LUNA GAS / GAZ 700H-1000H-1150H-1300H-1600H-1900H INSTALLATIEVOORSCHRIFTEN EN GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCTION D’INSTALLATION ET D’UTILISATION BELGIË/BELGIQUE/FRANCE 06/2013 Dieser Anleitung erhalt sich auch in die Deutsche Sprache Download handleiding op www.m-design.be Manuel à télécharger sur www.m-design.
Zeer belangrijk : plaatsingsvoorschriften BIJ HET PLAATSEN VAN EEN M-DESIGN GASTOESTEL Tres important : recommandation POUR L’INSTALLATION D’UN FOYER M-DESIGN BOIS Bij het niet naleven van deze instructies kunnen wij niet verantwoordelijk gesteld worden voor de slechte werking van de gashaarden en ongevallen die hierdoor kunnen gebeuren. Onderhoud gashaarden m-design. M-design gashaarden moeten om de 2 jaar nagezien worden en een onderhoud krijgen. Dit ook om uw garantie te behouden.
Openen en sluiten van de deur Ouverture et fermeture de la porte Voor een eerste ingebruikname moet u het venster schoonmaken en vrijmaken van elk stof en vetsporen. Dit is ook de enige onderhoudshandeling die door de gebruiker mag uitgevoerd worden op het toestel. Avant une premier mise en marche, nettoyez bien la vitre de toute poussiere et traces de graisses. Ceci est aussi la seule action d’entretien que l’utilisateur peut effectuer sur le foyer.
1 . Inleiding 1. Generalites Dit toestel is een inbouwhaard met een gesloten verbrandingssysteem en is ontworpen voor sfeer en gezelligheid in uw woonkamer. Het is een efficiënte warmtebron en geeft het gevoel van een echte openhaard. Ce foyer est un insert à système de combustion fermé, conçu pour l’ambiance et le confort de votre salle de séjour. Il constitue une source de chaleur efficace et donne l’impression d’un vrai feu de cheminée.
3. Installatie van de haard 3. Installation du foyer gaz Controleer eerst de haard vooraleer u met de plaatsing begint. Aprés avoir controlé le foyer vous pouvez installer le foyer : 3.1.1 Positioneren van de haard 3.1.1 Positionement du foyer : Plaats de haard op een stabiele ondergrond en maak gebruik van de stelvoeten ( fig.1) om de hoogte te regelen. Maak bout en moer los.. Nooit de haard rechtstreeks op de ondergrond plaatsen zonder de voeten.
3. Installation du foyer gaz 3. Installatie van de haard 3.1.2 De gasaansluiting 3.1.2 Le raccordement de gaz De haarden worden standaard geleverd met een Cu Ø12mm aansluiting ( fig. 1 ).Een vast gelaste koppeling is voorzien met binnendraad 1/2” (1/2 duim ) volgens CE-keuring. De aansluiting bevindt zich altijd aan de linkerkant van het toestel. Let er op dat er geen vuil in de gasleidingen blijft zitten voor u alles aansluit.
4. Monteren van het concentrisch kanaal 4. Montage de la cheminee Gebruik enkel concentrische buizen van het merk ONTOP-METALOTERM en dit beschreven volgens de richtlijnen in de handleiding. Onze gashaarden zijn enkel getest met buizen van ONTOP-METALOTERM. Bij het niet gebruiken van deze buizen, garanderen geen goede werking van onze gashaarden. Wij verwijzen naar tabellen op pagina 8,9,10 en 11 voor een correcte aansluiting van het rookkanaal.
Fig. 2 Dakdoorvoer via bestaande schouw Raccordement toit via cheminee existante (c 91) Tab. 1 Ø 150 (min) / Ø 100 Toestel / Appareil C (min) C (max) Restrictie HR+ (vanaf 4m) Pastille HR+ (à.p.d. 4m) 700 H / 1000 H 3m 18m Ø 60 1150 H 3m 18m Ø 53 1300 H 3m 18m Ø 60 1600 H / 1900 H 3m 20m Ø 75 Tab 2 Ø200(min) / Ø 130 Toestel / Appareil * ou/of C (min) C (max) Restrictie HR+ (vanaf 3m) Pastille HR+(à.p.d.
Fig. 3 Muurdoorvoer / Sortie murale (c11) A (min) B (min) B (max) Restrictie HR+ Reduction HR+ 700H / 1000 H 1,25*m muurdoorvoer sortie murale A+1m Ø 75 1150 H 1,25*m muurdoorvoer sortie murale A+0,5m Ø 60 1300 H 1,25*m muurdoorvoer sortie murale =A Ø 75 min 1m Toestel / Appareil 0,25 Ø 150/100 Met verloopstuk usvk13 op het toestel ( fig. 3 ) Avec pièce de réduction usvk13 sur l’appareil (fig. 3 ) A min* = 0,25m (USVK13) + 1m Fig. 3 FIG.
Ø 200/130 Toestel / Appareil A (min) B (min) Restrictie HR+ Reduction HR+ B (max) 700H / 1000H 1m muurdoorvoer sortie murale Ø 70 A+8m 1150 H 1m muurdoorvoer sortie murale Ø 60 A+7m 1300 H 1m muurdoorvoer sortie murale Ø 75 A+6m 1600 H 1m muurdoorvoer sortie murale Ø 90 A+4m 1900 H 1m muurdoorvoer sortie murale Ø 90 A+2m OPGELET Een horizontale buis is een afremming, een vertikale buis is een extra trek. Dus hou hier ook rekening mee met het bepalen van de restrictiering.
Fig.
5. Isolatie en afwerking 5. Isolation et finition Indien deze richtlijnen niet gevolgd worden, zal de electronica oververhitten, waardoor het toestel in veiligheid gaat F02 Si les consignes ne sont pas appliquées , l’éléctronique du foyer va surchauffer et le foyer se met en code erreur F02 Nu de installatie voltooid is, kan het toestel worden ingebouwd. Vooraleer deze werken aan te vatten controleert u eerst nog even de gasdichtheid.
6. Convectie en warmeluchtuitgangen 6. Convection et sorties d’air chaud Indien deze richtlijnen niet gevolgd worden, zal de electronica oververhitten en komt de haard in foutcode F02. Si les consignes ne sont pas appliquées, l’éléctronique du foyer va surchauffer et le foyer se met en code erreur F02 De opbouw van de haard moet worden voorzien van beluchtingroosters of openingen, zodat hier door middel van convectie de warmte kan worden afgevoerd .
Designrooster ( uitlaat ) / Grille design ( sortie ) met 4 aansluitingen / avec 4 raccordements Designrooster ( uitlaat ) / Grille design ( sortie ) met 2 aansluitingen / avec 2 raccordements of/ou of/ou Designrooster ( uitlaat ) / Grille design ( sortie ) 102 77 100 250 Uitgang Sortie Aanzuigrooster (inlaat) / Grille d’arrivée d’air (entrée) 4 dm² 200 225 Inlaat entree foto 3 / photo 3 Inlaat entree Installatievoorschrift en gebruiksaanwijzing - LUNA GAS / Instruction d’installation et d’ut
Het is verplicht minstens twee openingen te voorzien bovenaan de haard. Voor de luna 1600h moeten vier openingen voorzien zijn van een afvoerkanaal ( flexibel). De inlaatopeningen voor de natuurlijk convectie bevinden zich aan de onderkant van de haard. Plaats daarom nooit rechtstreeks de haard op de grond zonder de stelvoeten. Bij de 1900h moeten de 6 convectiegaten aangesloten worden. Imperativement ouvrir au moins 2 sorties d’air chaud.
7.Monteren van een 3-zijdige binnenkader 7.
8. Plaatsing van houtstammen, diamond, safir of witte steentjes • Zorg ervoor dat de waakvlam gedoofd is en de haard afgekoeld is. • Open de deur van de haard door de ruit onder een hoek van 45° naar beneden te kantelen. • Verspreid de meegeleverde materialen. Dit zijn ofwel de set houtstammetjes, de set diamond, de set safir of de set witte steentjes. Deze materialen beschikken over de juiste hoeveelheid en zijn tevens gekeurd. Gebruik enkel de meegeleverde materialen. Andere materialen zijn verboden.
Luna 1000 H gas 9 1 2 3 4 7 1 2 8 6 5 4 3 7 5 8 Installatievoorschrift en gebruiksaanwijzing - LUNA GAS / Insruction d’installation et d’utilisation -19 - 6 9
Luna 1000 h gas Installatievoorschrift en gebruiksaanwijzing - LUNA GAS / Instruction d’installation et d’utilisation - 20 -
Luna 1150 H gas 9 1 6 2 8 1 2 4 3 7 5 3 5 8 Installatievoorschrift en gebruiksaanwijzing - LUNA GAS / Instruction d’installation et d’utilisation - 21 - 4 7 6 9
Luna 1150 H gas Installatievoorschrift en gebruiksaanwijzing - LUNA GAS / Instruction d’installation et d’utilisation - 22 -
Luna 1300 H gas 11 2 12 1 2 1 4 10 4 3 9 5 8 7 6 3 7 6 5 9 8 11 10 12 Installatievoorschrift en gebruiksaanwijzing - LUNA GAS / Instruction d’installation et d’utilisation - 23 -
Luna 1300 h gas Installatievoorschrift en gebruiksaanwijzing - LUNA GAS / Instruction d’installation et d’utilisation - 24 -
Luna 1600 H gas 5 4 1 3 2 10 1 4 7 2 6 11 12 13 3 7 9 5 6 9 8 11 8 10 12 Installatievoorschrift en gebruiksaanwijzing - LUNA GAS / Instruction d’installation et d’utilisation - 25 - 13
Luna 1600 h gas Installatievoorschrift en gebruiksaanwijzing - LUNA GAS / Instruction d’installation et d’utilisation -26 -
9. De eerste keer branden 9. Premiere utilisation Een erkend installateur is vereist voor de installatie van het toestel en is ook vereist voor het eventueel ombouwen van het toestel met een ander soort gas ( aardgas propaan of butaan ) Het metsel- en stucwerk bij een nieuw ingebouwde haard bevat veel vocht. Het vocht moet eerst verdampen voordat de haard gebruikt wordt. Als dit niet gebeurd is, bestaat de kans dat het stucwerk gaat scheuren of barsten.
11. De waakvlam 11. La veilleuse De M-design Gashaarden zijn uitgerust met een CONSTANTE WAAKVLAM. Na een eerste in gebruikname of bij het starten van het koude seizoen mag de waakvlam niet telkens uitgeschakeld worden bij het uitdoven van het vuur. Les foyers GAZ M-design sont équipés d’une veilleuse “CONSTANTE”. Après une première mise en marche ou au début de la saison froide ont ne peut pas éteindre à chaque fois la veilleuse quand ont éteint l’appareil.
13. Technische specificaties / 13.
13. Technische specificaties / 13.
13. Technische specificaties / 13.
13. Technische specificaties / 13.
Luna 700 H gold gas/gaz * aansluiting gas links / arrivée gaz à gauche * Installatievoorschrift en gebruiksaanwijzing - LUNA GAS / Instruction d’installation et d’utilisation - 33 -
Luna 1000 H gold gas/gaz * aansluiting gas links / arrivée gaz à gauche * Installatievoorschrift en gebruiksaanwijzing - LUNA GAS / Instruction d’installation et d’utilisation - 34 -
Luna 1150 H gold gas/gaz * aansluiting gas links / arrivée gaz à gauche * Installatievoorschrift en gebruiksaanwijzing - LUNA GAS / Instruction d’installation et d’utilisation - 35 -
Luna 1300 H gold gas/gaz * aansluiting gas links / arrivée gaz à gauche * * Installatievoorschrift en gebruiksaanwijzing - LUNA GAS / Instruction d’installation et d’utilisation - 36 -
Luna 1600 H gold gas/gaz * aansluiting gas links / arrivée gaz à gauche * Installatievoorschrift en gebruiksaanwijzing - LUNA GAS / Instruction d’installation et d’utilisation - 37 -
Luna 1900 H gold gas/gaz * aansluiting gas links / arrivée gaz à gauche * Installatievoorschrift en gebruiksaanwijzing - LUNA GAS / Instruction d’installation et d’utilisation - 38 -
Voorbeeld van afwerking met 4-zijdige kader / Exemple de finition avec cadre 4 cotés De twee flexibels mogen aangesloten worden op 1 designrooster ( 2 aansluitingen ) Les deux flexibles peuvent être raccordés sur une grille design ( 2 raccordement possible ) Aansluiting Flexibels / Raccordement Flexibles 1000H/1150H/1300H/850V/550V: 2x ( verplicht/obligatoire) 1600H : 4 x ( verplicht / obligatoire ) / 1900H : 6x (verplicht/obligatoire ) 4-zijdige kader 3,5 - 7 of 10 cm Cadre 4 cotés 3,5 - 7 ou 10 cm Aanz
Voorbeeld van afwerking zonder 4-zijdige kader ( met onderlat ) / Exemple de finition sans cadre ( seulement baguette ) Aansluiting Flexibels / Raccordement Flexibles 700H/1000H/1150H/1300H : 2x ( verplicht/obligatoire) 1600H : 4 x ( verplicht / obligatoire ) 1900H : 6 x ( verplicht / obligatoire ) onderlat 3,5cm baguette 3,5cm De twee flexibels mogen aangesloten worden op 1 designrooster ( 2 aansluitingen ) Les deux flexibles peuvent être raccordés sur une grille design ( 2 raccordement possible ) Min.
Onderlatten en 4-zijdige kader / Baguettes et cadre 4 cotés 35 X X = 3,5 cm 70 DETAIL Z onderlat / baguette X = 7 cm 105 X = 10,5 cm TYPE A B C 700H 631 431 401 1000H/DH 931 431 401 1150H/DH 1081 431 401 1300H/DH 1231 431 401 1600H/DH 1531 431 401 1900 H 1831 431 401 550V/DV 481 485 661 850V/DV 781 931 901 Installatievoorschrift en gebruiksaanwijzing - LUNA GAS / Instruction d’installation et d’utilisation - 41 - TYPE A 700H 623 1000H/DH 923 1150H/DH 1073
14.
15. Garantiebepaling 15. Garantie Deze pagina is uw garantiekaart. De garantie geldt enkel en alleen voor gebreken die een gevolg zijn van fouten in de constructie van uw haard, of voor deze constructie gebruikte materialen en onderdelen. M-Design biedt u een garantie van twaalf maanden op alle electronicaonderdelen. Op de constructie van het toestel geldt een garantieduur van 8 jaar. Cette page est votre carte de garantie.
16.
Installatievoorschrift en gebruiksaanwijzing - LUNA GAS / Insruction d’installation et d’utilisation - 45 -