MINI JRX2 1/16 SCALE 2WD BUGGY LOS01020T1/T2/T3 INSTRUCTION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D’UTILISATION MANUALE DI ISTRUZIONI Before operating this vehicle, please read all printed materials thoroughly. Horizon Hobby is not responsible for inadvertent errors in this manual.
DE HINWEIS Alle Anweisungen, Garantien und dazugehörigen Dokumente können ohne Ankündigung von Horizon Hobby, LLC geändert werden. Eine aktuelle Version ersehen Sie bitte im Support Feld unter www.horizonhobby.com oder www.towerhobbies.com im Support-Abschnitt für das Produkt.
DE LIEFERUMFANG WASSERFESTES FAHRZEUG MIT SPRITZWASSERGESCHÜTZER ELEKTRONIK Ihr neues Horizon Hobby Fahrzeug wurde mit einer Kombination von wasserfesten und spritzwassergeschützen Komponenten ausgestattet, die den Betrieb des Fahrzeuges unter nassen Bedingungen inklusive Pfützen, Bächen, nassem Gras, Schnee oder sogar Regen ermöglichen. Obwohl das Fahrzeug sehr wasserfest ausgelegt ist, ist es nicht vollständig wasserdicht und sollte NICHT wie ein U-Boot behandelt werden.
DE SICHERHEITSHINWEISE UND WARNUNGEN ZUM LADEN ACHTUNG: Alle Anweisungen und Warnhinweise müssen genau befolgt werden. Falsche Handhabung von Li-Po Akkus kann zu Brand, Personen- und/oder Sachwertschäden führen. • • • • • • LASSEN SIE DAS NETZGERÄT, LADEGERÄT UND AKKU NIEMALS UNBEAUFSICHTIGT WÄHREND DES BETRIEBES. LADEN SIE NIEMALS AKKUS ÜBER NACHT. Durch Handhabung, Aufladung oder Verwendung des mitgelieferten Li-Po Akkus übernehmen Sie alle mit Lithiumakkus verbundenen Risiken.
DE SLT2-SENDER 8 1. Steuerrad Steuerung (links/rechts) des Modells 2. Gasauslöser Steuerung der Geschwindigkeit und Richtung (Vorwärts/Bremsen/Rückwärts) des Modells 7 3. Ein-/Aus-Taste EIN-/AUSSCHALTEN DES MODELLS 4. Steuerung (ST-R) Umkehren der Servolaufrichtung Umkehren des Steuerkanals 5. Begrenzung Gaszufuhr Begrenzt die Gaszufuhr auf 50/75/100 % Wählen Sie 50 % oder 75 % für Fahrer mit geringer Erfahrung oder wenn das Fahrzeug in einem kleinen Bereich gefahren wird 6.
DE FUNKTIONSTEST SICHERHEITSHINWEISE BEIM FAHREN Führen Sie den Funktionstest durch, ohne dass die Räder den Boden berühren. Sollten sich die Räder nach dem Einschalten drehen, justieren Sie die Gastrimmung mit „Throttle Trim“ bis die Räder stoppen. Um die Räder nach vorne drehen zu lassen, ziehen Sie den Gashebel. Um rückwärts zu fahren warten Sie bis die Räder zum Stillstand gekommen sind und drücken dann den Hebel nach vorne. Bei der Vorwärtsfahrt sollte das Fahrzeug ohne Lenkeingabe geradeaus fahren.
DE TUNEN, EINSTELLEN UND WARTEN DES FAHRZEUGS SERVICE/REPARATUR • • • • • • Wenn Probleme auftreten, die nicht in der Fehlersuchanleitung abgedeckt sind, wenden Sie sich bitte an den betreffenden Elektronikkundendienst. Die Kundendienstmitarbeiter können Sie speziell zu Ihrem Problem beraten und Anweisungen zur Lösung geben. Untersuchen Sie das Fahrzeug regelmäßig. Entfernen Sie Dreck und Staub mit einem Pinsel. Prüfen Sie es auf Schäden an den Querlenkern und anderen Formteilen.
DE PROBLEMLÖSUNG PROBLEM Fahrzeug funktioniert nicht Motor läuft, aber hintere Räder drehen nicht Lenkung arbeitet nicht Lenkt nicht in eine Richtung Motor dreht nicht Regler wird heiß Geringe Laufzeit oder schlechte Beschleunigung Schlechte Reichweite oder Aussetzer MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG Akku nicht geladen oder eingesteckt Akku laden/an Regler stecken Reglerschalter nicht auf ON (EIN) gestellt Schalten Sie den Regler ein (ON) Sender nicht eingeschaltet (ON) oder Batterien leer Einschalten (
DE GARANTIE UND SERVICE INFORMATIONEN Warnung Ein ferngesteuertes Modell ist kein Spielzeug. Es kann, wenn es falsch eingesetzt wird, zu erheblichen Verletzungen bei Lebewesen und Beschädigungen an Sachgütern führen. Betreiben Sie Ihr RC-Modell nur auf freien Plätzen und beachten Sie alle Hinweise der Bedienungsanleitung des Modells wie auch der Fernsteuerung.
PARTS LISTINGS | TEILELISTE | LISTE DES PIÈCES | ELENCO COMPONENTI PART # ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO DYNB65021H2 2 7.
OPTIONAL PARTS | OPTIONALE BAUTEILE | PIÈCES OPTIONNELLES | PEZZI OPZIONALI PART # ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO LOS212022 Pinion Gear, 18T, 0.5M 2mm Shaf Zahnradgetriebe, 18T, 0,5M 2 mm Welle Engrenage à pignons, arbre de 18T, 0,5 M, 2 mm Pignone, 18T, 0,5 m, albero 2 mm LOS310002 Body & Wing, Clear: Mini JRX2 Gehäuse & Tragfläche, farblos: Mini JRX2 Coque et aile, transparente : Mini JRX2 Carrozzeria e alettone, trasp: Mini JRX2 LOS311010 Servo Arm, Aluminum: Mini-T 2.
LOSI MINI-B MINI JRX2 RTRRTR 2WD BUGGY 2WD BUGGY BUGGY • INSTRUCTION MANUAL 37 LOS211028 LOS215000 LOS217001 LOS212024 LOS214022 LOS215000 LOS214020 LOS217001 LOS212024 TLR256005 LOS216006 LOS214025 LOS214020 LOS215000 LOS212024 LOS212026 LOS212024 LOS214020 LOSB3008 LOS215000 LOS215000 LOS211028 LOS214025 LOS215000 LOS217001 LOSB3008 LOS216006 LOS212020 LOS217001 LOS212025 LOS212015 LOS212023 LOS212016 LOS212027 LOS216002 LOS215000 LOS211027 LOS216006 LOS216002 LOS215
38 LOSI MINI JRX2 RTR 2WD BUGGY LOSI •MINI-B LOSI INSTRUCTION MINI-B RTR 2WD RTRMANUAL BUGGY LOS216006 LOS214021 LOS217001 TLR256005 LOS214025 LOS215000 LOS216006 LOS214019 LOS216006 LOS216002 LOS214025 LOS211027 LOS215000 LOS215000 LOS211026 LOS211025 LOS216006 LOS216006 LOSB3008 LOS211025 LOS215000 LOS216002 LOSB3008 LOS211025 LOS214025 LOS214019 LOS214021 LOS211025 LOS216002 LOS216002 LOS211025 LOS216006 EXPLODED VIEW | EXPLOSIONSZEICHNUNG | VUE ÉCLATÉE DES PIÈCES | VIST
LOSI MINI-B MINI JRX2 RTRRTR 2WD BUGGY 2WD BUGGY BUGGY • INSTRUCTION MANUAL 39 LOS213003 LOS214023 LOS214024 LOS215000 LOS213004 LOS214023 LOS211029 LOS215000 EXPLODED VIEW | EXPLOSIONSZEICHNUNG | VUE ÉCLATÉE DES PIÈCES | VISTA ESPLOSA DELLE PARTI LOS214024 LOS211029 LOS215000
WWW.LOSI.COM 189257 Created 11/2021 | LOS01020T1/T2/T3 ©2021 Horizon Hobby, LLC. Losi, Mini-B, Dynamite, EC2, and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc. All other trademarks, service marks and logos are property of their respective owners.