Installation Instructions
ÉTAPE 2 - Positions des trous
I. Notez que les manchons (DD) sont décentrés. Placez-les
du côté intérieur de la douche
.
II. Placez l'extérieur des montants (A) sur la base de la
douche.
III. Nivelez verticalement puis marquez le mur (3 trous par
montant) au centre de la fente.
Note pour unité acrylique 1 pièce
:
Limer le bas du motant mural pour qu’il s’appuie correct -
ment dans le coin arrondie de l’unité d’acrylique.
IV. Percez les six trous dans les murs . Mèches :
-pour céramique : 7/32" (5.5 mm) au carbure
-pour plastique : 1/8" (3,2 mm).
-pour gypse : 3/16 (4,8mm)
V. Insérez les chevilles de plastique (JJ), sauf dans un mur
préfabriqué.
VI. Vissez les six vis (AA).
A
Côté intérieur
Inside of shower stal l
5
STEP 2 - Marking hole positions
I. Note that the adjusting bolts (DD) are positioned o center.
Place them towards the inside o the shower stall.
II. Place the wall jambs (A) on the shower base.
III. Level vertically then mark holes and side locations with
pencil ( 3 holes per wall jamb ) in the midle of the slot.
Note for
acrylic 1 piece unit:
File the bottom of the wall jamb to t correctly at the bottom
corner of the acrylic unit.
IV. Drill the six holes into the walls using the appropriate drill
bit: -ceramic tile wall : 7/32" (5.5 mm) carbide bit
-plastic wall : 1/8" (3,2 mm).
-dry wall : 3/16 (4,8mm)
V. Insert plastic plugs (JJ) except for prefab walls.
VI. Fasten six screws (AA) in place.
A
Intérieur
Inside
Extérieur
Outside
ÉTAPE 3 - Application du silicone
I. Appliquez le silicone au bas des deux montants muraux (A)
comme sur le dessin.
STEP 3 - Application of silicone
I. Apply silicone at bottom of both wall jambs (A) as shown in
diagram.
DD
JJ
AA
GARANTIE
Garantie limitée
MAAX ore la garantie limitée expresse suivante sur chacun de ses produits. Cette garantie s’adresse unique -
ment au propriétaire/utilisateur original pour un usage personnel domestique. Des restrictions additionnelles
s’appliquent aux utilisations commerciales.
MAAX garantit les produits en acrylique contre tout défaut de matériel ou de fabrication dans des conditions
normales d’utilisation et d’entretien pour une période de vingt (20) ans à compter de la date d’achat originale du
produit par le propriétaire/utilisateur, l’entrepreneur ou le constructeur auprès d’un détaillant autorisé.
MAAX garantit les miroirs et les composantes électriques contre tout défaut de matériel ou de fabrication
dans des conditions normales d’utilisation et d’entretien pour une période de deux (2) ans à compter de la date
d’achat originale du produit par le propriétaire/utilisateur, l’entrepreneur ou le constructeur auprès d’un détaillant
autorisé.
MAAX garantit les portes de douches contre tout défaut de matériel ou de fabrication dans des conditions nor -
males d’utilisation et d’entretien pour une période de dix (10) ans à compter de la date d’achat originale du pro -
duit par le propriétaire/utilisateur, l’entrepreneur ou le constructeur auprès d’un détaillant autorisé.
MAAX garantit les pharmacies contre tout défaut de matériel ou de fabrication dans des conditions normales
d’utilisation et d’entretien pour une période de dix (10) ans à compter de la date d’achat originale du produit par
le propriétaire/utilisateur, l’entrepreneur ou le constructeur auprès d’un détaillant autorisé.
MAAX procédera à la réparation ou au remplacement (avec un produit de même valeur), à sa discrétion, de tout
produit dont le défaut sera rapporté au détaillant autorisé ou à MAAX durant la période de garantie. Cette
garantie s’applique au propriétaire/utilisateur original et n’est pas transférable à un propriétaire subséquent.
Ni le distributeur, ni le concessionnaire autorisé MAAX ni personne d’autre n’est autorisé à faire d’armations, de
représent
ations ou de garanties autres que celles stipulées aux présentes; les armations, représentations et
garanties con
trevenant à cette interdiction ne sauraient s’appliquer à MAAX ni à personne d’autre.
MAAX se réserve le droit de modier cette garantie en tout temps; il est entendu que de telles modications ne
changeront pas les conditions de la garantie applicable au moment de la vente des produits en cause.
EN VIGUEUR LE 1er JANVIER 2004
RESTRICTIONS
La présente garantie ne s’applique pas dans le cas d’utilisations ou d’opérations non conformes ou incorrectes,
de bris ou de dommages causés par la faute, la négligence, l’abus, le mauvais emploi, le mauvais usage, le
mauvais entretien, l’altération ou lamodication du produit, de même que par la corrosion chimique ou naturelle,
le feu, l’inondation, les catastrophes naturelles ou tout autre cas fortuit.
Le propriétaire/utilisateur du produit visé par la présente garantie est entièrement responsable de l’installation et
du branchement approprié de l’appareil. MAAX ne procède pas à l’installation, n’engage pas d’entrepreneur à cet
eet ni ne supervise l’installation et, conséquemment, ne
peut être tenue responsable de tout défaut, bris ou
dommage causé
directement ou indirectement de l’installation du produit ou résultant de celle-ci. Le
propriétaire/utilisateur doit assurer un accès aux composantes du produit tel que le décrit le guide d’installation
an que MAAX puisse exécuter la garantie spéciée aux présentes. Si un tel accès n’existe pas, tous les coûts
inhérents à son aménagement seront la responsabilité du propriétaire/utilisateur.
La présente garantie ne s’applique pas aux produits qui n’auraient pas été installés ou utilisés conformément aux
instructions fournies par MAAX ainsi qu’à tout règlement ou loi applicable à de telles installations.
MAAX recommande fortement que ses produits, par exemple ses portes de douches, soient installés par des
professionnels spécialisés en produits de salles de bains. L’installation d’une porte de douche par une personne
inexpérimentée peut entraîner le bris d’une vitre et, par conséquent, des blessures.
# 10049483-031114
12
SILICONE
A