Installation Guide

Notas importantes - Por favor lea antes de instalar.
1. PRECAUCIÓN: Utilize sólo con lámparas de 120 V halógena o incandescente instaladas
en forma permanente. Para evitar el sobre calentamiento y posibles daño a otros equipos,
no debe usarse para control de receptáculos, iluminación fluorescente, iluminación de
bajo voltaje, dispositivos a motor o alimentados por un transformador.
2. La instalación se debe realizar de acuerdo con todas las reglamentaciones de los códigos
eléctricos nacionales y locales.
3. NO use atenuadores Maestro
®
para lámparas fluorescentes compactas (Energy Saver).
4. El atenuador requiere cables separados en la caja de pared para cada circuito de luz.
5. No utilice para luces conmutadas desde dos más ubicaciones (3 vías o 4 vías).
6. Si en la caja de pared no hay accesso a una conexión de tierra, la norma NEC
®
2008,
Article 404.9 permite instalar como reemplazo un atenuador sin conexión a tierra, en
tanto se utilice una placa de pared de plástico no combustible. Para este tipo de instalación,
aisle o elimine el conductor verde de tierra del atenuador y utilice una placa adecuada tal
como la Claro
TM
o Satin Colors
TM
de Lutron.
7. Para instalaciones nuevas, instale un interruptor de prueba antes de instalar el atenuador.
8. Proteja el control del polvo y la suciedad al pintar o revocar.
9. La unidad no funcionará con menos de 40 W de carga en cada canal.
10.Es normal que el atenuador se sienta caliente al tacto durante su funcionamiento.
11.Limpie el atenuador con un
paño suave húmedo solamente
. No utilice productos
químicos de limpieza.
12. Mantenga entre los 0 °C (32 °F) y los 40 °C (104 °F) de temperatura.
13. La profundidad de caja recomendada es de 64 mm (2,5 pulgadas) mínimo.
Instalaciónes con Varios Componentes
Al combinar controles en una caja de pared, extraiga todas las secciones laterales interiores
antes de cablear (vea debajo). Utilice pinzas para doblar cada sección lateral hacia arriba y
hacia abajo hasta que se quiebren. Repita el proceso para cada sección a remover. Se
requiere reducción de la capacidad del atenuador. Consulte el cuadro de más abajo para la
capacidad máxima.
Quiebre de las
Secciones Laterales
Atenuador Halogeno 120 V Incandescente de
Control Dual
MA-L3L3
Valores nominales 120 V 60 Hz 300 W por atenuador
Español
Lutron Electronics Co., Inc.
7200 Suter Road
Coopersburg, PA 18036-1299 E.U.A.
Hecho e impreso en los E.U.A.
9/09 P/N 030-1105 Rev. A
A cada control se le
ha quitado la sección
interior.
Diagrama de Capacidad del Atenuador
Al control del medio se
le han quitado las dos
secciones laterales
Garantía Limitada
(Válido solamente en los E.U.A., Canadá, Puerto Rico, y el Caribe.)
Lutron, a discreción propia, reparará o reemplazará las unidades con fallas en sus materiales o fabricación dentro del año posterior a la compra de las mismas.
Para obtener el servicio de garantía, remita la unidad al lugar donde la adquirió o envíela a Lutron, 7200 Suter Rd., Coopersburg, PA 18036-1299, con servicio
postal prepago.
ESTA GARANTÍA REEMPLAZA A TODA OTRA GARANTÍA EXPRESA Y LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD ESTÁ LIMITADA A UN AÑO DESDE
LA FECHA DE COMPRA. ESTA GARANTÍA NO CUBRE EL COSTO DE INSTALACIÓN, DE REMOCIÓN NI DE REINSTALACIÓN, NI LOS DAÑOS PROVOCADOS
POR USO INCORRECTO O ABUSO NI LOS DAÑOS RESULTANTES DE UN CABLEADO O UNA INSTALACIÓN INCORRECTOS. ESTA GARANTÍA NO CUBRE
DAÑOS INCIDENTALES O INDIRECTOS. LA RESPONSABILIDAD DE LUTRON ANTE UNA DEMANDA POR DAÑOS CAUSADOS POR O RELACIONADOS CON LA
FABRICACIÓN, VENTA, INSTALACIÓN, ENTREGA O USO DE LA UNIDAD NO EXCEDERÁ EN NINGÚN CASO EL PRECIO DE COMPRA DE LA UNIDAD.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y puede tener otros derechos que varían según el estado. Algunos estados no permiten la exclusión o
limitación de daños incidentales o consecuentes, o limitación en el tiempo de duración de una garantía implicada, por lo que las limitaciones que
aparecieron anteriormente pueden no aplicarse a usted. Este producto puede estar cubiertos por una o más de las siguientes patentes de E.U.A.: 5,248,919;
5,399,940; 5,637,930; 6,169,377; 7,190,125; 7,365,282; D539,234 y las correspondientes patentes extranjeras. Patentes pendientes de E.U.A. y extranjeras.
Lutron y Maestro son marcas registradas y FASS, Claro y Satin Colors son marcas de Lutron Electronics Co., Inc. NEC es una marca registrada de National
Fire Protection Association, Quincy, Massachusetts. © 2009 Lutron Electronics Co., Inc.
?
Asistencia Técnica
Si usted tiene alguna duda con respecto a la instalación o al funcionamiento de este pro-
ducto, comuníquese con el
Centro de Soporte Técnico de Lutron
. Por favor, indique el
modelo exacto al llamar.
E.U.A. y Canadá (24 horas/7 días a la semana)
1.800.523.9466
México +1.888.235.2910
Otros países (8am – 8pm Hora del Este)
+1.610.282.3800
Fax +1.610.282.6311
http://www.lutron.com
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
Instalación
Consulte la sección Instalaciones con Varios Componentes antes de empezar, cuando
tenga más de un control en una caja de embutir.
Se requieren cables separados para cada circuito de luz en la caja de pared.
11
Apagado.
Desconecte la alimentación en el cortacircuito (o quite el fusible).
En construcciones nuevas vaya al paso 5.
22
Remoción de la placa de pared y el interruptor.
Retire la placa de pared y los tornillos de montaje del interruptor.
Retire el interruptor de la pared con cuidado (no saque los cables).
33
Verifique la aplicación.
Este atenuador controla dos luces en forma independiente. Deben proveerse
cables independientes para cada luz.
44
Desconexión de los cables del interruptor.
Nota Importante: Su interruptor de pared puede tener dos cables conectados al
mismo borne de tornillo (vea los ejemplos ilustrados a continuación). Una ambos
cables con cinta adhesiva antes de desconectarlos. Cuando realice el cableado,
conecte los cables al Atenuador de la misma forma que estaban conectados al
interruptor.
55
Cableado del Control.
Conecte el cable etiquete que se
retiró del interruptor al borne de
tornillo negro en el Control.
El borne del tornillo de latón
superior (Canal 1 del Atenuador)
está controlado por el juego superior
de botones. Determine qué cable
debería ser controlado por los
botones superiores y conéctelo a
este borne de tornillo.
Conecte el cable restante extraído
del interruptor al otro borne de
tornillo de latón (Canal 2 del
Atenuador).
Use conectores de cables para
conectar el cable a tierra verde del
Control al cable pelado de cobre o
cable a tierra verde de la caja de
pared, y para tapar los cables que
no se utilicen.
Centro de Soporte Técnico de Lutron +1.888.235.2910 24 horas / 7 días www.lutron.com
• Etiquete el cable que es conec-
tado del lado de alimentación
del interruptor (el lado con la
aleta de quiebre).
Identifique el Lateral con
la aleta de Quiebre
Etiqueta
Tornillos
de latón
Tornillo
Negro
Cable Verde
Etiqueta
Cable de Tierra
66
Montaje del Control(es) en la caja de pared.
Coloque los cables cuidadosamente en la caja de pared, monte y alinee el
control(es).
Instale la(s) placa(s) de pared.
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
77
Encendido.
Encienda desde el cortacircuito
(o vuelva a colocar el fusible).
Operación
Botones de Nivel de Luz
Presione una vez cuando las luces se encuen-
tren apagadas - Las luces aumentarán su intensi-
dad suavemente hasta alcanzar el nivel prefijado.
Presione una vez cuando las luces estén encen-
didas - Las luces se irán atenuando hasta apagarse.
Presione dos veces rápidamente - Las luces
iluminarán rápidamente hasta alcanzar la intensidad
máxima.
Oprima y sostenga cuando las luces estén
encendidas – Se activa el modo de desvanecimien-
to gradual hasta apagar. Cuando tenga presionado el
botón, los indicadores LED comenzarán a parpadear.
El primer indicador LED que parpadea representa 10
segundos de desvanecimiento hasta apagar. Cada
uno de los otros indicadores LED parpadeantes representa
10 segundos más antes de que las luces se desvanezcan
hasta apagarse (hasta 60 segundos de demora).
Solución de problemas
Síntomas
La luz no funciona o no se encienden
los indicadores LED.
Los interruptores superiores e inferiores
controlan la carga equivocada.
Los atenuadores se comportan
erráticamente.
El interruptor de presión no funciona en
el nivel de intensidad más alto.
Posibles Causas
Los focos están quemados.
El cortacircuito está apagado o se disparó.
El Canal Atenuado no está conectado a la carga.
El Interruptor de Servicio Accesible por el Frente (
FASS
) del
control está hacia afuera en la posición de APAGADO.
Los cables que van a los 2 tornillos de cobre están invertidos.
El cable vivo está conectado a un tornillo de cobre. Corrija el error de
conexión para asegurarse que el
FASS
remueve la alimentación de
ambas cargas.
La carga está por debajo de los 40 W.
FASS
TM
– Interruptor de
Servicio Accesible por
el Frente
AVISO IMPORTANTE:
Para reemplazar una bombilla, quite la ali-
mentación tirando del interruptor
FASS
hacia fuera
en el Control. Para otro procedimiento que no
sea el reemplazo rutinario de bombillas, la
alimentación debe ser desconectada desde el
panel eléctrico principal.
Latón
Latón
Vivo
Negro
Neutro
Etiqueta
Tierra
Luz
Luz
120 V~
60 Hz
• Si usted prefiere que los atenu-
adores superiores e inferiores
funcionen con las mismas
luces que antes, fíjese cuáles
cables de salida van a los
interruptores superiores e infe-
riores e instálelos en la misma
posición relativa en el Paso 5.
Para conocer las Funciones Avanzadas de los Atenuadores
Maestro
, incluidas las opciones de nivel prede-
terminado bloqueado y tiempo de desvanecimiento programable, visite el sitio web
www.lutron.com/maestro/advfeatures o llame al
Centro de Soporte Técnico Lutron
al +1.888.235.2910.
Canal 1 del Atenuador
Canal 2 del Atenuador
Información Importante sobre Cableado
Recorte o pele los cables de la caja de embutir hasta la medida indicada en el reverso del
atenuador.
Bornes a presión: Inserte los cables
completamente.
Las borneras a presión se utilizan únicamente
con
cables de cobre sólido
de 1,5 mm
2
(14 AWG).
NO utilice cable trenzado ni retorcido.
Bornes de Tornillo: Ajuste con firmeza.
Los bornes de tornillo se deben usar sólo
con
cables de cobre sólido
de 2,5 o 1,5 mm
2
(12 o 14 AWG).
NO use cable retorcido ni trenzado.
O
Inserte la placa
de pared
Claro
.
Inicie los
tornillos.
Bornes de tornillo:
Afloje los tornillos.
Bornes a presión:
Introduzca el destornil-
lador y extraiga el cable.
Un cable en el borne
de - empujar y uno en
el tornillo.
Un cable continuo al
tornillo.
Alinee el control y
ajuste los tornillos.
Carga
Incandescente
Halógeno de 120 V
Sin Laterales
Extraídos
300 W / 300 W
1 Lateral Extraído
250 W / 250 W
2 Secciónes Laterales
Removidas
200 W / 200 W
Para verificar que el control esté conectado correctamente, pruebe para asegurarse que cada atenuador
está funcionando adecuadamente. De lo contrario, consulte la sección solución de problemas.
No retire las
secciones
exteriores.
LEDs de Niveles
de Luz
Indica el nivel de luz aproximado
Es posible que los LED no cambien
con cada presión.
Presione para aumentar el nivel
de luz
Presione para disminuir el nivel
de luz
ADVERTENCIA: Peligro de choque eléctrico. Podría resultar en
lesiones graves o la muerte. Desconecte la alimentación en
el disyuntor antes de instalar la unidad.
Nota: No ajuste demasiado los tornillos de
montaje. Pueden ocurrir daños permanentes.