Axiom Manual del usuario Español
Manual de usuario de la Serie Axiom Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Introducción . . . . . . . . . . . . . Contenido del embalaje . . . . . . Generalidades del teclado Axiom Acerca de este manual . . . . . . . Sección 1: Guía de inicio rápido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . . . . . . . . . .
Manual de usuario de la Serie Axiom 2 Español
Manual de usuario de la Serie Axiom Introducción Felicidades por la compra del controlador MIDI Axiom de M-Audio. Registre su producto hoy mismo para obtener cobertura de la garantía y recibir actualizaciones de producto gratis. Registre su producto en línea en www.m-audio.com/register Su nuevo teclado proporciona control extensivo sobre instrumentos virtuales, aplicaciones de audio, sintetizadores y samplers, así como sobre cualquier dispositivo compatible con MIDI.
Manual de usuario de la Serie Axiom Sección 1: Guía de inicio rápido 1.1 Generalidades del teclado Axiom 1.1.1 Vista general del panel superior 1.1.2 Vista general del panel trasero 1.1.3 Definiciones de los controles Estos controles y conectores aparecen listados por su nombre a lo largo de este manual.
Manual de usuario de la Serie Axiom 1.2 Configuración En el caso de que vaya a conectar el teclado Axiom a una computadora, lea antes las secciones 1.2 y 1.3. Si sólo desea utilizar el teclado Axiom como controlador de un módulo de sonido o de un sintetizador a través del puerto MIDI OUT, puede pasar directamente a la sección 1.4. 1.2.
Manual de usuario de la Serie Axiom 1.5 Alimentación Si conecta el teclado Axiom a una computadora a través de su puerto USB, no será necesario utilizar una fuente de alimentación externa. En este caso, el teclado obtiene su energía de la computadora misma. Si por el contrario piensa utilizar el teclado Axiom sin conectarlo al puerto USB de una computadora, deberá recurrir a una fuente de alimentación externa.
Manual de usuario de la Serie Axiom Avanzado Puede acceder a algunas de las funciones avanzadas del Axiom 25 desde el teclado mismo. Estas funciones aparecen listadas encima de las teclas en el panel frontal de la unidad. Para usar alguna de estas funciones, pulse primero el botón Advanced (Avanzado). El botón se ilumina para indicar que el teclado se encuentra ahora en modo Advanced Function (Función avanzada).
Manual de usuario de la Serie Axiom 2.1 El teclado Al tocar el teclado, se envían mensajes de notas MIDI a la computadora. Tanto el software de su computadora como algún dispositivo MIDI externo puede leer estos mensajes y generar así el sonido correspondiente. 2.1.
Manual de usuario de la Serie Axiom Teclados de 25 notas: < Pulse el botón Advanced. Ajusta el teclado para que controle la entrada de datos. < Pulse la tecla Curve en el teclado. < El visor LCD mostrará la curva de velocidad actualmente seleccionada, precedida por una ‘C’ si ha seleccionado una curva, o ‘F’ si ha seleccionado una velocidad fija. < Introduzca el nuevo número de curva usando las teclas de entrada numérica, o utilice las teclas +/- para seleccionar una curva distinta.
Manual de usuario de la Serie Axiom 2.2 Canal MIDI Los mensajes MIDI pueden enviarse a través de cualquiera de los 16 canales. Si trabaja con una computadora, probablemente su software MIDI recibirá datos por todos los canales. Pero si tiene conectados sintetizadores MIDI, módulos de sonido externo y algunos instrumentos virtuales, tendrá que hacer coincidir el canal de transmisión de su teclado con el canal de recepción de su dispositivo MIDI para que el sistema funcione correctamente.
Manual de usuario de la Serie Axiom 2.3 Cambios de programa y banco Los mensajes de programa (conocidos habitualmente como cambios de programa) sirven para seleccionar diferentes instrumentos en un dispositivo MIDI. Los mensajes de programa admiten un rango de hasta 128 instrumentos. Para acceder a estos instrumentos se envían números de programa entre 0 y 127. Algunos dispositivos MIDI tienen más de 128 instrumentos. En este caso, los instrumentos suelen agruparse en grupos de 128, llamados bancos.
Manual de usuario de la Serie Axiom 2.4 Mensajes de controlador MIDI Existen 128 mensajes de controlador MIDI que se utilizan para el control de los parámetros ajustables vía MIDI en su software o en su dispositivo externo. Entre estos parámetros se encuentran, por ejemplo, el volumen, panorama, expresión, reverb, chorus y portamento. Cualquiera de los controles de su teclado Axiom es capaz de enviar cualquiera de los 128 mensajes de controlador MIDI estándar para controlar estos parámetros.
Manual de usuario de la Serie Axiom 2.4.2 Cómo programar los controles en el Axiom Cuando programe un control físico en el Axiom, el último controlador utilizado será el primero seleccionado para ser programado. Si desea seleccionar un control físico distinto, use uno de los dos métodos siguientes: Método 1: Teclados de 25, 49 y 61 notas: < Mueva el control físico que desee programar, o pulse el botón asignable o pad.
Manual de usuario de la Serie Axiom 2.4.3 Panic En ocasiones se puede encontrar con que el sonido de su módulo de sonido o instrumento virtual no parece el correcto, o con que algunas notas se "atascan" y suenan repetidamente. Cuando esto ocurra, pulse la combinación de botones para Panic, y se enviarán los comandos ‘restaurar todos los controladores’ y ‘desactivar todas las notas’. Esto soltará las notas atascadas y restaurará los valores iniciales de los controladores.
Manual de usuario de la Serie Axiom Sección 3: Funciones avanzadas En la sección 2, hemos visto cómo usar el teclado, cómo enviar cambios de banco y de programa y cómo asignar controladores MIDI a los controles del teclado Axiom. Estas notas básicas permiten ejecutar un montón de aplicaciones de audio, módulos de sonido y sintetizadores. No obstante, el teclado Axiom dispone de algunas funciones avanzadas que hacen posible llevar las interpretaciones aún más lejos.
Manual de usuario de la Serie Axiom 3.1.2 Modo Drawbar El modo Drawbar es un método rápido para invertir la dirección de los nueve deslizadores del Axiom 49 o 61. Si el control del instrumento está más basado en tiradores que en faders (por ejemplo, el órgano eléctrico MB-3 de Key Rig), es aconsejable utilizar el modo Drawbar. El modo Drawbar no está disponible en el modelo de 25 notas. Para activar el modo Drawbar, pulse Data 3 y Chan Assign al mismo tiempo.
Manual de usuario de la Serie Axiom Para recuperar cualquier ubicación de memoria guardada: Teclados de 49 y 61 notas: < Pulse el botón Recall. < Introduzca el número de la ubicación de memoria (1 a 20) usando el teclado numérico. Teclado de 25 notas: < Pulse el botón Advanced. < Pulse el botón Recall. < Introduzca el número de la ubicación de memoria (1 a 20) usando las teclas de entrada de datos numéricos. < Pulse la tecla Enter para confirmar. o < Pulse el botón Recall.
Manual de usuario de la Serie Axiom Por ejemplo, si sólo desea almacenar ajustes para los trigger pads: Teclados de 49 y 61 notas: < Pulse el botón Store. < Pulse el botón de grupo C para activar sólo el grupo C. < El símbolo del grupo C parpadeará en la pantalla LCD. < Utilice el teclado numérico para introducir la ubicación de memoria en la que se almacenarán los ajustes del Pad. Teclado de 25 notas: < Pulse el botón Advanced. < Pulse Store. < Pulse el botón REC para activar el grupo C.
Manual de usuario de la Serie Axiom 3.3 Cómo evitar saltos en los parámetros Un problema común a los controladores MIDI se da cuando al mover un control físico, el parámetro enviado al dispositivo MIDI externo o software salta desde su valor actual hasta la posición del botón o deslizador que esté usando. Esto puede derivar en un pico de volumen, en un efecto de vibrato repentino o en un salto de la posición de panorama a un punto distinto.
Manual de usuario de la Serie Axiom Con el fin de asignar uno de estos métodos a los encoders del Axiom, es aconsejable utilizar los controladores MIDI mostrados a continuación: MIDI CC Método datos sin fin Incremento Decremento 145 Incremento/decremento de cambio de — — 065 a 127 063 a 000 001 a 64 127 a 065 programa 146 2’s Complement from 64 / Relative (Binary Offset) 147 2’s Complement from 0 / Relative (2’s Complement) 148 Sign Magnitude / Relative (Signed Bit) 065 a 127 001 a 063 149
Manual de usuario de la Serie Axiom 3.4.1 Curvas de aceleración Hay tres curvas de aceleración (C1-3). Estas definen la relación existente entre la velocidad de giro de los encoders y el valor de incremento/decremento enviado. También es posible desactivar la curva de aceleración de manera que independientemente de la velocidad de giro del encoder, el valor sólo incrementará/decrementará en 1 unidad por paso.
Manual de usuario de la Serie Axiom Teclado de 25 notas: < Seleccione el pad tal y como hemos descrito en la sección 2. < Pulse el botón Advanced. < Pulse la tecla Ctrl Assign. < La pantalla LCD mostrará el controlador actualmente asignado al pad. < Introduzca 147 para Note on/off (pulsar/liberar), o 148 para conmutar entre Note on/off < Pulse la tecla Enter para confirmar. < Pulse el botón Advanced de nuevo. < Pulse la tecla Data 1.
Manual de usuario de la Serie Axiom 3.5.4 Control sensible a la presión Mediante el control sensible a la presión, los pads ofrecen algunas opciones de ejecución distintas para el Axiom. Es decir, es posible controlar los parámetros del software de un modo que no sería posible con un control estándar o deslizador. Los pads sensibles a la presión se pueden utilizar para realizar algunos efectos muy interesantes. Como ya hemos visto, es posible asignar cada pad a un número de controlador MIDI individual.
Manual de usuario de la Serie Axiom Curva Valor fijo de velocidad 10 64 11 100 12 127 3.5.6 Velocity Lock (Bloquear velocidad) La opción Velocity Lock (Vel. Lock) permite desactivar de inmediato la curva de respuesta de los pads y bloquearla a la velocidad ajustada. Es posible asignar un valor Vel. Lock distinto a cada pad por separado. Para activar/desactivar el modo Vel. Lock en los teclados Axiom 49 o 61, pulse los botones Bank LSB y Glob Chan al mismo tiempo.
Manual de usuario de la Serie Axiom 3.6.2 Activar/Desactivar zonas Dispone de cuatro zonas asignables en los modelos de 49 y 61 teclas, y de tres zonas asignables en el modelo de 25 teclas. Para activar/desactivar las zonas, pulse primero el botón Zone/Group (se iluminará). Para activar/desactivar una zona: < Pulse el botón Zone/Group. < En los teclados de 49 y 61 notas, los botones Zone 1, 2, 3 y 4 (situados debajo de los faders D9-D12) se utilizan para activar/desactivar las zonas 1-4 respectivamente.
Manual de usuario de la Serie Axiom 3.6.4 Zone Range (Rango de zona) El rango de zona define los límites superior e inferior de las teclas de una zona. Para ajustar el rango de una zona: < Pulse el botón Zone Range El botón Zone/Group se iluminará para indicar que el modo Zone/Group ha sido seleccionado automáticamente. < La pantalla LCD mostrará los símbolos representativos de todas las zonas actualmente activas y, por tanto, se verá afectado por este ajuste.
Manual de usuario de la Serie Axiom 3.6.6 Información adicional acerca de los mensajes de Programa, Banco LSB y Banco MSB La sección 2.3 explica como los mensajes de Programa y Banco pueden ser enviados desde el Axiom para seleccionar sonidos diferentes en un dispositivo conectado. Al enviar estos mensajes, sólo afectarán a las zonas que estén activas en ese momento.
Manual de usuario de la Serie Axiom 3.6.7.3 El canal global (Global Channel) El canal global del Axiom puede ser modificado fácilmente al vuelo y cualquier control físico o zona asignados al canal 00 transmitirá sobre canal global especificado. El ajuste de canal global puede guardarse en cualquiera de las 20 ubicaciones de memoria del Axiom. 3.7 Controles del Grupo A Nota: Si desea más información acerca de la recuperación de memorias del Grupo A, consulte la sección 3.2.1.
Manual de usuario de la Serie Axiom 3.8 Ejemplo de funcionalidad del control 3.8.1. Ajuste de los valores de conmutación de los botones Puede asignar los botones asignables y los pedales para que conmuten entre dos valores de mensajes de controladores MIDI. Por ejemplo, imagine que desea enviar el valor 15 al pulsar el botón por vez primera vez, y el valor 74 al pulsar el botón por segunda vez.
Manual de usuario de la Serie Axiom 3.8.2 Asignación de controladores MMC CC a un botón Los mensajes MMC (MIDI Machine Control) son utilizados por algunos dispositivos y software para controlar funciones de transporte como Stop, Play y Record. Puede configurar los controles Transport del Axiom para que envíen mensajes MMC, pero recuerde que no todos los dispositivos MIDI o aplicaciones software responden a este tipo de mensajes.
Manual de usuario de la Serie Axiom 3.8.3 Asignación de mensajes RPN/NRPN a un fader o a un encoder Muchos de los sintetizadores y aplicaciones musicales del momento pueden recibir y procesar mensajes MIDI RPN y NRPN, con el fin de poder controlar una amplia gama de ajustes y funciones útiles. No obstante, los mensajes RPN/NRPN difieren de la mayoría de datos MIDI al estar compuestos por dos o más mensajes MIDI que deberán ser enviados secuencialmente.
Manual de usuario de la Serie Axiom Sección 4: Ejemplos prácticos 4.1 Función 'MIDI Out from USB' (Salida MIDI por USB) La función 'MIDI Out from USB' (Salida MIDI por USB) puede utilizarse para cambiar la procedencia de los datos MIDI que salen por el puerto de salida MIDI del Axiom. Al poner en marcha la unidad, el modo 'MIDI Out from USB' está desactivado. En consecuencia, al tocar el Axiom los datos MIDI se enviarán por el puerto de salida MIDI.
Manual de usuario de la Serie Axiom Para activar el modo 'MIDI Out from USB': Teclados de 49 y 61 notas: < Pulse Data 2 y Data 3 al mismo tiempo para cambiar el ajuste MIDI Out al modo 'MIDI Out from USB'. < El símbolo del conector MIDI aparecerá en la pantalla LCD. < Para volver a activar el modo 'MIDI Out from USB', repita los pasos que acabamos de describir. Al hacerlo, el símbolo del conector MIDI desaparecerá de la pantalla. Teclado de 25 notas: < Pulse el botón Advanced.
Manual de usuario de la Serie Axiom 4.3 Control de un módulo de sonido desde la computadora Si activa el modo 'MIDI Out from USB' (sección 4.1), los datos provenientes de la computadora se enviarán directamente por el puerto de salida MIDI y dispararán los sonidos del módulo de sonido externo. En consecuencia, el Axiom se comporta como una interfaz USB a MIDI.
Manual de usuario de la Serie Axiom 5.2: Descripción de los mensajes RPN/NRPNs Los números de parámetros no registrados (Non-Registered Parameter Numbers – NRPNs) son mensajes de dispositivos específicos que permiten el control de sintetizadores y módulos de sonido vía MIDI. El protocolo MIDI reserva ciertos números de parámetro para que los fabricantes puedan especificar sus propios controladores.
Manual de usuario de la Serie Axiom Sección 6: Resolución de problemas Axiom ha sido diseñado para proporcionarle un control MIDI de alto rendimiento. Aunque la interfaz ha sido probada en numerosos sistemas y en condiciones de funcionamiento muy diversas, en el "mundo real" existe un número prácticamente infinito de posibles escenarios de funcionamiento, y un sinfín de parámetros que pueden influir en el rendimiento de su sistema.
Manual de usuario de la Serie Axiom Sección 10: Apéndices Apéndice A - TABLA DE IMPLEMENTACIÓN MIDI Función Transmitido De base :Canal 1-16 Predeterminado:Modificado 1-16 Recibido Comentarios X :Predeterminado Modo :Mensajes --------X :Alterado X ********* Número de 0-127 Nota:Voz real ********* Velocidad: Note ON 0 X X : Note OFF Aftertouch X : Teclas X :Ch’s 0 X Pitch Bend Cambio 0 X 0-119 0 X 120-127 0 X Control Cambio 0-127 Programa:Número real ********* Syst
Manual de usuario de la Serie Axiom Apéndice B - Tablas de datos MIDI útiles B1 - Instrumentos General MIDI – Números de cambio de programa Piano Bass (Bajos) Reed Efectos sintéticos (Instrumentos de lengüeta) 0 Acoustic Grand Piano 32 Acoustic Bass 64 Soprano Sax 96 SFX Rain 1 Bright Acoustic Piano 33 Fingered Bass 65 Alto Sax 97 SFX Soundtrack 2 Electric grand Piano 34 Electric Picked Bass 66 Tenor Sax 98 SFX Crystal 3 Honky Tonk Piano 35 Fretless Bass 67 Baritone Sax 99 SFX Atmosphere
Manual de usuario de la Serie Axiom B3 - Mensaje Roland GS y Yamaha XG NRPN NRPN NRPN Datos Datos MSB LSB MSB LSB CC99 CC98 CC06 CC38 01 08 00-7F n/a (-64 - 0 - +63) Frecuencia de vibrato (cambio relativo) 01 09 00-7F n/a (-64 - 0 - +63) Profundidad de vibrato (cambio relativo) 01 0A 00-7F n/a (-64 - 0 - +63) Retardo de vibrato (cambio relativo) 01 20 00-7F n/a (-64 - 0 - +63) Frecuencia de corte del filtro (cambio relativo) 01 21 00-7F n/a (-64 - 0 - +63) Resonancia del filtro
Manual de usuario de la Serie Axiom Apéndice C - Números de controladores General MIDI (MIDI CCs) 00 Selección de banco 49 Propósito general 2 LSB 98 Non-Reg Param LSB 01 Modulación 50 Propósito general 3 LSB 99 Non-Reg Param MSB 02 Control de respiración 51 Propósito general 4 LSB 100 Reg Param LSB (Breath Control) 03 Controlador 3 52 Controlador 52 101 Reg Param MSB 04 Control de pedal (Foot control) 53 Controlador 53 102 Controlador 102 05 Tiempo de portamento 54 Control
Manual de usuario de la Serie Axiom Apéndice D - Números de controles asignables a controladores lineales Esta tabla es aplicable a los siguientes controles en el Axiom: < Deslizadores < Canal aftertouch < Rueda de Pitch Bend < Rueda de modulación < Pedal de expresión MIDI CC Descripción Data 1 Dato 2 Dato 3 0-119 CC MIDI estándar - MIN MAX 120-127 Mensajes de modo de canal - MIN MAX 128 Sensibilidad de Pitch Bend - - - 129 Afinación precisa de canal - - - 130 Afinación gr
Manual de usuario de la Serie Axiom Apéndice E - Números de controles asignables a controladores no lineales Esta tabla es aplicable a los siguientes controles en el Axiom: < Botones asignables (sólo para Axiom 49/61) < Botones de transporte < Pedal de sustain MIDI CC Descripción Data 1 Dato 2 Dato 3 0-119 CC MIDI estándar - Conmutar Valor 2 Conmutar Valor 1 120-127 Mensajes de modo de canal - Conmutar Valor 2 Conmutar Valor 1 128 Pitch Bend Range - Valor de sensibilidad - 129 Afi
Manual de usuario de la Serie Axiom Apéndice F - Números de controladores asignables a encoders Esta tabla sólo es aplicable a los encoders del Axiom: MIDI CC Descripción Data 1 Dato 2 Dato 3 0-119 CC MIDI estándar - MIN MAX 120-127 Mensajes de modo de canal - MIN MAX 128 Sensibilidad de Pitch Bend - - - 129 Afinación precisa de canal - - - 130 Afinación gruesa de canal - - - 131 Presión de canal - - - 132 RPN grueso - RPN LSB RPN MSB 133 RPN fino - RPN LSB RPN MSB
Manual de usuario de la Serie Axiom Apéndice G - Números de controladores asignables a pads de presión Esta tabla sólo es aplicable a los pads de presión del Axiom: MIDI CC Descripción Data 1 Dato 2 Dato 3 0-119 CC MIDI estándar - MIN MAX 120-127 Mensajes de modo de canal - MIN MAX 128 Pitch Bend Range - - - 129 Afinación precisa de canal - - - 130 Afinación gruesa de canal - - - 131 Presión de canal - - - 132 RPN grueso - RPN LSB RPN MSB 133 RPN Fino - RPN LSB RPN
Manual de usuario de la Serie Axiom Apéndice H - Tabla de conversión hexadecimal Valor hexadecimal Valor decimal Valor hexadecimal Valor decimal Valor hexadecimal Valor decimal 0 0 2B 43 56 86 1 1 2C 44 57 87 2 2 2D 45 58 88 3 3 2E 46 59 89 4 4 2F 47 5A 90 5 5 30 48 5B 91 6 6 31 49 5C 92 7 7 32 50 5D 93 8 8 33 51 5E 94 9 9 34 52 5F 95 0A 10 35 53 60 96 0B 11 36 54 61 97 0C 12 37 55 62 98 0D 13 38 56 63 99 0E 14 39
Manual de usuario de la Serie Axiom Apéndice I - Presets de fábrica El teclado Axiom de M-Audio viene con 20 conjuntos de presets que permiten controlar directamente los programas compatibles. Lea la sección 3.2 para más información sobre cómo puede cargar un preset de fábrica.
Manual de usuario de la Serie Axiom Preset 5: Way Out Ware TimewARP 2600 Para usar este preset: < Pulse sobre el logo de TimewARP 2600. < Seleccione Load MIDI map. < Seleccione el mapa predeterminado y pulse OK. Los trigger pads son asignados para enviar datos de controlador en este preset. Los pads de la izquierda controlarán la frecuencia de corte del filtro y la resonancia. Puede asignar los otros pads al control que elija.
M-Audio USA 5795 Martin Rd., Irwindale, CA 91706 Technical Support M-Audio Germany Kuhallmand 34, D-74613 Ohringen, Germany Technical Support web: www.m-audio.com/tech e-mail: support@m-audio.de tel (pro products): (626) 633-9055 tel +49 (0)7941 - 9870030 tel (consumer products): (626) 633-9066 fax: +49 (0)7941 98 70070 fax (shipping): (626) 633-9032 Sales Sales e-mail: info@m-audio.de e-mail: sales@m-audio.