Owner's Manual

Getting
Started
- ID
Mise
en
muvre
- D
C)
C
n
1.
Read
and
understand
the
Important
Safety
1.
Lisez
les
instructions
importantes
sur
la
securite
:,:::-
Instructions
on
page
2.
page
4
et
assurez-vous
de
les
avoir
bien
comprises.
en
....
2.
Make
all
initial
connections
with
the
power
2.
Avant
d'effectuer
toute
connexion,
verifiez
que
tous
D)
""'I
switches
OFF
on
all
equipment.
Make
sure
the
les
appareils
sont
hors
tension.
Assurez-vous
que
....
monitor's
volume
control
is
all
the
way
down.
le
volume
de
l'ecoute
est
regle
au
minimum.
C,
C
3.
Connect
an
1/8"
to
dual
RCA
(or
1/4")
cable
3.
Connectez
un
cable
MiniJack
vers
double
RCA
a.
from
the
output
of
a
computer
to
the
inputs
(ou
6,35)
entre
la
sortie
de
l'ordinateur
et
les
CD
on
the
rear
panel
of
the
monitor.
entrees
situees
sur
la
face
arriere
de
l'ecoute.
4.
Connect
black
(-)
and
red
(
+)
speaker
wires
4.
Connectez
les
cables
pour
haut-parleur
noir
(-)
from
the
powered
monitor's
±
spring
clips
et
rouge
(
+)
entre
les
bornes
±
de
l'ecoute
active
to
the
passive
monitor's
±
spring
clips.
et
celles
de
l'ecoute
passive.
5.
Plug
the
affixed
line
cord
into
an
AC
outlet.
5.
Reliez
le
cordon
secteur
a
une
prise
de
courant.
The
monitor
may
accept
the
appropriate
La
tension
acceptee
par
l'ecoute
est
indiquee
voltage
as
indicated
on
the
back
panel.
sur
la
face
arriere.
·
6.
Turn
the
computer
on.
6.
Mettez
l'ordinateur
sous
tension.
7.
Turn
the
CR-X
monitor
on.
7.
Placez
l'ecoute
CR-X
sous
tension.
[Rear
panel
power
switch].
[lnterrupteur
Power
sur
la
face
arriere].
8.
Play
an
audio
file
and
slowly
turn
the
front
panel
8.
Lancez
la
lecture
d'un
fichier
audio
et
montez
volume
control
to
a
comfortable
listening
level.
le
reglage
de
volume
de
la
face
avant
jusqu'a
obtenir
un
niveau
d'ecoute
confortable.
Puesta
en
marcha
- m
Erste
Schritte
- B
1.
Lea
y
tenga
en
cuenta
las
lnstrucciones
1.
Lesen
und
beachten
Sie
die
,,Wichtigen
importantes
de
seguridad
de
la
pagina
3.
Sicherheitshinweise"
auf
Seite
5.
2.
Realice
todas
las
conexiones
iniciales
con
todos
2.
Schalten
Sie
alle
Gerate
aus
und
stellen
Sie
alle
los
aparatos
APAGADOS.
Asegurese
de
que
notwendigen
Anschli.isse
her.
Der
Volume-Regler
el
control
de
volumen
del
monitor
este
al
minima.
des
Monitors
muss
ganz
zuri.ickgedreht
sein.
3.
Conecte
un
cable
con
clavija
de
3,5
mm
a
RCA
3.
SchlieBen
Sie
ein
Stereo
Cinch-Miniklinke
(o
6,35)
desde
la
salida
de
audio
de
un
ordenador
(3.5
mm,
oder
6,35
mm)
Kabel
an
den
Ausgang
a
las
entradas
del
panel
trasero
del
monitor.
eines
Computers
bzw.
an
die
ri.ickseitigen
4.
Conecte
cables
de
altavoz
negro
(-)
y
rojo
Monitoreingange
an.
(
+)
desde
las
pinzas
con
resorte
±
del
monitor
4.
SchlieBen
Sie
die
schwarze
(-)
und
rote
(
+)
Ader
autoamplificado
a
las
correspondientes
del
pasivo.
eines
Lautsprecherkabels
an
die
±
Federklemmen
5.
Conecte
el
cable
de
alimentaci6n
incluido
des
Aktivmonitors
und
die
±
Federklemmen
des
en
una
salida
de
corriente.
Este
monitor
puede
Passivmonitors
an.
ser
conectado
a
los
voltajes
que
aparecen
5.
SchlieBen
Sie
das
fest
installierte
Netzkabel
indicados
en
su
panel
trasero.
an
eine
Netzsteckdose
an.
Der
Monitor
akzeptiert
6.
Encienda
el
ordenador.
die
entsprechende
Spannung,
die
auf
der
Ri.ickseite
angegeben
ist.
7.
Encienda
el
monitor
CR-X.
6.
Schalten
Sie
den
Computer
ein.
[lnterruptor
de
encendido
del
panel
trasero].
8.
Reproduzca
un
fichero
audio
y
suba
lentamente
7.
Schalten
Sie
den
CR-X-Monitor
ein
el
control
de
volumen
del
panel
frontal
hasta
[ri.ickseitiger
Power-Schalter].
obtener
un
nivel
de
escucha
agradable.
8.
Spielen
Sie
eine
Audiodatei
ab
und
drehen
Sie
den
vorderseitigen
Volume-Regler
langsam
auf
einen
angenehmen
Abhtirpegel
auf.
Quick
Start
Guide
9