Sono 88 Español Manual del usuario
ProKeys Sono 88 Introducción. . | | Manual del usuario 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Características de ProKeys Sono 88 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Teclado:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ProKeys Sono 88 | | Manual del usuario El panel de control de audio de ProKeys Sono (sólo Windows) . . 2 . . . . . . . . . . . . 27 Latencia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 About (Acerca de) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ProKeys Sono 88 | Manual del usuario | 3 Introducción Felicidades por la compra de ProKeys Sono de M-Audio. ProKeys Sono 88 incluye en un solo paquete un piano digital de 88 teclas sensibles a la dinámica, un controlador MIDI compatible con USB y una interfaz de audio.
ProKeys Sono 88 | Manual del usuario | 4 Características de ProKeys Sono 88 Teclado: 88 teclas estándar sensibles a la dinámica 7 instrumentos de calidad superior (piano horizontal, piano eléctrico, órgano, clavinet, cuerdas y coro) de sonidos General MIDI (GM) con un total de 128 sonidos integrados para la reproducción de archivos MIDI Interfaz de audio integrada: i nterfaz de audio con 2 salidas y 2 entradas; 16 Bits, 44.
ProKeys Sono 88 | | Manual del usuario 5 Requisitos mínimos del sistema Funcionamiento autónomo Funcionamiento autónomo significa poder usar ProKeys Sono sin necesidad de computadora. Para ello es necesario el uso de un alimentador de 9V, 500mA (centro-positivo) o un alimentador tipo USB (se vende por separado). Si lo desea, puede solicitar estos alimentadores en www.m-audio.com.
ProKeys Sono 88 | Manual del usuario | 6 Controles y conectores Diagrama del panel superior 7 8 9 10 6 11 12 13 14 15 5 4 3 2 1 16 Descripciones del panel superior 1. Rueda de modulación (Modulation): Esta rueda se usa para agregar expresividad a las interpretaciones a partir de variaciones en la intensidad de algunos efectos en particular. Suele controlar el vibrato (cambio en la entonación) o el tremolo (cambio en la intensidad) del sonido seleccionado.
ProKeys Sono 88 | Manual del usuario | 7 8. Control de ganancia de instrumento (Inst. Gain): Este botón controla el nivel de ganancia de la entrada de instrumento. El indicador luminoso (verde) se ilumina cuando hay señal en la entrada de instrumento (es decir, la señal de audio entrante es superior a -20dB). El indicador de pico (rojo) se ilumina cuando hay saturación (distorsión) en la entrada de instrumento; indica que hay que bajar el control de ganancia de instrumento. 9.
ProKeys Sono 88 | Manual del usuario | 8 Descripción del panel posterior: 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 17. Salidas principales 1/4” (Output R—L/Mono): Conecte estas salidas TS no balanceadas a su mezclador, monitores activos o amplificador. Estas tomas transmiten la mezcla de la señal procedente de los sonidos de piano internos de ProKeys Sono, las entradas del teclado (micrófono, instrumento y auxiliar) y la señal de audio de la computadora.
ProKeys Sono 88 | Manual del usuario | 9 Conexiones de hardware Entradas de audio Es posible conectar un micrófono dinámico a la entrada XLR del panel posterior, y un instrumento (guitarra o bajo) a la entrada 1/4”, también en el panel posterior, junto a la entrada XLR. Cada una de estas dos entradas dispone de un preamplificador independiente con un control de ganancia dedicado, y LEDs de nivel y saturación. Hay también dos entradas RCA auxiliares situadas en el panel posterior.
ProKeys Sono 88 | | Manual del usuario 10 Ejemplos de utilización Los siguiente diagramas ilustran dos ejemplos en los que ProKeys Sono está conectado a un dispositivo externo.
ProKeys Sono 88 | Manual del usuario Output L\Mono 11 Salida MIDI ProKeys Sono (poste-rior) R | Aux Input R L Instrument Microphone Sustain MIDI Out 9V DC USB Monitores activos Computadora Ejemplo de configuración nº2 El ejemplo de configuración nº2 muestra una caja de ritmos conectada a las entradas auxiliares, y las salidas principales de ProKeys Sono conectadas a un par de monitores activos.
ProKeys Sono 88 | | Manual del usuario 12 ProKeys Sono como instrumento autónomo Funcionamiento autónomo significa poder usar ProKeys Sono sin necesidad de computadora. Para ello es necesario el uso de un alimentador de 9V, 500mA (centro-positivo) opcional (se vende por separado). NOTA: Aunque ProKeys Sono puede recibir alimentación de dos fuentes diferentes, sólo es necesario usar una de las fuentes para su funcionamiento.
ProKeys Sono 88 | Manual del usuario | 13 Usando MIDI en el modo Layer El modo Layer también puede usarse en combinación con dispositivos MIDI conectados externamente.5 Cuando el modo Layer está activado, ProKeys Sono sigue enviando mensajes MIDI a través del canal MIDI 1, pero también envía las mismas notas MIDI a través del canal 2 para la voz superpuesta.
ProKeys Sono 88 | | Manual del usuario 14 ProKeys Sono como mezclador y preamplificador de micrófono autónomo Guitarra Micrófono ProKeys Sono (poste-rior) Output R L\Mono Aux Input R L Instrument Microphone Sustain MIDI Out 9V DC Salida MIDI Monitores activos Alimentador CA ProKeys Sono también puede operar como pieza central de una configuración de concierto única Conecte un micrófono y un instrumento (como una guitarra eléctrica o un bajo) a ProKeys Sono y utilice los controles de ganancia
ProKeys Sono 88 | Manual del usuario | 15 Configuración básica de ProKeys Sono en Windows Las instrucciones de instalación de drivers en Windows se encuentran dentro de la guía de inicio rápido (incluida). Esto significa que su computadora reconocerá ProKeys Sono sin la necesidad de instalar el software de drivers de M-Audio.
ProKeys Sono 88 | Manual del usuario | 16 Configuración de ProKeys Sono en Mac OS X Su computadora reconocerá ProKeys Sono sin la necesidad de instalar el software de drivers de M-Audio. No obstante, es necesario instalar los drivers de M-Audio si está pensando usar ProKeys Sono con el software de producción musical Pro Tools M-Powered. ➜ I MPORTANTE: No conecte el teclado ProKeys Sono en su computadora sin haber instalado antes los drivers apropiados.
ProKeys Sono 88 | Manual del usuario | 17 Uso de ProKeys Sono con la Computadora ProKeys Sono proporciona un amplio espectro de funciones y multitud de posibilidades cuando se utiliza conjuntamente con la aplicación de audio de su computadora. Como se ha descrito previamente en este manual, ProKeys Sono combina la funcionalidad de varios dispositivos en un único producto. Estas funciones pueden interactuar con la aplicación de audio de muchas maneras diferentes.
ProKeys Sono 88 | | Manual del usuario 18 Grabación de un micrófono a una pista de audio 12:02:101 Song1 Add A Track 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 USB 30 Audio Out Mic Audio Out Instr USB Audio Out Aux Stereo Audio Out Virtual Inst MIDI Active MIDI Sono 88 Voices MIDI Active MIDI Sono 88 MIDI Output MIDI Active Software de grabación USB ProKeys Sono 88 Micrófono USB Monitores activos CONSEJO: La señal de entrada de micrófono de ProKeys Sono suele estar dispon
| Manual del usuario ProKeys Sono 88 | 19 Grabación de un instrumento a una pista de audio 12:02:101 Song1 Add A Track 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 Mic Audio Out Instr Audio Out USB 2 Audio Out Aux Stereo USB Audio Out Virtual Inst MIDI Active MIDI Sono 88 Voices MIDI Active MIDI Sono 88 MIDI Output MIDI Active Software de grabación USB ProKeys Sono 88 Instrumento USB Monitores activos Al igual que en el ejemplo anterior, ProKeys Sono se va a utilizar como
| Manual del usuario ProKeys Sono 88 | 20 Grabación de una entrada auxiliar a una pista de audio 12:02:101 Song1 Add A Track 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 Audio Out Instr Audio Out Audio Out Aux Stereo USB 30 Mic Audio Out Virtual Inst USB MIDI Active MIDI Sono 88 Voices MIDI Active CONSEJO: La señal de MIDI Sono 88 MIDI Output MIDI Active las entradas auxiliares de ProKeys Sono suelen estar disponibles en los canales Software de grabación de entrada 1 y 2 del so
ProKeys Sono 88 | | Manual del usuario 21 Pistas MIDI: Las pistas MIDI permiten grabar las notas reproducidas en el teclado ProKeys Sono como datos MIDI. La ventaja de usar pistas MIDI estriba en la posibilidad de modificar prácticamente cualquier aspecto de cada nota grabada. Por ejemplo, es posible alterar el pitch, la duración de la nota o incluso el sonido del instrumento una vez completada la grabación.
| | Manual del usuario ProKeys Sono 88 22 Grabación MIDI y disparo de los sonidos internos de ProKeys Sono 12:02:101 Song1 Add A Track 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 Nota: La mayor parte de aplicaciones 22 24 26 28 30 las señales MIDI entrantes al tiempo que las envían a los dispositivos Audio Out Instr MIDI conectados externamente.
ProKeys Sono 88 | | Manual del usuario 23 Grabación MIDI y disparo de sonidos en un módulo de sonido externo 12:02:101 Song1 Add A Track 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 Audio Out Instr Audio Out Audio Out Aux Stereo Audio Out Virtual Inst MIDI Active MIDI Sono 88 Voices MIDI Active Sono 88 MIDI Output MIDI MIDI via USB 30 Mic MIDI Active “ProKeys Sono MIDI Out” port Software de grabación MIDI vía USB MIDI RCA MIDI vía USB ProKeys Sono 88 Monitores activos “MIDI O
ProKeys Sono 88 | | Manual del usuario 24 Controles y configuración de audio de ProKeys Sono Uso de las entradas de micro e instrumento Para grabar las entradas de micro e instrumento de ProKeys Sono a su aplicación de audio: 1. Seleccione “ProKeys Sono 88” o “USB Audio Interface” 7 como dispositivo de entrada de audio en el menú de configuración de la aplicación. Consulte la documentación de su aplicación de audio para más detalles. 2.
ProKeys Sono 88 | | Manual del usuario 25 Uso de las entradas auxiliares M-Audio ProKeys Sono dispone de un par de entradas de línea llamadas “Aux Input.” Estas entradas RCA están diseñadas para aceptar señales procedentes de cualquier fuente con salidas de nivel de línea (como un sintetizador, una caja de ritmos o un lector de CD).
ProKeys Sono 88 | | Manual del usuario 26 En un ejemplo típico de uso de la función de monitorización directa se puede conectar un micrófono y una guitarra en las entradas de micrófono e instrumento del panel posterior. Hay que configurar una pista mono para que grabe la señal del canal 1, y la segunda pista mono para que grabe la señal del canal 2. Active ambas pistas mono en su aplicación de audio y ajuste los niveles de grabación sirviéndose de los controles de ganancia de ProKeys Sono.
ProKeys Sono 88 | Manual del usuario | 27 El panel de control de audio de ProKeys Sono (sólo Windows) El Panel de control de ProKeys Sono permite acceder a diversos parámetros del hardware y visualizar datos acerca de su estado. Cuando se instalan los drivers de audio de ProKeys Sono, el panel de control del software se instala también en su sistema. El icono del panel de control de ProKeys Sono ( Windows.
ProKeys Sono 88 | Manual del usuario | 28 Envío de datos MIDI hacia/desde la computadora. Si no ha trabajado antes con MIDI, puede que le resulte difícil comprender cómo interactúan la computadora y ProKeys Sono usando el protocolo de comunicación MIDI. Lo más importante es comprender que MIDI es un protocolo de control, es decir, hay una conexión MIDI que permite el intercambio de instrucciones entre ambos dispositivos (ProKeys Sono y la computadora), más que el envío de señales de audio (sonidos).
ProKeys Sono 88 | Manual del usuario | 29 Envío de señales MIDI a la aplicación de audio La mayor parte de aplicaciones de grabación requieren la selección del dispositivo de entrada MIDI que se desea usar. Para ello, navegue en el menú de configuración MIDI apropiado dentro de la aplicación y seleccione “ProKeys Sono” 8 como dispositivo de entrada MIDI.
ProKeys Sono 88 | Manual del usuario | 30 Funciones avanzadas de ProKeys Sono en modo Edit El botón situado a la izquierda de las teclas, marcado con la leyenda “Edit Mode” permite acceder al resto de funciones del teclado. Cuando se pulsa este botón, el teclado entra en modo Edit y el LED del botón Edit se ilumina. Si se pulsa este botón una vez más, el teclado sale del modo Edit (el LED del botón Edit se apaga) y se vuelve al funcionamiento normal.
ProKeys Sono 88 | Manual del usuario | 31 Tecla USB Record Este ajuste determina si las voces internas de ProKeys Sono serán enviadas a la computadora para la grabación, junto a las señales de todas las entradas de audio. Por defecto, las grabaciones de audio realizadas con ProKeys Sono incluirán los sonidos de instrumento internos, en el caso de que alguno de sus sonidos esté siendo reproducido durante el proceso de grabación.
ProKeys Sono 88 | Manual del usuario | 32 Opciones de programación de los botones Data: 1. Transposición (Asignación predeterminada de las teclas Data) En algunos casos resulta práctico subir o bajar el tono del teclado en un cierto número de semitonos. Por ejemplo, puede que esté tocando una canción con una cantante que tenga dificultades con las notas más altas. En tal caso, sería conveniente bajar el tono del teclado en uno o dos semitonos.
ProKeys Sono 88 | Manual del usuario | 33 4. Cambio de programa Los mensajes MIDI de cambio de programa se pueden usar para seleccionar cualquiera de los 128 sonidos de instrumentos MIDI integrados en ProKeys Sono, o para seleccionar sonidos en sintetizadores MIDI externos o módulos de sonido conectados al conector de salida MIDI. NOTA: Cuando ProKeys Sono está ajustado en modo Local On, los mensajes de cambio de programa son siempre enviados al conector de salida MIDI y al motor de sonido interno.
ProKeys Sono 88 | Manual del usuario | 34 Asignación de rueda Es posible asignar diferentes números de controlador MIDI a la rueda de modulación. Estos parámetros se denominan controladores MIDI continuos (MIDI CC). Dispone de 128 controladores continuos MIDI (0-127, cero incluido) y cuatro números de controlador adicionales creados por M-Audio, que ofrecen un total de 132 parámetros asignables ( de 0 a 131, ambos incluidos).
ProKeys Sono 88 | | Manual del usuario 35 Asignación del pedal El pedal de sustain se puede asignar al envío de hasta 127 MIDI CCs estándar y de los mensajes adicionales 128 a 131. El valor de envío por defecto para el pedal de sustain es el mensaje de controlador MIDI 64. Puede pulsar esta tecla en el modo Edit (SOL#3) para cambiar el MIDI CC asignado al pedal de sustain. Cómo asignar un mensaje de controlador MIDI al pedal de sustain: 1. Pulse el botón Edit Mode. 2.
ProKeys Sono 88 | Manual del usuario | 36 Recuperación de las asignaciones predeterminadas La tecla Default sirve para restablecer de forma selectiva las asignaciones de controlador. Para restablecer la asignación de un controlador específico, asegúrese de que ha entrado en el modo de programación Edit. Pulse la tecla correspondiente al parámetro que desea reiniciar (Knob Assign, Pedal Assign o Wheel Assign) y a continuación pulse la tecla Default (FA5).
ProKeys Sono 88 | Manual del usuario | 37 CANAL: Cómo cambiar el canal de envío MIDI mediante las teclas Channel “+” y “-” en modo Edit: 1. Pulse el botón Edit Mode. 2. Pulse una de las 16 teclas de canal (RE3 a MI5) que corresponda al canal deseado. ProKeys Sono abandonará el modo Edit en cuanto pulse la tecla de canal. NOTA: El canal 10 se reserva para los sonidos de batería, de acuerdo con el protocolo MIDI. Para enviar mensajes MIDI a través del canal 10: 1. Pulse el botón Edit Mode. 2.
ProKeys Sono 88 | Manual del usuario | 38 Panic ProKeys Sono ha sido diseñado para que pueda trabajar con MIDI en su computadora de la forma más sencilla posible. No obstante, en ocasiones las cosas pueden ir mal y es posible experimentar la aparición de notas “colgadas” (es decir, notas que suenan indefinidamente) o de cambios inesperados en el sonido debido a comandos MIDI CC erróneos. ProKeys Sono incluye una útil función “Panic” para contrarrestar estas situaciones.
ProKeys Sono 88 | Manual del usuario | 39 Ampliación de los mensajes de controlador MIDI Cambios de programa y de banco El protocolo MIDI GM original fue diseñado para proporcionar únicamente 128 sonidos diferentes usando mensajes de cambio de programa (0-127). Con el tiempo, los dispositivos MIDI se han convertido en dispositivos mucho más complejos y con muchos más sonidos. Para poder ampliar el límite de 128 sonidos, el protocolo MIDI GM ha agregado los mensajes de cambio de banco.
ProKeys Sono 88 | Manual del usuario | 40 se seleccionan a través de un mensaje MIDI de cambio de programa separado. Teóricamente, esto permite la recuperación de más de dos millones de programas a través de comandos MIDI exclusivamente. No obstante, la mayor parte de dispositivos sólo utilizan una pequeña selección de bancos diferentes, por lo que a menudo es factible ignorar los mensajes de banco LSB.
ProKeys Sono 88 | Manual del usuario | 41 Resolución de problemas ProKeys Sono es un piano digital de calidad profesional probado en una amplia variedad de condiciones de uso. Pero en el caso de que su ProKeys Sono le cause algún problema, esta sección incluye las preguntas más frecuentes y los consejos para remediar estos problemas. Problema: Mi teclado ProKeys Sono ha dejado de funcionar de repente, cuando hasta ahora lo he estado utilizando sin problemas.
ProKeys Sono 88 | Manual del usuario | 42 Problema: Cuando pulso las teclas o utilizo cualquiera de los controles MIDI (rueda, control, botones Data, etc.), no se produce ningún envío de información desde el conector de salida MIDI. Solución: Esto puede ser debido a que el modo de salida MIDI de ProKeys Sono está en la posición USB. El conector de salida MIDI puede configurarse para aceptar datos MIDI desde el teclado ProKeys Sono o desde la computadora a través de la conexión USB.
ProKeys Sono 88 | | Manual del usuario Apéndices - Datos MIDI útiles Apéndice A - Instrumentos General MIDI Piano 0 Piano de cola acústico Bajos Instrumentos de lengüeta Efectos sintéticos 32 Bajo acústico 64 Saxo soprano 96 SFX Lluvia 1 Piano horizontal acústico 10 33 Bajo eléctrico pulsado 65 Saxo alto 97 SFX Banda sonora 2 Piano de cola eléctrico 34 Bajo eléctrico punteado 66 Saxo tenor 98 SFX Cuarzo 3 Piano Honky Tonk 35 Bajo sin trastes 67 Saxo barítono 99 SFX Atmósfera 4 Piano el
ProKeys Sono 88 | Manual del usuario Apéndice B - Mapa de baterías del canal 10 Tecla # Sonido de batería Tecla # Sonido de batería 35 Bombo acústico 59 Címbalo Ride 2 36 Bombo 1 60 Bongo agudo 37 Side Stick 61 Bongo grave 38 Caja acústica 62 Conga aguda con sordina 39 Aplauso 63 Conga aguda abierta 40 Caja eléctrica 64 Conga grave 41 Low Floor Tom 65 Timbal agudo 42 Charles cerrado 66 Timbal grave 43 High Floor Tom 67 Agogó agudo 44 Charles de pedal 68 Agogó gra
ProKeys Sono 88 | Manual del usuario Apéndice C - Controladores MIDI estándar (MIDI CCs) 00 Selección de banco 49 Propósito general 2 LSB 98 NRPN LSB 01 Modulación 50 Propósito general 3 LSB 99 NRPN MSB 02 Control de respiración (Breath Control) 51 Propósito general 4 LSB 100 RPN LSB 03 Controlador 3 52 Controlador 52 101 RPN MSB 04 Control de pedal (Foot control) 53 Controlador 53 102 Controlador 102 05 Tiempo de portamento 54 Controlador 54 103 Controlador 103 06 Entrada de datos 55 C
ProKeys Sono 88 | Manual del usuario | 46 Apéndice D: Mensajes RPN adicionales Quizás haya notado que a pesar de haber mencionado la existencia de 128 mensajes de controlador MIDI (0-127), el Apéndice C muestra 132. Esto es debido a que los mensajes 128 – 131 son un tipo de mensaje MIDI distinto, definido en el protocolo MIDI GM (General MIDI) como mensajes RPN. M-Audio ha creado cuatro mensajes que son tratados como MIDI CC, pero que son realmente mensajes RPN.
ProKeys Sono 88 | Manual del usuario Características técnicas Frecuencia de muestreo a 44.
ProKeys Sono 88 | Manual del usuario | 48 Garantía Condiciones de la Garantía M-Audio garantiza este producto contra defectos de materiales y mano de obra, en condiciones normales de uso y siempre que su propietario sea el comprador original y registrado. Consulte www.m-audio.com/warranty para más información acerca de las condiciones y limitaciones específicas aplicables a su producto.
9329-65018-05 www.m-audio.com M-AUDIO 5795 Martin Road Irwindale, CA 91706, USA TECHNICAL SUPPORT Visit the M-Audio Online Support Center at www.m-audio.com/support PRODUCT INFORMATION For company and product information visit us on the web at www.m-audio.