Cyborg® V.7 keyboard controls .1 .8 Keyboard mode : Only human side of face illuminated .2 .3 .9 .10 Cyborg® mode : Both sides of face illuminated .4 .5 .11 .12 .13 .6 .14 .7 .15 .16 .17 .1 .19 .18 . 20 Next track .6 Lights off .11 Arrow keys .16 Caps/num/scroll locks Previous track .7 Window key lock indicator .12 Cursor controls .17 Programmable gaming keys .3 Play/pause .8 Game keys .13 Lighting brightness .18 WASD keys .4 Mute .9 WASD keys .
Cyborg® V.7 keyboard Congratulations on purchasing your Cyborg® V.7 keyboard. As well as being a high performance office tool the Cyborg® V.
Installing your Cyborg® V.7 keyboard 1. First plug the USB cable marked “K/B” into one of your PC’s free USB ports. If you intend to use headphones, speakers, headset or microphone, also plug the pink and green mini jackplugs into the corresponding audio in and out sockets of your PC. Now plug your headset, speaker cables etc into the pink audio in and green audio out sockets at the rear right side of your keyboard. 2. The Cyborg® keyboard’s second USB cable marked “Ext” functions as a USB extension.
Software installation for users of Windows® XP, XP64, Vista and 7 (all versions) A) Drivers Only 1. With your computer switched on, close down any programs that are currently running and insert the Installation CD into your CD-ROM drive. 2. When the Introduction Screen appears, click Install Software to continue. If the C D does not run automatically, select Start from the Windows® Taskbar, then Run and type D:\Setup.exe and click OK - where D:\ is letter of your CD-ROM drive.
Cyborg® V.7 keyboard controls .1 .8 Tastaturmodus: Nur die menschliche Seite des Gesichts ist beleuchtet .2 .3 .4 .9 .10 .11 Cyborg® Modus: Beide Seiten des Gesichts sind beleuchtet .5 .12 .13 .6 .14 .7 .15 .16 .17 .1 .19 .18 . 20 Nächster Track .6 Beleuchtung aus .11 Pfeiltasten .16 Caps/Num/Scroll-Locks (Sperrtasten) .2 Vorheriger Track .7 Windows-Sperrtastenanzeiger .12 Cursorsteuertasten .17 Programmierbare Spieletasten .3 Play/pause .8 Spieletasten .
Cyborg® V.7 Tastatur Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Cyborg® V.7 Keyboards.
WASD-, Cursor-, Cyborg®- und Zifferntasten können unabhängig vom Rest der Tastatur beleuchtet werden, um häufig verwendete Spieletasten hervorzuheben. Installierung Ihrer Cyborg ® -Tastatur 1. Stecken Sie zuerst das USB-Kabel mit der Markierung “K/B” in einen freien USB-Port Ihres PCs. Wenn Sie beabsichtigen, Kopfhörer, Lautsprecher, Headsets oder Mikrofone zu verwenden, stecken Sie bitte die pinkfarbenen und grünen Miniklinkenbuchsen in die entsprechenden Audio-Eingabe/Ausgabe-Stecker Ihres PCs.
Softwareinstallation für Anwender von Windows® XP, XP64 Vista und 7 A) Nur Treiber 1. Schalten Sie den Computer ein, schließen Sie alle laufenden Programme und legen Sie die Installations-CD in Ihr CD-ROM-Laufwerk. 2. Wenn der Einführungsbildschirm erscheint, klicken Sie auf “Software installieren”, um fortzufahren. Falls die CD nicht automatisch anläuft, wählen Sie die Start-Schaltfläche von Windows® und dann “Ausführen”, tippen “D:\ Setup.exe” ein und klicken auf OK.
Cyborg® V.7 keyboard controls .1 .8 Mode Clavier : Coté humain du visage illuminé seulement. .2 .3 .4 .9 .10 .11 Mode Cyborg® : Les deux cotés sont illuminés .5 .12 .13 .6 .14 .7 .15 .16 .17 .1 .19 .18 Piste suivante .6 .2 Piste précédente .7 .3 Play/pause .8 .4 Muet .5 Volume . 20 Lumières éteintes .11 Touches de directions .16 Maj/num/scroll locks Indicateur de verrouillage des touches Windows Touches de Jeu .12 Contrôles du curseur .17 Touches de jeu programmables .
Cyborg® V.7 clavier Félicitation pour votre achat du Cyborg® V.7 Keybord.
Installation de votre clavier Cyborg® V.7 1. Tout d’abord, branchez le câble USB marqué “ K/B “ dans un des ports USB libre de votre ordinateur. Si vous avez l’intention d’utiliser un casque ou un microphone, branchez aussi les deux mini jacks vert et rose dans les prises entrée et sortie audio de votre PC. Branchez maintenant les câbles de votre casque et micro dans la prise audio rose ‘in’ et la sortie audio verte ‘out’ à l’arrière sur le coté droit de votre clavier. 2.
Installation sous Windows® XP, XP64 Vista et 7 A) Drivers 1. Votre ordinateur allumé, fermez tous les programmes en cours et insérez le CD d’installation dans votre lecteur CD-ROM. 2. Quand l’écran d’introduction apparaît, cliquez sur Installer le Logiciel pour continuer. Si le CD ne tourne pas automatiquement, cliquez sur Démarrer dans la barre des tâches Windows®, et tapez D:\Setup.exe puis cliquez sur OK (la lettre D correspond généralement à votre lecteur Cd-rom).
Controlli della tastiera Cyborg® V.7 .1 .8 Modo Tastiera: E' illuminata solo la parte "umana" della faccia .2 .3 .4 .9 .10 .11 Modo Cyborg® : Sono illuminate ambedue le parti della faccia .5 .6 .12 .13 .14 .7 .15 .16 .17 .1 .19 .18 Traccia successiva .6 .2 Traccia precedente .7 .3 Play/pausa .8 .4 Muto .5 Volume . 20 Spegnimento illuminazione .11 Tasti frecce .16 Indicatore del tasto Windows bloccato Tasti di gioco .12 Controlli del cursore .17 .
Tastiera V.7 Cyborg® Congratulazioni per avere acquistato la vostra tastiera V.7 Cyborg®.
Installazione della tastiera V.7 Cyborg® 1. Per prima cosa connettete il cavo USB marcato “K/B” in una porta USB libera del vostro PC. Se intendete usare auricolari, altoparlanti, cuffia o microfono, inserite anche i connettori mini jack rosa e verde nelle prese audio in e out del vostro PC. Ora collegate i cavi di cuffia, altoparlanti etc alla presa rosa “audio in” e verde “audio out” nella parte posteriore destra della vostra tastiera. 2.
Software di installazione per utenti di Windows® XP, XP64, Vista e7 A) Solo driver 1. Dopo avere acceso il computer, chiudete tutti i programmi in esecuzione e inserite il CD di installazione nel vostro drive CD-ROM. 2. Quando appare la schermata introduttiva, fate click su Install Software per continuare. Se il CD non parte automaticamente, selezionate “Start” dalla barra delle applicazioni di Windows®, poi “Esegui”, digitate D:\Setup.
Controles del teclado Cyborg® V.7 .1 .8 Modo de teclado: Sólo se ilumina la parte humana de la cara .2 .3 .4 .9 .10 .11 Modo Cyborg® : Se iluminan las dos partes de la cara .5 .12 .13 .6 .14 .7 .15 .16 .17 .1 .19 .18 Pista siguiente .6 .2 Pista anterior .7 .3 Reproducir/detener .8 .4 Silenciar .5 Volumen . 20 Apagar las luces .11 Teclas de dirección .16 Indicador de bloqueo de teclas de Windows Teclas de juego .12 Controles del cursor .17 .13 Brillo de la iluminación .
Teclado V.7 Cyborg® Enhorabuena por comprar el teclado Cyborg® V7.
Instalación de su teclado V.7 Cyborg® 1. Primero enchufe el cable USB marcado “K/B” en unos de los puertos USB libres de su PC. Si tiene la intención de utilizar auriculares, altavoces, cascos o micrófonos, también enchufe las mini-clavijas rosas y verdes en los correspondientes enchufes de entrada/salida audio de su PC. A continuación enchufe sus cascos, cables del altavoz, etc. en el enchufe rosa de entrada audio y en el enchufe verde de salida audio en el lado derecho de la parte trasera de su teclado.
Instalación del software para usuarios de Windows® XP, XP64, Vista y V7 A) Sólo controladores 1. Con su ordenador encendido, cierre todos los programas que estén en ese momento en funcionamiento e introduzca el CD de Instalación en su unidad de CD-ROM. 2. Cuando aparezca la Pantalla de Introducción, haga clic en Instalar Software para continuar. Si el CD no comienza automáticamente, seleccione Iniciar (Start) desde la Barra de Tareas de Windows®, después Activar (Run) y escriba D:\Setup.
www.madcatz.com © 2010 Mad Catz Interactive Asia Limited (MCIA). Cyborg, the Cyborg logo, Mad Catz and the Mad Catz logo are trademarks or registered trademarks of Mad Catz, Inc and/or its affiliated companies. The shape and design of this product are a trade dress of Mad Catz and/or MCIA. All other trademarks or registered trademarks are the property of their respective owners. Made in China. All rights reserved. Product features, appearance and specifications may be subject to change without notice.