Installation Manual
Lutron Electronics Co., Inc.
7200 Suter Road
Coopersburg, PA 18036-1299, EE.UU.
Hecho e impreso en EE.UU., 12/99, N/P 030-521 Rev. D
En México: Lutron C.N., Ltd.
Gabriel Mancera 1041
Col. del Valle
03100 México D.F. Tel: 91-5-559-7866
English on reverse
Atenuador Prefijado de Tres Vías
Incandescente Bajo-Voltaje Magnético
Tres Vías: AY-603P & AY-103P Tres Vías: AYLV-603P
AY-603P & AY-103P Clasificación: 120VAC, 60Hz; 600VA (450W)
Clasificación: 120VAC, 60Hz; 600W ó 1000W
(Depende del modelo)
Notas Importantes
1. Precaución: Use modelos “AY-” o "TG-" solamente con instalaciones de luminarias de
halógeno o incandescente de120V. Para evitar un recalientamiento o el posible daño a otros
equipos, no instale para controlar receptáculos, accesorios fluorescentes, equipos
motorizados, o equipos subministrados por transformadores. Sólamente use modelos “AYLV-
” con transformaderos de bobina y centro ferromágnetico de bajo voltaje. Para controlar
transformadores de estado sólido de bajo voltaje, use atenuaduadores de Lutron para
transformadores de estado sólido.
2. Precaución: La operación de un circuito atenuado de bajo voltaje, con lámparas inoperantes
o eliminadas, puede resultar en un flujo excesivo de corriente y daño prematuro al
transformador. Lutron encarecidamente recomienda lo siguiente:
• No opere circuitos de bajo voltaje con lámparas eliminadas.
• Inmediatamente reemplazca lámparas fundidas.
• Use transformadores que incorporan protección térmica o transformadores con
arrollamientos primarios con fusibles para prevenir daño al transformador causado por
corrientes excesivas.
3. En caso de no existir previsiones para la conexión de tierra en la caja de embutir, la regla
“NEC 380-9 de excepción a (b)” permite la instalación de un atenuador de reemplazo sin
conexión a tierra. En este tipo de instalación, el conductor verde de tierra del atenuador debe
ser eliminado o aislado. Todo atenuador instalado de acuerdo con esta regla de excepción
debe quedar cubierto con una placa de pared de plástico no combustible, aprobada por UL.
4.
Carga minima recomendable es 40 vatios.
5. Durante trabajos de pintura o de reparación de paredes, proteja el atenuador del polvo y la
suciedad.
6. Durante la operación normal, los tornillos del atenuador pueden estar tibio al tacto.
7. Solamente se puede usar un atenuador en cada circuito de tres vías.
8. Para instalaciones nuevas, use un interruptor de ensayo antes de probar el control.
9. Instale de acuerdo a los códigos nacionales y locales gobernando la electricidad.
Instalación
Para instalaciones múltiples en una caja de embutir, antes de empezar
consulte las instrucciones para unidades múltiples (sección anterior).
Paso 1
Cuidado: Apague la corriente en la caja de circuitos o
remueva los fusibles.
Paso 2
Retire los tornillos de montaje del interruptor. Saque el
interruptor de la pared.
Paso 3
Identifique tipo de circuito.
Paso 4
Desconecte los alambres del interruptor.
Paso 5
Paso 5 Prepare alambres. Cuando prepare las conexiones
de alambres, torce y corte todos los alambres a la longitud
indicada al reverso del atenuador. Use el mismo
procedimiento de la conexión del interruptor para conectar el
atenuador (vea Paso 4 y sigueinte).
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
Terminales de tornillos: Asegure
terminales. Agujeros para terminales
de tornillos son para usar con alambre
de cobre sólido . Para alambres de
aluminio, consulte un electricista.
Tierra
(alambre
verde o de
cobre
desnudo)
Circuito unipolar:
Alambres aislados que están
conectados a dos tornillos del mismo
color. Reemplace con un atenuador
unipolar o de tres vías. Siga las
instrucciones de «en un circuito
Unipolar» cuando termine el Paso 6.
Para soltar los
tornillos dele
vueltas hacia la
izquierda.
Tierra
(alambre
verde o de
cobre
desnudo)
Circuito de tres vias:
Alambres aislados conectados a tres
tornillos. Uno de estos alambres está
conectado a un tornillo de diferente
color marcado «COMMON.» Marque
este alambre con una etiqueta para
identificarlo. Siga las instrucciones de
«en un circuito de Tres Vias» cuando
termine el Paso 6.
etiqueta
Tornillo de diferente
color (COMMON)
O
Conexión posterior:
Con un destornillador
saque el alambre.
O
Terminales de tornillos:
Para soltar los tornillos dele
vueltas hacia la izquierda.
Agujeros para conexión posterior:
Introduzca el alambre completamente en
el agujero.
NOTA: Agujeros para conexión posterior
son para usar con un número 14 AWG
alambre de cobre sólido . Para alambres
de aluminio, consulte un electricista. NO
USE alambres normal o trenzado.
O
Paso 6
Conecte el atenuador. en un circuito Unipolar
• Conecte el alambre verde o de tierra
color cobre y desnudo al tornillo de
tierra color verde en el atenuador
(vea Notas Importantes 3).
• Conecte uno de los alambres
removidos del interruptor al tornillo
de color diferente (o agujeros para
conexión posterior) en el atenuador.
• Conecte el otro alambre restante del
interruptor al otro tornillo (o agujero
para conexión posterior) que está
opuesto al tornillo de color diferente
en el atenuador.
• Nota: Si esta reemplazando un
interruptor unipolar con un atenuador
de tres vías (AY-603P), el tornillo en
el mismo lado del tornilllo de color
diferente no se usa. Apriete y
asegurelo.
O
en un circuito de Tres Vías
• Conecte el alambre verde o de tierra
color cobre y desnudo al tornillo de
tierra color verde en el atenuador
(vea Notas Importantes 3).
• Conecte el alambre marcado con la
etiqueta en el interruptor al tornillo
de color diferente rotulado
«COMMON» (o agujero para
conexión posterior) en el atenuador.
• Conecte uno de los alambres
restantes del interruptor a uno de los
tornillos restantes (o agujero para
conexión posterior) del atenuador.
• Conecte el último alambre del
interruptor al tornillo restante (o
agujero para conexión posterior) en
el atenuador.
Paso 7
Monte y alinie el control. Instale la placa de pared.
Paso 8
Encienda la corriente.
Tornillo de color
diferente
Tierra
(Tornillo verde)
Atenuador
120V
60Hz
Neutral
Luz
Tierra
Vivo
etiqueta
Tornillo de color
diferente
Tierra
(Tornillo verde)
Atenuador
Vivo
Neutral
Luz
Tierra
Interruptor de
tres vías
120V
60Hz
Alinie control y
apriete los tornillos
hacia la derecha.
Dele vueltas a los
tornillos hacia la
derecha.
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
Asistencía Técnica
Si tiene preguntas referente a la instalación o operación de este producto, llame la línea de
ayuda técnica
Centro de Asistencia Técnica de Lutron.
Por favor suministre el numero
exacto del modelo con su llamada.
(800) 523-9466 (EE.UU., Canadá y el Caribe),
en otras areas, llame al (610) 282-3800,
Fax (610) 282-3090
Visite nuestro sitio en la red web: www.lutron.com
Garantía
Lutron reparará o reemplazará a su discreción, cualquier unidad que tenga defectos de materiales o manufactura dentro de un período de un año a partir de la
fecha de compra. Para obtener servicios bajo la garantía, devuelva la unidad al lugar de compra o envíe por correo a Lutron al 7200 Suter Road, Coopersburg,
PA 18036-1299, o en México a Lutron CN, Ltd., Gabriel Mancera 1041, Col. del Valle 03100, México D.F., con franqueo pagado. Esta garantía reemplaza a todas
las otras garantías expresas o implícitas, y la garantía implícita de comerciabilidad está limitada a un año a partir de la fecha de compra. Esta garantía no cubre
los costos de instalación, remoción o reinstalación, o los daños que resulten por el uso indebido, abuso o daños como resultado de la instalación o aislación
inadecuadas. La garantía no cubre daños consecuentes o incidentales. Esta garantía le asegura derechos legales específicos, pero Usted tiene otros derechos
que varían de un estado a otro. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, o la limitación de tiempo de
duración de la garantía implícita. Por lo tanto, puede ser que las limitaciones anteriores no sean aplicable a su caso.
Este producto puede estar cubierto por los patentes 4,876,498; 4,954,768; 5,262,678; 5,359,231; DES 342,234 de los Estados Unidos y por patentes extrangeros
correspondientes. Lutron y Ariadni son marcas registradas de Lutron Electronics Co., Inc.
© 1999 Lutron Electronics Co., Inc.
Secciones Una Sección Dos Secciones
Número de Modelo Laterales Intactas Lateral Retirada Laterales Retiradas
AY-603P / TG-603P 600W máx. 500W máx. 400W máx.
AY-103P / TG-103P 1000W máx. 800W máx. 650W máx.
AYLV-603P 600VA/450W máx. 500VA/375W máx. 400VA/300W máx.
Instalaciones de Unidades Multiples
Cuando combine controles en la caja de embutir, elimine todas las secciones laterales
internas antes de conectar los alambres (vea el diagrama siguiente). Use un alicate para
doblarlas cuidadosamente hasta que se despeguen. Los controles requieren reducción en
capacidad. Consulte la tabla siguiente para la capacidad máxima del control.
Elimine todas las
secciones laterales
internas (sombreadas).
No elimine las
secciones laterales
éxternas.