Operation Manual

16 EK 9
Italiano English Français
3.4 - INSTALLAZIONE
A - POSIZIONAMENTO CAPPA
- Montare il raccordo di riduzione uti-
lizzando le due viti in dotazione
M4,2 x 9,5 (Fig.4).
- Appendere saldamente alla pare-
te il corpo cappa, tenendo sempre
presente che la distanza fra il pia-
no di cottura ed il sotto della cappa
non deve essere inferiore a 65 cm.,
utilizzando le due viti in dotazione
M5 x 40 (Fig.5).
- Fissare alla parete il corpo cappa,
utilizzando le due viti in dotazione
M5 x 40 (Fig.5).
B - MONTAGGIO TUBO EVACUAZIONE
ESTERNA (SOLO PER VERSIONE
ASPIRANTE)
- Utilizzare un tubo Ø125/150, possi-
bilmente flessibile, e fermarlo con
una fascetta stringitubo al raccor-
do di riduzione (Fig 6).
- Collegare il tubo di evacuazione
alla condotta esterna e fissarlo con
una fascetta stringitubo.
Non montare i filtri a carbone attivo.
C - POSIZIONAMENTO STAFFA AN-
CORAGGIO CAMINO SUPERIORE
- Fissare la staffa ancoraggio cami-
no superiore a parete a contatto del
soffitto, utilizzando le due viti in do-
tazione M5 x 40 (fig. 7).
Fig.6
3.4 - INSTALLATION
A - HOW TO POSITION THE HOOD
- Assemble the reduction fitting by
means of the 2 M4,2 x 9,5 screws
included in the supply (Fig.4).
- Hang the hood case firmly to the
wall by means of the two M5 x 40
screws included in the supply and
remember that the cook top must
be of at least 65cm far from the lower
side of the hood (Fig. 5).
- Fix the hood case to the wall by
means of the 2 M5 x 40 screws
included in the supply (Fig.5).
B - HOW TO ASSEMBLE THE OUT-
DOOR SCAVENGING PIPE (ONLY
FOR ASPIRATING TYPE)
- Use a Ø 125/150 pipe, flexible if pos-
sible and fix it with a pipe-tightening
ring at the reduction fitting (Fig. 6).
- Connect the scavenging pipe to the
outdoor duct and fix it with a pipe-
tightening ring.
Do not assemble the active carbon
filters.
C - HOW TO POSITION THE UPPER
STACK WALL CLAMP
- Fix the upper stack wall clamp to the
wall touching the ceiling by means
of the four M5 x 40 included in the
supply (Fig. 7).
3.4 - INSTALLATION
A - POSITIONNEMENT HOTTE
- monter le raccord de réduction en
utilisant les deux vis en dotation
M3,9 x 9,5 (Fig.4)
- Suspendre solidement le corps de
la hotte au mur, en tenant toujours
compte que la distance entre le plan
de cuisson et le dessous de la hotte
ne doit pas être inférieure à 65 cm,
en utilisant les deux vis en dotation
M5 x 40 (Fig.5).
- Fixer le corps de la hotte au mur, en
utilisant les deux vis en dotation M5
x 40 (Fig. 5).
B - MONTAGE TUYAU EVACUATION
EXTERNE (SEULEMENT POUR VER-
SION ASPIRANTE)
- Utiliser un tuyau ø125/150, si possi-
ble flexible et le fixer avec une pe-
tite bande serre-tuyau au raccord
de réduction (Fig.6).
- Relier le tuyau d’évacuation à la
conduite externe et le fixer avec une
bande serre-tuyau.
- Ne pas monter les filtres à charbon actif.
C - HOW TO POSITION THE UPPER
STACK WALL CLAMP
- Fix the upper stack wall clamp to the
wall touching the ceiling by means
of the four M5 x 40 included in the
supply (Fig. 7).
Fig.4