Assembly Instructions

6
S
UPPORT
Ensure that the structure can support the
weight of the tub filled with water and a
person.
DRILLING FOR THE PLUMBING
Mark the location of the faucets on the
underside of the unit and drill 3/16" (5
mm) pilot holes. Make sure the holes line
up with the plumbing. Drill directly on
the finished side, following the faucet
installation instructions. Fig. 3.
POSITIONING THE FAUCETS
Position the faucets at the recommended
height. Fig. 4.
OBLIGATORY TEST
The bathtub must be tested before
installation is complete. Fill the tub to
the overflow and inspect for leaks.
Tighten any loose connections between
the hoses and motor by hand.
MAAX is not responsible for defects and/
or problems discovered in course of this
procedure, or those that could have been
repaired or avoided by following it.
UNDERMOUNT INSTALLATION
For the Undermount installation of your
bathtub, please refer to the figures below
as an example. Fig. 6.1 and Fig. 6.2.
SUPPORT
S’assurer que la structure peut supporter
le poids de la baignoire remplie d’eau
contenant une personne.
PERÇAGE DE LA PLOMBERIE
Marquer l’emplacement de la robinetterie
à l’arrière de l’unité et percer des trous
pilotes de 3/16" (5 mm). Vérifier si les trous
correspondent bien à la plomberie. Percer
directement sur le côté fini (intérieur)
selon les instructions d’installation de
la robinetterie. Fig. 3.
POSITIONNEMENT DE LA ROBINETTERIE
Positionner la robinetterie à la hauteur
recommandée. Fig. 4.
LA BAIGNOIRE DOIT ÊTRE TESTÉE
Avant de terminer l’installation, la
baignoire doit être testée; remplir la
baignoire jusqu’au trop-plein et vérifier
s’il y a des fuites.
S’assurer que les raccords des tuyaux au
moteur sont bien serrés (serrer à la main
seulement).
MAAX n’est pas responsable des
défauts ou problèmes découverts ou
qui auraient pu être réparés ou évités
suite à cette procédure.
INSTALLATION ENCASTRÉE
Pour une installation encastrée d’une
baignoire, se référer aux figures ci-dessous,
à titre d’exemple. Fig. 6.1 et Fig. 6.2.
SOPORTE
Asegurarse que la estructura pueda
soportar el peso de la bañera llena de agua
y una persona.
PERFORACIONES PARA TUBERÍAS
Marque la ubicación de las llaves de grifo
en la parte trasera de la unidad y perfore
agujeros provisionales de 3/16" (5 mm).
Asegúrese que los agujeros se acoplan a la
tubería. Perforar directamente por el lado
terminado, según las instrucciones para
instalar la grifería. Fig. 3.
POSICIONAMIENTO DE LA GRIFERÍA
Posicione la grifería a la altura
recomendada. Fig. 4.
LA BAÑERA DEBE SER PROBADA
Antes de terminar la instalación, la
bañera debe ser probada; llenar la
bañera hasta el rebosadero y comprobar
si hay fugas.
Cerciorarse de que las tuberías conectadas
al motor estén bien ajustadas (ajuste
solamente a mano).
MAAX no es responsable de los defectos
o problemas que hubieran podido ser
descubiertos, reparados o evitados luego
de haber efectuado esta prueba.
INSTALACIÓN EMPOTRADA
Para una instalación empotrada de una
bañera, referirse a las figuras de abajo, como
ejemplo. Fig. 6.1 y Fig. 6.2.
78" (1981 mm)
45" (1143 mm)
78" (1981 mm)
5" (127 mm)
4" (102 mm)
Fig. 4 Fig. 5
NEUTRA-PHONE
®
INSULATING CUSHIONS
Before you install the unit,
remove the wood-fibre leg
protectors in order to lay the
unit on the NEUTRA-PHONE
®
insulating cushions. Fig. 3.
COUSSINS ISOLANTS
NEUTRA-PHONE
MD
Avant d’installer l’unité,
enlever les protecteurs de
pattes en fibre de bois, afin
que l’unité repose ensuite
sur les coussins isolants
NEUTRA-PHONE
MD
. Fig. 3.
COJINES AISLANTES
NEUTRA-PHONE
MR
Antes de instalar la unidad,
retirar los protectores de fibra de
madera de las patas, con objeto
de que la unidad se apoye sobre
los cojines aislantes NEUTRA-
PHONE
MR
. Fig. 3.
Fig. 3
Finishing material
Matériel de finition
Materiel de acabado
A
djustment material
Matériel d'ajustement
Materiel de ajuste
5/8" Plywood
Contreplaqué 5/8"
Madera
contrachapada 5/8 pul.
Finishing material
Matériel de finition
Materiel de acabado
A
djustment material
Matériel d'ajustement
Materiel de ajuste
5/8" Plywood
Contreplaqué 5/8"
Madera contrachapada 5/8 pul.
Silicone
Silicona
Bathtub
Baignoire
Bañera
Bathtub support (Island)
Support de bain (Ilôt)
Soporte de bañera (Islote)
Fig. 6.1 Fig. 6.2
Bathtub and
Tub-shower
Baignoire et
Bain-douche
Bañera y
Bañera-ducha
Shower
Douche
Ducha