PK34_manual.qxd 10/06/2009 Saitek 14:55 Page 1 ® CYBORG V.
PK34_manual.qxd 10/06/2009 14:56 Page 2 SAITEK CYBORG V.1 KEYBOARD System Compatibility PC running Windows XP/XP64/Vista Software installation for users of Windows® XP, XP64 and Vista A) Drivers Only 1. With your computer switched on, close down any programs that are currently running and insert the Installation CD into your CD-ROM drive. 2. When the Introduction Screen appears, click Install Software to continue.
PK34_manual.qxd 10/06/2009 14:56 Page 4 Information for Customers in the United States FCC Compliance and Advisory Statement Warning: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
PK34_manual.qxd 10/06/2009 14:56 Page 6 6. SAITEK CYBORG V.1 KEYBOARD Systemkompatibilität PC unter Windows XP/XP64/Vista Softwareinstallation für Anwender von Windows® XP, XP64 und Vista A) Nur Treiber 1. Schalten Sie den Computer ein, schließen Sie alle laufenden Programme und legen Sie die Installations-CD in Ihr CD-ROM-Laufwerk. 2. Wenn der Einführungsbildschirm erscheint, klicken Sie auf "Software installieren", um fortzufahren.
PK34_manual.qxd 10/06/2009 14:56 Page 8 Wir möchten, dass Sie viel Freude an Ihrem Gerät haben. Bitte rufen Sie uns an, falls Sie Probleme oder Fragen haben. Bitte stellen Sie auch sicher, dass Sie alle relevanten Informationen zu Hand haben, bevor Sie anrufen. Rufnummern und Adressen finden Sie auf der mit dem Produkt gelieferten Liste der Zentren für Technischen Support. Garantiebedingungen 1 Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre ab dem nachgewiesenen Kaufdatum. 2 Die Bedienungsanleitung ist zu beachten.
PK34_manual.qxd 10/06/2009 14:56 Page 10 B) Drivers et Logiciel de programmation Suivez les points 1 à 7 de la procédure d'installation du point A), puis, à l'écran Installation du logiciel, sélectionnez Installer le logiciel de programmation SST et cliquez sur Suivant. Sous Vista, la question suivante s'affichera de nouveau à l'écran : Voulez-vous exécuter ce fichier? Appuyez sur Entrer. A présent un nouvel écran va apparaître précisant qu'un programme a besoin de votre permission pour continuer.
PK34_manual.qxd 10/06/2009 14:56 Page 12 INFRACTION A CETTE GARANTIE OU A TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, QUELLE QU'ELLE SOIT. Certains Etats n'autorisent pas l'exclusion ou la restriction des dégâts accidentels, indirects, spéciaux ou induits, auquel cas la restriction cidessus ne vous est pas applicable. Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques, et vous pouvez également bénéficier d'autres droits variant d'un Etat à l'autre.
PK34_manual.qxd 10/06/2009 14:56 Page 14 B) Driver e Software di programmazione Seguite i punti 1 - 7 della procedura di installazione al punto A), poi alla schermata "Software Setup", selezionate "Install the SST Programming Software" e fate click su Next. Per gli utenti Vista, apparirà nuovamente il messaggio "Do you want to run this file?" Premete Run. Ora apparirà una finestra con il messaggio "A program needs your permission to continue". Premete Continue.
PK34_manual.qxd 6 7 8 10/06/2009 14:56 Page 16 Quando il prodotto viene reso per la riparazione, imballarlo molto attentamente, preferibilmente utilizzando i materiali d'imballaggio iniziali. Includere inoltre una nota esplicativa. IMPORTANTE: per risparmiare costi e inconvenienti inutili, controllare attentamente di aver letto e seguito le istruzioni in questo manuale. Questa garanzia sostituisce tutte le altre garanzie, gli obblighi o le responsabilità esplicite.
PK34_manual.qxd 6. 7. 10/06/2009 14:56 Page 18 En la pantalla de Registro, seleccione Marque esta casilla (Check this box) para registrarse en ese momento y siga las instrucciones en la pantalla, o puede elegir el seleccionar esta opción más tarde. Haga clic en Terminar (Finish) para completar la instalación.
PK34_manual.qxd 10/06/2009 14:56 Page 20 CUANTO A DURACIÓN AL PERÍODO DE ESTA GARANTÍA LIMITADA ESCRITA. Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto al tiempo de duración de una garantía implícita, así que las limitaciones anteriores podrían no ser aplicables para usted. EN NINGÚN CASO SEREMOS RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL O INDIRECTO POR INCUMPLIENTO DE ESTA O CUALESQUEIRA OTRAS GARANTÍAS, EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS Y DE LA NATURALEZA QUE FUESEN.
PK34_manual.qxd 10/06/2009 14:56 Page 22 programot és elérje az online használati utasítást. PT Ahhoz, hogy ellenorizhesse, hogy a Saitek Cyborg V.1 Keyboard termék jól funkcionál, kattintson a Start menübe és válassza ki a Control Panelt. Kattintson a Game Controller ikonra, ebben az ablakban válassza ki a Saitek Cyborg V.1 Keyboard terméket és kövesse a képernyon lévo utasításokat. NL Para testar que o Saitek Cyborg V.
PK34_manual.qxd 10/06/2009 14:56 Page 24 GR Saitek Cyborg V.1 Keyboard Saitek Cyborg V.1 Keyboard, Saitek Cyborg V.1 Keyboard, RU Saitek Cyborg V.1 Keyboard, Saitek Cyborg V.1 Keyboard, Saitek Cyborg V.1 Keyboard, Saitek Cyborg V.1 Keyboard Saitek Cyborg V.1 Keyboard Saitek Cyborg V.
PK34_manual.qxd 10/06/2009 14:56 Page 26 © 2009 Mad Catz Interactive Asia, Saitek, Saitek logo and Cyborg are trademarks or registered trademarks of Mad Catz Interactive Asia, its subsidiaries and affiliates. Saitek is owned by Mad Catz Interactive, Inc., a publicly-listed company. Mad Catz, and the Mad Catz logo are trademarks or registered trademarks of Mad Catz, Inc., its subsidiaries and affiliates. All other trademarks or registered trademarks are the property of their respective owners.
PK34_manual.qxd 10/06/2009 Saitek 14:56 Page 28 ® CYBORG V. 1 Keyboard ® www.saitek.com V.1.