Scan the QR code and select the Manuals and Support quick links from the product page for the most up-to-date manual information. Scannen Sie den QR-Code und wählen Sie auf der Produktseite die Quicklinks Handbücher und Unterstützung, um die aktuellsten Informationen zu Handbücher. Scannez le code QR et sélectionnez les liens rapides Manuals and Support sur la page du produit pour obtenir les informations les plus récentes sur le manuel.
IT AVVISO Tutte le istruzioni, garanzie e altri documenti collaterali sono soggetti a modifica a esclusiva discrezione di Horizon Hobby, LLC. Per la documentazione aggiornata del prodotto, visitare www.horizonhobby.com oppure www.towerhobbies.com e cliccare sulla scheda relativa all’assistenza o alle risorse per il relativo prodotto.
IT AVVIO RAPIDO Si prega di leggere tutto il manuale per conoscere completamente il veicolo Baja Rey per poterlo mettere a punto e fargli la manutenzione. 1. Leggere le precauzioni per la sicurezza che si trovano in questo manuale. l´ESC possa inizializzarsi. Accendere sempre il trasmettitore prima del veicolo e spegnerlo dopo aver spento il veicolo. 2. Caricare la batteria del veicolo. 3. Installare nel trasmettitore le pile AA. Usare solo pile alcaline o batterie ricaricabili. 6.
IT FUNZIONI DELLA TRASMITTENTE I H J G E. Rateo sterzo Regola il fine corsa dello sterzo. K F F. Rateo freno Regola il fine corsa del freno. L E A/B. Tasto Canale 3 C. Gas/Freno D. Volantino sterzo G. Trim sterzo Regola il punto centrale dello sterzo. Il trim dello sterzo è solitamente regolato fino a ottenere la marcia del veicolo in linea retta. H. Trim gas Regola il punto neutro del gas. I. Indicatore di livello della batteria SMART J.
IT Tasto binding CANALI AUX I canali AUX possono controllare dei servi aggiuntivi oppure alimentare un transponder personale. Batteria/Programmazione Porta di sterzo Porta acceleratore Porta AUX 1 Porta AUX 2 Se l’AVC è attivo, sono operativi solo quattro canali: sterzo, motore, AUX3 e AUX4. I rimanenti canali AUX possono essere utilizzati per alimentare luci o un transponder personale.
IT PRECAUZIONI NELLA GUIDA PRIMA DI USARE IL VEICOLO • • • 1. Verificare che tutto il sistema delle sospensioni si muova liberamente. Qualsiasi parte bloccata o frenata non permette al veicolo di dare le sue prestazioni migliori. • • Durante la guida mantenere sempre il veicolo bene in vista. Periodicamente ispezionare bene il veicolo per controllare eventuali viti allentate. Periodicamente ispezionare bene il gruppo dello sterzo per verificare i giochi.
IT TEMPO DI UTILIZZO PER MIGLIORARE LA DURATA DI FUNZIONAMENTO Il fattore più importante nel tempo di funzionamento è la capacità della batteria; più sono i mAh contenuti, maggiore sarà il tempo di utilizzo per ogni carica. Anche le condizioni di una batteria hanno influenza sia sulla durata che sulla velocità. I connettori della batteria potrebbero scaldarsi durante il funzionamento. Le batterie perdono le loro caratteristiche man mano che si usano.
IT FUNZIONI ESC PROCEDURA DI CALIBRAZIONE DELL´ESC DATI TECNICI Tipo Senza sensori Corrente costante/picco 160 A/1050 A Resistenza 0,00056 Ohm Funzione Avanti con freno, avanti/indietro con freno Operazioni Avanti proporzionale, indietro proporzionale con freno Tensione d’ingresso LiPo 3–8S Uscita BEC 6 V/8,4 V, 6 A Protezione per sovraccarico Protezione da blocco del motore, protezione da spegnimento per bassa tensione, protezione da surriscaldamento, protezione da sovraccarico e failsafe
IT GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI PROBLEMA Il veicolo non funziona Il motore gira ma le ruote posteriori non girano Lo sterzo non funziona Non sterza in una direzione Il motore non gira Il regolatore (ESC) si scalda Tempo di funzionamento scarso o accelerazione fiacca Portata scarsa e/o disturbi 36 POSSIBILI CAUSE SOLUZIONE Batteria scarica o scollegata Caricare/collegare la batteria Interruttore ESC non su ON Accendere ESC Trasmettitore spento o con batterie scariche Accendere o sostitu
IT GARANZIA Periodo di garanzia Garanzia esclusiva - Horizon Hobby, LLC (Horizon) garantisce che il prodotto acquistato (il “Prodotto”) sarà privo di difetti relativi ai materiali e di eventuali errori di montaggio alla data di acquisto. Il periodo di garanzia è conforme alle disposizioni legali del paese nel quale il prodotto è stato acquistato. Tale periodo di garanzia ammonta a 6 mesi e si estende ad altri 18 mesi dopo tale termine.
Replacement Parts // Teileliste // Liste des pièces de rechange // Elenco dei ricambi Part # English Deutsch Français Italiano LOS235001 Cap Head Screws, M2 x 6mm (10) Inbusschrauben M2 x 6mm (10) Vis d’assemblage creuses, M2 x 6mm (10) Viti a testa cilindrica, M2 x 6mm (10) LOS235007 Button Head Screw M3 x 12mm (10) Rundkopfschraube, M3 x 12mm (10) Vis à tête bombée, M3 x 12mm (10) Vite a testa tonda M3 x 12mm (10) LOS235009 Flat Head Screw M2.
Replacement Parts // Teileliste // Liste des pièces de rechange // Elenco dei ricambi Part # English Deutsch Français Italiano LOS254056 Front Upper Suspension Arm Mount Front Oberer Querlenker Halterung Support pour bras de suspension supérieur avant Supporto braccetto sospensione anteriore superiore LOS254057 Front Lower Suspension Arm (L/R) Front Unterer Querlenker (L/R) Bras de suspension inférieur avant (L/R) Braccetto sospensione anteriore inferiore (Sx/Dx) LOS254058 Front Hinge Pin &
Optional Parts // Diverse Teile // Pièces optionnelles // Pezzi opzionali Part # English Deutsch Français Italiano LOS252040 Pinion Gear, 17T, 8mm Shaft, 1.5M Zahnradgetriebe, 17T, 8mm Welle, 1.5M Engrenage à pignons, 17T, arbre de 8mm, 1,5M Pignone, 17T, albero 8mm, 1.5M LOS252041 Pinion Gear, 18T, 8mm Shaft, 1.5M Zahnradgetriebe, 18T, 8mm Welle, 1.5M Engrenage à pignons, 18T, arbre de 8mm, 1,5M Pignone, 18T, albero 8mm, 1.5M LOS252042 Pinion Gear, 19T, 8mm Shaft, 1.
SUPER ROCK REY® ROCK RACER V2, RTR LOS05016V2T1/T2 EXPLODED VIEW // EXPLOSIONSZEICHNUNG // VUE ÉCLATÉE DES PIÈCES // VISTA ESPLOSA DELLE PARTI TLR5964 LOS250035 (Body Set // Karosseriesatz // Carrosserie // Set carrozzeria) – Clear // Farblos // Transparente // Trasparente LOS250036 (Body Set // Karosseriesatz // Carrosserie // Set carrozzeria) – Baja Designs LOS250037 (Body Set // Karosseriesatz // Carrosserie // Set carrozzeria) – Raceline LOS250022 LOS250042 LOS45030 LOS251078 LOS45027 – Silver /
asparente LOS254043 Set carrozzeria) – Baja Designs / Set carrozzeria) – Raceline LOS254043 TLR6313 LR5904 LOS251085 LOS251082 LOS254040 LOS254043 TLR255010 TLR255015 LOS254059 LOS255018 TLR255008 LOS251077 SUPER ROCK REY® ROCK RACER V2, RTR LOS254043 LOS05016V2T1/T2 TLR256005 LR6352 55010 TLR255010 LOS251082 TLR6313 TLR255010 EXPLODED VIEW // EXPLOSIONSZEICHNUNG // VUE ÉCLATÉE DES PIÈCES // VISTA ESPLOSA DELLE PARTI LOS251060 LOS251059 Front Shock te LOS254050 LOS250035 (Body Set //
SUPER ROCK REY® ROCK RACER V2, RTR LOS05016V2T1/T2 EXPLODED VIEW // EXPLOSIONSZEICHNUNG // VUE ÉCLATÉE DES PIÈCES // VISTA ESPLOSA DELLE PARTI LOS255024 LOS250024 LOS45030 LOS45027 – Silver // Silber // Argent // Argento LOS45028 – Black // Schwarz // Noire // Nero LOS251082 LOS251078 LOS251085 LOS255024 LOS251082 LOS251064 LOS251078 LOS235007 LOS251082 LOS255013 LOS251078 LOS251077 LOS250035 (Body Set // Karosseriesatz // Carrosserie // Set carrozzeria) – Clear // Farblos // Transparente // Traspar
LOS252110 LOS252110 44 LOS5932 LOS255010 LOS5903 LOS5932 LOS6313 LOS5932 LOS5903 LOS252074 LOS5932 LOS252074 LOS252070 LOS6313 LOS252070 LOS252075 LOS252069 LOS252069 TLR5964 LOS252075 LOS5903 LOS252074 LOS252074 LOS5903 LOS255010 TLR5964 LOS255010 LOS252110 LOS255010 LOS252110 LOS252075 LOSA6942 LOS252075 LOSA6942 LOS252069 LOS252087 LOS252069 LOS252087 LOS252084 LOS252084 SUPER ROCK REY® ROCK RACER V2, RTR LOS05016V2T1/T2 EXPLODED VIEW // EXPLOSIONSZEICHNUNG // VUE ÉCLATÉE
SPMXSM2400 TLR256005 LOS252083 LOS252073 TLR256005 TLR255007 LOS255011 LOS252087 LOS257006 LOS252039 LOSA6942 LOS252080 LOS257006 TLR5906 LOS252080 LOSA6942 LOS255011 LOS251056 LOS255010 LOS254054 LOS251086 LOS254003 TLR5932 LOS252077 LOS254048 LOS252112 LOS251084 TLR255010 LOS256005 LOS255014 LOS251086 LOS254062 LOS254003 LOS254051 LOSA6942 TLR5932 TLR256005 LOS254061 LOS254054 LOS254055 LOS254060 ECX1087 TLR235008 LOS251079 TLR5964 TLR5964 LOS252087 TLR255010
46 LOS254051 LOS252072 LOS254051 LOS252071 LOS234003 LOS255020 TLR5903 LOSA6942 LOS254051 LOS234003 LOS255009 LOSA6942 LOS252076 LOS252082 TLR5903 LOS252081 LOS252071 LOSA6942 LOS255009 TLR256005 LOSA6942 TLR5932 LOS251086 LOS254036 LOS251086 TLR255010 LOS251086 LOS252077 LOS252077 LOS252078 LOS252069 LOS252070 TLR255010 LOS254051 LOS252082 LOS252076 LOS257006 LOS252069 TLR256005 LOS254036 LOS252075 LOS257006 LOS252071 TLR256005 LOS254051 TLR255008 LOS255011 LOS
LOS251062 LOS251059 LOS251062 LOS255017 LOS251083 LOS251061 LOS251061 LOS251081 LOS251083 LOS255017 LOS251059 SPMS905 LOS255013 LOS255017 LOS251066 LOS254051 SPMXSE1160 SPMSR6200A TLR5961 LOS255017 LOS251080 TLR255010 TLR6352 TLR255008 TLR255010 LOS251081 LOS251060 TLR256005 LOS254043 TLR256005 LOS254040 TLR255010 TLR6313 TLR256005 LOS254043 LOS251058 LOS255018 TLR255014 TLR256005 TLR6313 LOS255021 TLR255010 TLR255008 LOS254043 TLR6313 TLR255010 LOS254043 LOS254059
WWW.LOSI.COM ©2021 Horizon Hobby, LLC. Losi, Rock Rey, DSM, DSM2, DSMR, AVC, Active Vehicle Control, EC3, Dynamite, Fuze, Prophet, DX3, and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks ofHorizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc. Fox and their respective logos are used under license by Horizon Hobby, LLC. All other trademarks, service marks and logos are property of their respective owners. US 9,320,977. US 10,528,060. US 9,930,567.