User Guide English ( 2 – 6 ) Guía del usuario Español ( 7 – 11 ) Guide d’utilisation Français ( 12 – 16 ) Guida per l’uso Italiano ( 17 – 21 ) Benutzerhandbuch Deutsch ( 22 – 26 ) Appendix English ( 27 ) 1
User Guide (English) Introduction Box Contents BX5 D3 Power Cable Acoustic Foam Pad User Guide Safety & Warranty Manual Support For the latest information about this product (documentation, technical specifications, system requirements, compatibility information, etc.) and product registration, visit m-audio.com. For additional product support, visit m-audio.com/support. Setup Connection Diagram Items not listed under Introduction > Box Contents are sold separately.
Features Rear Panel 1. XLR Input: This jack accepts XLR input connections with either balanced or unbalanced wiring. The input wiring of an XLR connector should be as follows: • XLR Pin 1: signal ground (shield) • XLR Pin 2: signal positive (+) • XLR Pin 3: signal negative (–) 2. TRS Input: This jack accepts 1/4" (6.35 mm) connections with either balanced or unbalanced wiring. For balanced wiring, a three-conductor TRS plug is necessary.
Front Panel 1. HF Driver: frequencies. The tweeter outputs the high 2. LF Driver: The woofer outputs the low frequencies. 3. Speaker Placement LED: Helps to locate an optimal speaker placement location for stereo imaging and frequency reproduction. When the LED turns bright, the speaker is in an ideal setup location. 1 3 2 Installation For optimal performance of the BX5 D3, please read the following thoroughly and carefully prior to installation.
Setup The configuration and placement of your BX5 D3 monitors on speaker stands or your desktop workstation may affect the performance of the speakers. Use the following tips to achieve the best performance out of your BX5 D3 monitors. Tip: If possible, place your BX5 D3 monitors on speaker stands instead of your desktop. Desks tend to resonate sympathetically at low frequencies and may adversely affect the bass response of your monitors.
Speaker Height The ideal height for BX5 D3 is so that the speaker is parallel to the ground and that the midpoint of the woofer and tweeter is at ear-height. tweeter/woofer midpoint The diagram to the right demonstrates the ideal placement height of the speakers relative to the listener. Notice that the listener’s ears are directly between the woofer and tweeter. Speaker Orientation If possible, place the BX5 D3 monitors in their upright position and avoid laying the speakers on their sides.
Guía del usuario (Español) Introducción Contenido de la caja BX5 D3 Cable de alimentación Almohadilla acústica de espuma Guía del usuario Manual sobre la seguridad y garantía Soporte Para obtener la información más reciente acerca de este producto (documentación, especificaciones técnicas, requisitos de sistema, información de compatibilidad, etc.) y registrarlo, visite m-audio.com. Para soporte adicional del producto, visite m-audio.com/support.
Características Panel trasero 1. Entrada XLR: Este conector XLR admite señales de entrada balanceadas y no balanceadas. El cableado de la entrada XLR se realiza de acuerdo con el siguiente esquema: 4 • Patilla 1: Tierra (Masa) • Patilla 2: Positivo (+) • Patilla 3: Negativo (–) 2. Entrada TRS: Este conector 1/4 pulg. (6,35 mm) admite señales de entrada balanceadas y no balanceadas.
Panel frontal 1. Driver de frecuencia frecuencias altas. agudos: Emite las 2. Driver de frecuencia graves: Emite las frecuencias bajas. 1 3. LED de posicionamiento de altavoz: Ayuda a detectar la ubicación óptima del altavoz para sonido estéreo y reproducción de frecuencias. Cuando el LED se ilumina, el altavoz se encuentra en la ubicación ideal.
Configuración La configuración y colocación de los monitores BX5 D3 en los soportes de altavoces sobretu mesa de trabajo puede influir en las prestaciones de los monitores. Sigue los consejos que proponemos a continuación para obtener el mejor rendimiento de tus monitores BX5 D3. Consejo: Si es posible, coloque sus monitores BX5 D3 sobre unos soportes en lugar dehacerlo directamente sobre el escritorio.
Altura del Altavoz La altura ideal del BX5 D3 es tal que el altavoz quede paralelo al piso y que el punto medio entre el woofer y el tweeter esté a la altura del oído. punto medio entre tweeter/woofer El diagrama de abajo muestra la altura de ubicación ideal de los altavoces en relación al oyente. Observe que los oídos del oyente están directamente entre el woofer y el tweeter. Orientación de los monitores Si es posible, coloca los monitores BX5 D3 en posición vertical, y evita la posición horizontal.
Guide d’utilisation (Français) Présentation Contenu de la boîte BX5 D3 Câble d’alimentation Pad mousse acoustique Guide d’utilisation Consignes de sécurité et informations concernant la garantie Assistance Pour les toutes dernières informations concernant la documentation, les spécifications techniques, la configuration requise, la compatibilité et l’enregistrement du produit, veuillez visiter m-audio.com. Pour toute assistance supplémentaire, veuillez visiter le site m-audio.com/support.
Caractéristiques Face arrière 1. Entrée XLR : Cette prise accepte des entrées XLR avec des câbles aussi bien symétriques qu'asymétriques. Le câblage du connecteur XLR d'entrée devra être le suivant : 4 • Broche XLR 1 : Masse / Blindage • Broche XLR 2 : Point chaud (+) • Broche XLR 3 : Point froid (-) 2. Entrée TRS : Cette prise accepte des jacks 6,35 mm (1/4 po) avec des câbles aussi bien symétriques qu'asymétriques. En cas de câblage symétrique, une fiche symétrique à trois conducteurs est nécessaire.
Face avant 1. Driver de fréquences hautes: Ce haut-parleur permet d’assurer la réponse en hautes fréquences. 2. Driver de fréquences de basses: Ce haut-parleur permet d’assurer la réponse en basses fréquences. 1 3. DEL de positionnement : Elle permet de trouver l'emplacement optimal pour la reproduction précise d'images stéréoscopiques et de fréquences. Lorsque la DEL devient très lumineuse, l’enceinte est en position optimale.
Configuration La configuration et le positionnement de vos moniteurs BX5 D3 sur des pieds, ou le bureau de votre station de travail peut affecter les performances des haut-parleurs. Suivez les conseils suivants pour obtenir les meilleures performances avec vos moniteurs BX5 D3. Conseil : Si possible, placez vos moniteurs BX5 D3 sur des supports au lieu de les situer sur votre bureau. Les bureaux ont tendance à résonner aux basses fréquences et peuvent affecter la réponse des basses de vos moniteurs.
Hauteur des haut-parleurs Pour être à la hauteur idéale, le BX5 D3 doit être parallèle au sol et le milieu entre le haut-parleur d’extrêmes graves et le haut parleur des aigus doit être à la hauteur des oreilles. Plein centre entre le haut-parleur d’extrêmes graves et le haut-parleur des aigus Le diagramme à droite montre la hauteur de placement idéale des haut-parleurs par rapport à l'auditeur.
Guida per l’uso (Italiano) Introduzione Contenuti della confezione BX5 D3 Cavo di alimentazione Pad acustica gomma Guida per l’uso Istruzioni di sicurezza e garanzia Assistenza Per le ultime informazioni in merito a questo prodotto (documentazione, specifiche tecniche, requisiti di sistema, informazioni sulla compatibilità, ecc.) e per effettuarne la registrazione, recarsi alla pagina m-audio.com. Per ulteriore assistenza, recarsi alla pagina m-audio.com/support.
Caratteristiche Pannello posteriore 1. Ingresso XLR: Questo jack accetta collegamenti di ingressi XLR con cablaggio bilanciato o sbilanciato. Il cablaggio di ingresso di un connettore XLR deve seguire lo schema seguente: 4 • XLR Pin 1: massa (schermo) • XLR Pin 2: segnale positivo (+) • XLR Pin 3: segnale negativo (-) 2. Ingresso TRS: Questo ingresso accetta connettori jack 6,35 mm (1/4") con cablaggio bilanciato o sbilanciato. Per il cablaggio bilanciato è necessario un connettore TRS a tre conduttori.
Pannello frontale 1. Driver alta frequenza: Serve per l'uscita delle frequenze alte. 2. Driver bassa frequenza: Serve per l'uscita delle frequenze basse. 3. LED di posizionamento dell’altoparlante: aiuta a individuare la sede ottimale per il posizionamento dell’altoparlante in termini di imaging stereo e riproduzione di frequenza. Quando il LED si illumina, l’altoparlante si trova nella posizione ideale.
Configurazione La configurazione e il posizionamento dei monitor BX5 D3 su supporti per altoparlanti o sulla stazione di lavoro desktop possono influire sulle prestazioni degli altoparlanti. Avvalersi dei seguenti suggerimenti per ottenere le migliori prestazioni dei monitor BX5 D3. Suggerimento: Se possibile, collocare i monitor BX5 D3 su appositi supporti invece che su banco. I banchi tendono a risuonare alle basse frequenze e possono influire negativamente sulla risposta ai bassi dei monitor.
Altezza casse L’altezza ideale delle casse dell'BX5 D3 è tale per cui la cassa è parallela al terreno e il punto centrale tra woofer e tweeter si trova all’altezza dell’orecchio. Punto centrale tweeter/woofer Lo schema a destra mostra il posizionamento ideale in altezza delle casse rispetto all'ascoltatore. Va notato che le orecchie dell'ascoltatore si trovano direttamente tra il woofer e il tweeter.
Benutzerhandbuch (Deutsch) Einführung Lieferumfang BX5 D3 Netzkabel Akustisch schaumgummi Pad Benutzerhandbuch Sicherheitshinweise und Garantieinformationen Kundendienst Für die neuesten Informationen zu diesem Produkt (Dokumentation, technische Daten, Systemanforderungen, Informationen zur Kompatibilität etc.) und zur Produktregistrierung besuchen Sie bitte: m-audio.com. Um weitere Unterstützung zu Ihrem Produkt zu erhalten, besuchen Sie m-audio.com/support.
Funktionen Rückseite 1. XLR-Eingang: Über den XLR-Eingang können sowohl symmetrische als auch unsymmetrische Audioquellen angeschlossen werden. Das Anschlussdiagramm für die Belegung des XLREINGANGS sieht wie folgt aus: 4 • XLR Pin 1: Masse (Erdung) • XLR Pin 2: Positiv (+) • XLR Pin 3: Negativ (–) 2. Klinkeneingang (Stereo): Über den 6,35 mm (1/4") Klinkeneingang können sowohl symmetrische als auch unsymmetrische Kabel angeschlossen werden.
Vorderseite 1. Hochtöner: Gibt die hohen Frequenzen wieder. 2. 3. Tieftöner: Gibt tiefe Frequenzen wieder. LED für die Lautsprecherplatzierung: Hilft Ihnen, den optimalen Lautsprecheraufstellort für die Stereoabbildung und Frequenzwiedergabe zu finden. Wenn die LED leuchtet, befindet sich der Lautsprecher an einem idealen Ort.
Konfiguration Konfiguration und Positionierung der BX5 D3-Monitore auf Lautsprecherstativen oder Ihrer Arbeitsfläche können die Leistung der Lautsprecher beeinflussen. Folgende Tipps können dabei behilflich sein, die beste Leistung aus Ihren BX5 D3-Monitoren herauszuholen. Tipp: Wenn möglich, montieren Sie Ihre BX5 D3-Monitore auf Stative und stellen Sie sie nicht auf den Tisch. Tische u.Ä. schwingen bei tiefen Frequenzen mit und können so die Basswiedergabe der Lautsprecher beeinträchtigen.
Höhe der Lautsprecher Die BX5 D3 befinden sich in idealer Höhe, wenn die Lautsprecher parallel zum Boden stehen und der Mittelpunkt zwischen Woofer und Hochtöner auf Ohrhöhe ist. Mittelpunkt zwischen Hochtöner/Woofer Das Diagramm rechts zeigt die ideale Lautsprecherhöhe in Relation zum Hörer. Beachten Sie, dass die Ohren des Hörers unmittelbar zwischen Woofer und Hochtöner sind. Ausrichtung der Lautsprecher Wenn möglich, stellen Sie die BX5 D3-Monitore senkrecht auf und legen Sie sie nicht auf die Seite.
Appendix (English) Technical Specifications High-Frequency Driver 1” (25.4 mm), 40W Low-Frequency Driver 5” (127 mm), 60W Frequency Response 52 Hz – 35 kHz Input Impedance 20 KΩ (balanced) 10 KΩ (unbalanced) Power Voltage: 100–120V, 50/60 Hz 220–240V, 50/60 Hz Consumption: 100W Fuse 220–240V~ T1AL 250V 100–120V~ T1.6AL 250V Dimensions (width x depth x height) 6.9” x 7.8” x 10” 176 x 197 x 254 mm Weight 12.3 lb / 5.6 kg Specifications are subject to change without notice.
Manual Version 1.