PRIMER™ WIRELESS STEREO HEADSET TRI_476780M02_Primer_UG_10Oct11.
Package Contents ® TRITTONUSA A ENGLISH Headset Headset Controls Base Station Analog Audio Setup HDMI Setup Battery Installation Power Save Mode Wireless Range Sync Headset to Base Station Troubleshooting Warranty Technical Support 5 6 7 8 9 10 10 11 12 12 13 13 FRANÇAIS Casque d’écoute Commandes du casque Station de Base Installation Audio Analogique Installation HDMI Installation des Piles Mode Économie d’énergie Portée Sans Fil Synchronisation du Casque avec la Station de Base Dépannage Garantie As
Contents WarNING 25 26 27 28 29 30 30 31 32 32 33 33 ITALIANO Cuffie Comandi Cuffie Stazione Base Impostazione Audio Analogico Impostazione HDMI Installazione Della Batteria Modalità Risparmio Energetico Raggio di copertura del segnale wireless Sincronizzazione delle cuffie con la stazione base Risoluzione dei proble Garanzia 35 36 37 38 39 40 40 41 42 42 43 PREVENTION OF HEARING LOSS CAUTION – Permanent hearing loss may occur if earphones or headphones are used at high volume for prolonged periods of t
Headset Controls base station ENGLISH A Power/Sync Status Indicator A Power/Sync B USB Port C Audio Input B Voice Communication D Sync Button Volume POWER IN C Game Audio Volume SYNC AUDIO IN D Mic Mute A Push to turn Headset ON/OFF. Press and hold for 2 seconds to Sync Headset to Base A Flashing: Syncing or searching for Headset. Station. See page 12 for more information on syncing the Headset to the Base Station. Solid: Connected to a Headset while Base Station is powered ON.
HDMI setup analog audio setup 1 Plug one end of the USB Cable into a USB port on the gaming console. Plug the other end 1 Plug one end of the USB Cable into a USB port on the gaming console. Plug the other end 2 Plug Component/VGA/Composite Cable into Xbox 360. 2 Plug Analog Audio Adapter into Xbox 360 AV Port. 3 Connect RCA Adapter Cable to red/white connectors on the 3 Plug Analog Audio Adapter into RCA Adapter Cable. Component/VGA/Composite Cable.
wireless range The Primer Headset transmits audio via digital radio frequency (RF) and has an operating range of 33 feet/10 meters in any direction. Please remain within this range for optimal performance. Avoid placing the Base Station on top of a metal surface or behind other devices that use RF. If the Headset is not operating properly within the 33-foot/10-meter range, try moving the Base Station to a different location for improved performance.
Sync Headset to Base Station Warranty Register your product at Trittonusa.com to receive warranty coverage, news, events and updates. Note: Headset is synced to the Base Station at the factory. This step is only necessary when syncing a new Headset to the Base Station. Only one Headset can be paired at a time. A- With the Base Station connected via USB to the Xbox 360 and powered ON, press and hold the Power/Sync button on the Base Station for 2 seconds.
Stop using this unit immediately if you begin to feel tired or if you experience discomfort or pain in your hands and/or arms while operating the unit. If the condition persists, consult a doctor. Avoid prolonged use of this unit. Take breaks every 30 minutes. Route all cords so that they are not likely to be walked on or tripped over. Make sure that cords are not placed in a position or areas where they may become pinched or damaged. Do not wrap cords around any part of anyone’s body.
Commandes du casque Station de base A Voyant d’état de la Mise en marche/Synchronisation Synchronisation B Port USB C Entrée audio D Bouton de B Volume pour la voix FRANÇAIS A Mise en marche/ synchronisation POWER IN C Volume pour le jeux SYNC AUDIO IN D Sourdine du micro A Appuyez sur le bouton pour activer/désactiver le casque. Appuyez et maintenez enfoncé A Clignotement : synchronisation ou recherche du casque. [16] TRI_476780M02_Primer_UG_10Oct11.
Installation HDMI INSTALLATION AUDIO ANALOGIQUE 1 Branchez une extrémité du câble USB sur un port USB de la console de jeu. 1 Branchez une extrémité du câble USB sur un port USB de la console de jeu. Branchez 2 2 Branchez l’adaptateur audio analogique sur le port AV de la Xbox 360. 3 Branchez l’adaptateur audio analogique sur le câble adaptateur RCA. 4 Branchez le câble adaptateur RCA sur la sortie audio de la station de base. 7 8 1 2 1 6 2 A 4 ® .com .
INSTALLATION DES PILES PORTÉE SANS FIL Le casque Primer transmet le son par le biais d’une radiofréquence (RF) numérique. Sa portée de fonctionnement s’étend sur 10 mètres (33 pi) dans toutes les directions. Veuillez respecter ce périmètre pour obtenir des performances optimales. Évitez de placer la station de base sur une surface en métal ou derrière d’autres appareils utilisant des RF.
Garantie SYNCHRONISATION DU CASQUE AVEC LA STATION DE BASE Enregistrez votre produit sur TRITTONUSA.COM pour bénéficier de la couverture de la garantie, de nouveautés, d’évènements et de mises à jour. Si vous rencontrez des problèmes lorsque vous utilisez ce produit, veuillez essayer d’appliquer les méthodes suivantes avant de renvoyer ce produit au magasin: REMARQUE : le casque est synchronisé à la station de base en usine.
N’insérez aucun objet autre que ceux autorisés dans l’unité car ils pourraient toucher des points de tension dangereuse ou provoquer un court-circuit résultant en un incendie ou un choc électrique. Arrêtez immédiatement d’utiliser cette unité si vous vous sentez fatigué ou mal à l’aise, ou si vous ressentez des douleurs dans les mains et/ou les bras lors de son emploi. Si les symptômes persistent, consultez un médecin. Évitez l’emploi prolongé de cette unité. Prenez un peu de repos toutes les 30 minutes.
Headset-Steuerelemente Basisstation A Statusanzeige für „Einschalten/ Synchronisieren“ A Einschalten/Synchronisieren B USB-Anschluss C Audioeingang POWER IN C Spiellautstärke DEUTSCH D Synchronisierungstaste B Chat-lautstärke SYNC AUDIO IN D Mikrofon-stummtaste A Drücken, um Headset EIN/AUS zu schalten. Halten Sie die Taste für 2 Sekunden gedrückt, A Blinkend: Synchronisierung oder Suche nach Headset. [26] TRI_476780M02_Primer_UG_10Oct11.indd 26-27 AUS: Basisstation ist ausgeschaltet.
1 Schließen Sie das eine Ende des USB-Kabels an einen USB-Anschluss an der 1 Schließen Sie das eine Ende des USB-Kabels an einen USB-Anschluss an der 2 3 2 3 4 5 6 3 .com .com 6 3 4 [28] TRITTONUSA TRI_476780M02_Primer_UG_10Oct11.indd 28-29 A B B *Komponenten-/VGA-/Composite-AV-Kabel nicht im Lieferumfang enthalten ® 2 A 4 ® Spielekonsole an. Schließen Sie das andere Ende des USB-Kabels an den USB-Anschluss der Basisstation an.
EINLEGEN DER BATTERIEN WIRELESS-BEREICH Legen Sie 2 AA-Batterien in das Headset ein und achten Sie dabei auf die Ausrichtung von Plus- und Minuspol (siehe Abbildung). Wenn die Batterie schwach ist, blinkt die Energie-LED auf. 33ft/10m DEUTSCH Das Primer Headset überträgt Audioinformationen per digitaler Funkfrequenz (RF) und hat eine Reichweite von 10 Metern in jede Richtung. Halten Sie sich innerhalb dieser Reichweite auf, um die optimale Leistung des Headsets zu gewährleisten.
HEADSET MIT BASISSTATION SYNCHRONISIEREN Garantie Registrieren Sie Ihr Produkt unter TRITTONUSA.COM, um Garantieleistungen, Neuigkeiten, Veranstaltungen und Aktualisierungen zu erhalten. HINWEIS: Das Headset wird werkseitig mit der Basisstation synchronisiert. Der Schritt ist also nur erforderlich, wenn ein neues Headset mit der Basisstation synchronisiert werden soll. Es kann jeweils nur ein Headset mit der Station gepaart werden.
AVVERTENZA WARNING - Nicht aufladbare Batterien können nicht wieder aufgeladen werden. - Alte und neue Batterien sowie Batterien unterschiedlichen Typs sollten nie zusammen verwendet werden. - Die Batterien sind mit der korrekten Polung einzulegen. - Entfernen Sie leere Batterien aus dem Produkt. - Anschlüsse dürfen nicht kurzgeschlossen werden. - Wiederaufladbare Batterien (Akkus) sind zum Aufladen aus dem Produkt zu nehmen.
Comandi cuffie Stazione base A Statusanzeige für „Einschalten/ Synchronisieren“ A Alim/Sincr B USB-Anschluss C Audioeingang B Volume della chat D Synchronisierungstaste AUDIO IN SYNC ITALIANO POWER IN C Volume di gioco D Microfono silenziato A Premere per accendere/spegnere le cuffie. Premere e tenere premuto per 2 secondi per A Lampeggiante: Sincronizzazione o ricerca delle cuffie. [36] TRI_476780M02_Primer_UG_10Oct11.indd 36-37 AUS: La stazione base è spenta.
Impostazione HDMI IMPOSTAZIONE AUDIO ANALOGICO 1 Inserire un’estremità del cavo USB all’interno della porta USB sulla console di gaming. 1 Inserire un’estremità del cavo USB all’interno della porta USB sulla console di gaming. 2 2 Inserire l’adattatore Audio digitale all’interno della Porta AV della Xbox 360. 4 5 6 7 8 3 Inserire l’Adattatore Audio analogico all’interno del Cavo adattatore RCA. 4 Inserire il cavo adattatore RCA all’interno dell’ingresso Audio della stazione base.
INSTALLAZIONE DELLA BATTERIA RAGGIO DI COPERTURA DEL SEGNALE WIRELESS Inserire 2 batterie AA all’interno delle cuffie con la polarità mostrata. Le Cuffie Primer trasmettono l’audio attraverso la frequenza radio digitale (RF) e hanno una gamma di funzionamento di 33 piedi/10 metri, in qualsiasi direzione. Rimanere entro questo raggio di copertura per una performance ottimale. Evitare di posizionare la stazione base sopra una superficie metallica o vicino ad altri dispositivi che utilizzano RF.
Garanzia SINCRONIZZARE LE CUFFIE CON LA STAZIONE BASE Registra il prodotto sul sito TRITTONUSA.COM per ricevere la copertura di garanzia, notizie, eventi e aggiornamenti. importante In caso di problemi nell’utilizzo del prodotto, provare le seguenti soluzioni prima di restituire il prodotto al negozio: • Se gli altri non riescono a sentire mentre si parla, accertarsi che l’interruttore microfono silenziato non sia attivo e che il microfono sia inserito correttamente nelle cuffie.