16 1 2 3 4 5 6 15 7 8 9 14 10 11 17 18 13 12
19 19 a 20 19 b 22 23 21 24 25 26 29 28 27
A B C D E F G H I J K L
Svenska ......................... 2 Norsk .............................. 4 Suomeksi ....................... 6 English ........................... 8 Deutsch .......................... 10 Español .......................... 12 Français ......................... 14 Italiano ............................ 16 Português ....................... 18 âesky ............................. 20 Magyar ........................... 22 ....................................... 24 ....................................... 26 .........
Select the AUTO position for normal vacuuming. The vacuum cleaner then automatically adjusts the suction effect depending on the surface. F. For vacuuming with reduced suction effect, select the MIN position. The suction effect can be further reduced by using the air vent on the hose handle. Select the MIN position and keep the air vent open when vacuuming curtains, etc. G. For vacuuming very dirty floors or when using air-powered equipment, select the MAX position. H.
the dust bag cover. Lift out the dust bag. Remove the safety filter. Insert a new Lux safety filter. Insert the dust bag and close the cover. U. When necessary, replace the HEPA filter. Open the filter cover and remove the filter cassette. Insert a new HEPA filter and close the cover. Never vacuum liquids, broken glass or other sharp objects. Also do not vacuum ashes or inflammable liquids or gases. V.
Vielen Dank, daß Sie sich für den Lux 1 Royal entschieden haben! Dieses Anleitungshandbuch sorgfältig durchlesen, um beste Ergebnisse beim Staubsaugen zu erzielen. Das Handbuch für späteres Nachschlagen aufbewahren. Für normales Staubsaugen die AUTO-Stellung wählen. Der Staubsauger stellt dann die Saugleistung entsprechend der Beschaffenheit der Oberfläche automatisch ein. F. Für reduzierte Saugleistung die MIN-Stellung wählen.
wird und die Anzeigelampe für Überhitzung blinkt - siehe Anleitungen unter Punkt I. Vor der Reinigung oder Ausführung von Wartungsarbeiten am Staubsauger, sicherstellen, daß der Netzstecker aus der Steckdose herausgezogen ist. Wenden Sie sich hinsichtlich aller anderen Servicearbeiten, Ersatzteile und Zubehörteile an Ihren Lux-Händler. Den Staubsauger nicht mit dem Kabel ziehen oder anheben. Das Kabel regelmäßig auf Schäden hin überprüfen.
¡Le damos las gracias por elegir una Lux 1 Royal! Para conseguir los mejores resultados al pasar el aspirador, lea atentamente este manual de instrucciones. Guarde el manual para futuras referencias. Seleccione la posición AUTO para la aspiración normal. El aspirador entonces adapta automáticamente la fuerza de aspiración dependiendo de la superficie. F. Para pasar el aspirador con reducida fuerza de aspiración, seleccione la posición MIN.
la tapa de la bolsa de polvo y del filtro del motor. Tire hacia arriba del mango de la bolsa de polvo y saque la bolsa. Limpie el interior con un paño seco. Desdoble la nueva bolsa de polvo e introdúzcala en el compartimiento. Cierre la tapa. T. Cuando sea necesario, cambie el filtro de seguridad. Abra la tapa de la bolsa de polvo. Saque la bolsa de polvo. Quite el filtro de seguridad. Introduzca un nuevo filtro de seguridad Lux. Introduzca la bolsa de polvo y cierre la tapa. U.