INSTRUCTION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D’UTILISATION MANUALE DI ISTRUZIONI Before operating this vehicle, please read all printed materials thoroughly. Horizon Hobby is not responsible for inadvertent errors in this manual.
DE HINWIES Alle Anweisungen, Garantien und dazugehörigen Dokumente können ohne Ankündigung von Horizon Hobby LLC geändert werden. Eine aktuelle Version ersehen Sie bitte im Support Feld unter: http://www.horizonhobby.com.
DE WASSERFESTES FAHRZEUG MIT SPRITZWASSERGESCHÜTZER ELEKTRONIK Ihr neues Horizon Hobby Fahrzeug wurde mit einer Kombination von wasserfesten und spritzwassergeschützen Komponenten ausgestattet, die den Betrieb des Fahrzeuges unter nassen Bedingungen inklusive Pfützen, Bächen, nassem Gras, Schnee oder sogar Regen ermöglichen. Obwohl das Fahrzeug sehr wasserfest ausgelegt ist, ist es nicht vollständig wasserdicht und sollte NICHT wie ein U-Boot behandelt werden.
DE EINSETZEN DES AKKUS 1. Versichern Sie sich dass der Regler ESC ausgeschaltet ist. 2. Schieben Sie den Button nach rechts um die Akkuklappe zu öffnen. 3. Setzen Sie einen vollständig geladenen Akku ein. 4. Schließen Sie den Akku an den Regler an. 5. Schließen Sie die Akkuklappe und schieben den Button nach links um ihn zu sichern. 6. Schalten Sie den Sender ein und dann das Fahrzeug. SPEKTRUM DX2E RC SYSTEM 1. Lenkrad Steuert die links / rechts Richtung des Modells 11 2.
DE STABILITY ASSIST EMPFÄNGER KALIBRIEREN DES EMPFÄNGERS 1. Stellen Sie das Fahrzeug auf einen ebenen Untergrund und stecken Sie den Bindestecker in den BIND Port des Empfängers. AVC – ACTIVE VEHICLE CONTROLLE Der Spektrum Empfänger ist mit der Active Vehicle Control (AVC) ausgestattet, die ähnlich einer Traktionskontrolle eines großen Fahrzeuges arbeitet. Zusätzlich zu der Traktionskontrolle erhöht die AVC Technik die Stabilität bei hohen Geschwindigkeiten oder bei Fahrten über unebenen Untergrund.
DE DEAKTIVIEREN AVC TECHNOLOGIE Sollten Sie bei einem organisiertem Rennen teilnehmen könnte es notwendig sein AVC zu deaktivieren: 1. Stecken Sie den Bindestecker in den BIND Port des Empfänger. 2. Stecken Sie einen zweiten Bindestecker in den DISABLE Port des Empfängers. 3. Schließen Sie einen vollständig geladene Akku an den Regler an. 4. Schalten Sie den Regler ein. Die orange LED blinkt und zeigt damit an dass der Regler im Bindemode ist. 5.
DE REGLERMODES UND FUNKTIONEN Der Fuze Regler besitzt eine Programmieroption die ihnen ermöglicht die Leistung ihres Fahrzeuges einzustellen. Bitte sehen Sie in Tabelle nach um ihr Fahrzeug den Gegebenheiten anzupassen. REGLERPROGRAMMIERUNG Die Reglerprogrammierung kann mit dem Setbutton auf dem ON/OFF Schalter oder digitalen Programmierbox (DYNS3005) durchgeführt werden. 1. Schließen Sie den Akku an den Regler an. Ebene 1 bis 9 wechseln.
DE DYNAMITE FUZE 3800KV BRUSHLESS MOTOR SICHERHEITSHINWEISE • Fassen Sie niemals bewegte Teile an. • Demontieren Sie nie das Fahrzeug oder Teile mit eingelegtem Akku. • Lassen Sie stets Teile abkühlen bevor Sie diese anfassen. ÜBERSETZUNG Die Übersetzung des Fahrzeuges bietet eine ideale Kombination zwischen Geschwindigkeit, Kraft und Effizienz.
DE GARANTIE UND SERVICE INFORMATIONEN Warnung Ein ferngesteuertes Modell ist kein Spielzeug. Es kann, wenn es falsch eingesetzt wird, zu erheblichen Verletzungen bei Lebewesen und Beschädigungen an Sachgütern führen. Betreiben Sie Ihr RC-Modell nur auf freien Plätzen und beachten Sie alle Hinweise der Bedienungsanleitung des Modells wie auch der Fernsteuerung. Garantiezeitraum Exklusive Garantie Horizon Hobby LLC (Horizon) garantiert, dass dasgekaufte Produkt frei von Material- und Montagefehlern ist.
IT Replacement Parts // Teileliste // Liste des pièces de rechange // Elenco dei ricambi Part # English Deutsch Français Italiano DYN4955 Fuze 130A Sensorless Brushless WP ESC Fuze 130A Sensorless Brushless ESC spritzwassergeschützt Contrôleur Fuze Brushless 130A étanche ESC brushless waterproof Fuze 130 A senza sensori DYNS1616 Fuze 550BL Motor, 3800Kv Fuze 550BL Motor, 3800Kv Moteur Fuze Brushless 550, 3800Kv Motore brushless Fuze 550, 3800 Kv LOSA3573 1.
IT Replacement Parts // Teileliste // Liste des pièces de rechange // Elenco dei ricambi Part # English Deutsch Français Italiano LOS234008 7mm Steel Pivot Ball Double Boss (10): Baja Rey 7mm Kugelköpfe (10): Baja Rey Baja Rey - Rotules Double Boss acier 7mm (10) 7mm Steel Pivot Ball Double Boss (10): Baja Rey LOS235001 Cap Head Screws M2 x 6mm (10) Sechskantschraube M2 x 6mm (10) Vis CHC M2 x 6mm (10) Viti a testa piatta M2 x 6mm (10) LOS235002 Cap Head Screws M2.
IT Optional Parts // Diverse Teile // Pièces optionnelles // Pezzi opzionali Part # English Deutsch Français Italiano LOS332001 Al Lightened Hex Adapter Set, 12mm x 6mm: Baja Rey Radmitnehmer Set ultraleicht Aluminium 12 x 6mm: Baja Rey Baja Rey - Hexagones aluminium allégé, 12mm x 6mm Set adattatore esagoni alluminio alleggerito, 12 mm x 6 mm: Baja Rey LOS332003 Lightened Front Outdrive Set: Baja Rey Frontabtriebset ultraleicht: Baja Rey Baja Rey - Set de noix de cardans avant allégées Set t
IT EXPLODED VIEW EXPLOSIONSZEICHNUNG VUE ÉCLATÉE DES PIÈCES VISTA ESPLOSA DELLE PARTI LOS230013 LOS230023 (Red/Rot/Rouge/Rosso) LOS230024 (Blue/Blau/Bleu/Blu) LOS230025 LOS230020 LOS231005 LOS230020 LOS230025 LOS231005 LOS230021 (Red/Rot/Rouge/Rosso) LOS230022 (Blue/Blau/Bleu/Blu) LOS43011 LOS43006 LOS235015 38 BAJA REYRTR, DESERT 1:10 4WD RTR, AVC BAJA REY DESERT TRUCK: 1:10 4WD AVC TRUCK: • MANUALE DI ISTRUZIONI
IT EXPLODED VIEW EXPLOSIONSZEICHNUNG VUE ÉCLATÉE DES PIÈCES VISTA ESPLOSA DELLE PARTI LOS232002 TLR5909 SPMSRS4220 TLR5904 LOS232007 TLR6352 LOS232007 TLR5904 DYN4955 LOSA6250 TLR6352 LOSA6937 LOS235003 LOSA6937 LOS232002 LOSA3573 LOS231012 LOS232012 DYNS1616 LOS232004 TLR6313 SPMS605 LOSA6956 LOS232007 LOS234008 LOS232004 LOSA6956 LOS233001 LOS233001 LOS232012 LOS233004 LOS233001 LOS233004 LOS233002 LOS233001 LOS233004 TLR6312 LOS233003 LOS233005 TLR5904 LOS233002 TLR5910
40 LOS234007 TLR5910 LOS234008 TLR6352 TLR5910 LOS235005 TLR6313 TLR6352 TLR5963 LOS231010 LOS231011 TLR5961 LOS231008 LOS231011 LOS231011 TLR6313 LOS231008 LOS231008 LOSB3008 TLR6313 LOS231013 LOSB3008 LOS231013 LOS231008 LOS231008 TLR5910 LOS234003 LOS231013 LOS231008 LOS234008 TLR6352 TLR5910 LOS231008 LOS231013 TLR6313 LOS231008 LOS231013 LOSB3008 LOS231013 VTR236025 LOSB3008 CHASSIS EXPLODED VIEW CHASSIS EXPLOSIONSZEICHNUNG VUE ÉCLATÉE DU CHÂSSIS VISTA ESPLOSA DEL
LOS232006 VTR246001 BAJA REY DESERT TRUCK: 1:10 4WD RTR, AVC LOS232001 LOS232005 LOS234008 LOS234008 LOS232014 LOS234003 LOS234008 LOSA6940 LOS234003 TLR5911 TLR5964 LOS235001 LOSA6940 LOS232006 REAR EXPLODED VIEW HECK EXPLOSIONSZEICHNUNG VUE ÉCLATÉE ARRIÈRE VISTA ESPLOSA DELLA PARTE POSTERIORE LOS234008 LOS232011 LOS234003 TLR6313 TLR5904 LOS232014 LOSA6957 TLR6313 TLR5911 LOS234008 LOS232001 LOS234008 TLR5911 LOS232004 LOS232008 LOS232001 LOSA6937 LOS232004 LOS234003 LO
WWW.LOSI.COM ©2017 Horizon Hobby, LLC. Losi, Baja Rey, DSM, DSM2, DSMR, AVC, Active Vehicle Control, EC3, Dynamite, Fuze, Prophet and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc. US 9,320,977. Other patents pending. Updated 03/17 44326.