ANLEITUNG / MANUAL LED-BEDLIGHT SENSOR LED-Bedlight Sensor #400225 / 400226 DEUTSCH ENGLISH
ANLEITUNG LED-BEDLIGHT SENSOR Gewährleistung Unser Produkt wurde unter strengen Qualitäts-Kontrollen hergestellt. Es gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist. Sollten Sie Anlass zur Beanstandung haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben. Er wird ggfls. die Ersatzlieferung für Sie abwickeln. Bei missbräuchlicher oder unsachgemäßer Verwendung unseres Produktes erlischt die Gewährleistung.
ANLEITUNG LED-BEDLIGHT SENSOR Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch und bewahren diese auf. Bei Weitergabe an Dritte sollte die Bedienungsanleitung beigelegt werden. Verwendung • Nicht zur Raumbeleuchtung im Haushalt geeignet. Nur für dekorative Zwecke. • Die LED-Bedlights sind für die Verwendung im Haus vorgesehen. • Die LED-Bedlights sind universal einsetzbar, z.B. unter Betten, in Schränke, uvm.
ANLEITUNG LED-BEDLIGHT SENSOR Anwendung • Nicht aus kurzer Distanz in die leuchtenden LEDs schauen • Die LEDs nicht im Betrieb mit einer Lupe betrachten • Das/Die LED-Bedlight/s nicht in der Verpackung oder aufgerollt betreiben • Das/Die LED-Bedlight/s nicht abgedeckt betreiben • Das/Die LED-Bedlight/s nicht mit anderen Bedlights oder Geräten verbinden Lieferumfang C. D. E.
ANLEITUNG LED-BEDLIGHT SENSOR Montage 20 mm Der Biegeradius des/der LED-Bedlights beträgt 20 mm. Die Bedlights sind nicht teilbar! Sensor 1 Sensor 2 Netzteil LED-Bedlight 1 LED-Bedlight 2 10 min 30 sec Time adjust 1. Das/Die LED-Bedlight/s und die Leitung/en abwickeln und unverdreht auslegen 2. Gilt nur für Artikel 400225: Das Netzteil mit dem Y-Verbinder verbinden. Bei beiden Artikeln: Der/Die Sensor/en mit dem/den LED-Bedlight/s und dem Netzteil verbinden. 3.
ANLEITUNG LED-BEDLIGHT SENSOR Reinigung und Wartung Verletzungsgefahr! Fehlerhafte Handhabung des/der LED-Bedlights kann zu Verletzungen führen. • Trennen Sie das/die LED-Bedlight/s vor allen Reinigungsarbeiten von der Stromversorgung. • Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. • Verwenden Sie keine Reinigungsmittel, die Carbonsäure (z. B. Zitronensäure), Benzin, Alkohol oder ähnliche Mittel enthalten.
ANLEITUNG LED-BEDLIGHT SENSOR Technische Daten Modell 400225 400226 7,5 W · 100-240 V 0,06 A · warmweiß (Strip 3,25 W 12 V 4,5 W · 100-240 V 0,03 A · warmweiß (Strip 4,5 W 12 V ) Netzteil XY-1200700-E XY-1200500-E Eingang 100-240 V~0,5 A Max 50/60 Hz 100-240 V~0,3 A Max 50/60 Hz Ausgang 12 V 12 V Schutzklasse 0,7 A ) 0,5 A II · IP20 EMC Bei Bedarf können Sie die CE-Konformitätserklärung gerne unter service@mueller-licht.de anfordern.
MANUAL LED BEDLIGHT SENSOR Implied warranty Our product is manufactured under strict quality inspections. We deliver our products with implied warranty of two years. If you should have any cause for complains, please contact your local dealer from which you bought the product. He will handle the replacement, where applicable. The implied warranty will be affected by improper or incorrect usage of our product. For technical support you can contact us directly: MÜLLER-LICHT International GmbH Goebelstr.
MANUAL LED BEDLIGHT SENSOR Security advice Please read this manual completely and store it safely. By passing the product to another person, please add this manual. Usage • Not suitable for household room illumination. Only for decorative usage. • The LED Bedlights are intended to use in homes. • The LED Bedlights are suitable for universal use, e.g. under beds, in cupboards, etc. • The LED Bedlights are intended for use only on normal flammable environment.
MANUAL LED BEDLIGHT SENSOR Usage · Do not look from close distance into the operating LED. · Do not look into the operating LED by a magnifier. · Do not use the LED Bedlights inside the color box or furled. · Do not use the LED Bedlights covered. · Do not connect the LED Bedlight to other Bedlights or electric devices. Scope of delivery E B D A E B D 10 english C 400226 A. 1x LED Bedlight (400226) B. 1x movement sensor with supply cable (400226) C. Line adapter with cable D. Y-connector E.
MANUAL LED BEDLIGHT SENSOR Mounting 20 mm The bending radius of this product is limited to 20 mm. Do not cut the LED Bedlights! Sensor 1 Sensor 2 Netzteil LED-Bedlight 1 LED-Bedlight 2 10 min 30 sec Time adjust 1. The LED Bedlight(s) and the cable(s) must be unwound and installed without twisting. 2. Only applies to item 400225: Connect the power unit with the Y-connector. With both items: Connect the sensor(s) with the LED Bedlight(s) and the power unit. 3.
MANUAL LED BEDLIGHT SENSOR Cleaning and maintenance Risk of injury! Incorrect use of the LED Bedlight(s) can lead to injuries. • Disconnect the LED Bedlight(s) from the power supply before all cleaning work. • Cleaning and user maintenance must not be performed by children while unsupervised. • Do not use cleaning products that contain carboxylic acid (e.g. citric acid), benzene, alcohol or similar substances.
MANUAL LED BEDLIGHT SENSOR Technical details Modell 400225 400226 7,5 W · 100-240 V 0,06 A · warmweiß (Strip 3,25 W 12 V 4,5 W · 100-240 V 0,03 A · warmweiß (Strip 4,5 W 12 V ) Line adapter XY-1200700-E XY-1200500-E In 100-240 V~0,5 A Max 50/60 Hz 100-240 V~0,3 A Max 50/60 Hz Out 12 V 12 V Protection class 0,7 A ) 0,5 A II · IP20 EMC If desired you can request the declaration of conformity for the CE sign via service@mueller-licht.de.
ANLEITUNG / MANUAL LED-BEDLIGHT SENSOR LED-Bedlight Sensor MÜLLER-LICHT International GmbH Goebelstr. 61/63 D-28865 Lilienthal Tel. +49 (0) 4298-93700 service@mueller-licht.