Owner`s manual

19
En g l i s h
19
CALIFORNIA COOPERAGE
En g l i s h
Fr a n ç a i s
Pour sortir du mode du changement de la
durée de ltration, vous appuyez
« JETS 1 ». Lécran montre la température de
l’eau actuelle. Si la durée est ajustée lors d’un
cycle de ltration du spa, l’eet sera immédiat.
Si la durée est ajustée en dehors d’un cycle de
ltration, l’eet sera perceptible au début du
cycle prochain.
ATTENTION; Si le courant du spa est
interrompu (coupé, interruption de courant,
etc.), le réglage retombe au réglage ex
usine . Chaque ajustement du temps de
démarrage ou de la durée du cycle de
ltration doit être reprogrammé.
ATTENTION; Au début de chaque cycle de
ltration, la pompe 2 est activée pour la
purication de l’eau dans les tuyaux, ainsi
assurant une ltration complète.
Cycle de nettoyage
Lors de périodes de forte utilisation, vous
pouvez activer manuellement un cycle de
nettoyage en activant la pompe à « Low
Whirlpool » pour une période de 4 hrs.
Air Turbo Propulsé
Si votre spa est muni d’un système d’Air Turbo
Propulsé, il augmentera la performance et
l’action thérapeutique des jets. Pour activer
ou arrêter le système d’Air Turbo Propulsé
appuyez sur la touche BLOWER.
REMARQUE : Le système d’Air Turbo
Propulsé s’arrêtera automatiquement
après 15 minutes.
REMARQUE : Au début du cycle de ltration
la souerie à air s’active pour assurer
un changement complet de l’eau dans la
tuyauterie du spa et pour assurer une bonne
ltration. Assurez-vous de garder au moins
un contrôle d’air est complètement ouvert.
Système de sons (Optionnel)
Le système de sons optionnel sur model se
compose d’un récepteur audio de qualité
élevée, des haut-parleurs coaxiaux ‘pop-up’
de qualité supérieure, qui peuvent tourner
jusqu’aux 340°, et un 6” caisson de grave. Le
récepteur est apte à la réception des stations
radiophoniques par satellite et a une radio
AM/FM stéréo, un port CD, une télécommande
et un port MP3.
Votre système de sons est toujours
opérationnel lorsque votre spa est mis sous
tension.
AVERTISSEMENT : Risque de choc
électrique. Ne laisser pas la porte du
compartiment du système de sons ouvert.
AVERTISSEMENT : Risque de choc
électrique. Remplacer les composantes avec
des composantes identiques seulement.
AVERTISSEMENT : Risque de choc
électrique. Ne pas utiliser les télécommandes
radio/vidéo lorsque dans le spa.
AVERTISSEMENT : Risque de choc
électrique. Lorsque les connections
électriques ou les ls électriques sont
endommagés; s’il y à de l’eau qui entre dans
le compartiment du système de sons; s’il y a
des signes de détérioration sur la façade du
système de sons; ou s’il y a tout autre signe
de dommage potentiel à l’unité du système
de sons, éteindre ce dernier et se référer à un
technicien qualié.
ATTENTION : Evitez les électrocutions. Ne
reliez aucune composante auxiliaire (ex.
ls, haut-parleurs additionnels, écouteurs,
composantes audio/vidéo additionnels, etc.)
au système.
ATTENTION : Evitez les électrocutions. Les
unités radio nont pas d’antenne extérieure
fournie. Lorsque fournie, elle devrait être
installée conformément au code national