Car Seat/Booster Seat Owner’s Manual READ THIS MANUAL. Do not install or use this car seat until you read and understand the instructions in this manual. FAILURE TO PROPERLY USE THIS CAR SEAT INCREASES THE RISK OF SERIOUS INJURY OR DEATH IN A SUDDEN STOP OR CRASH.
Table of Contents 1.0 Warnings to Parents and Other Users . . . . . . . .3 2.0 Registration Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 2.1 Register Your Car Seat . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 2.2 Recall Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 2.3 If You Need Help . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 3.0 Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-6 4.0 Important Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-10 4.1 Warnings . . . . . . . .
1.0 Warnings to Parents and Other Users Failure to properly use this car seat increases the risk of serious injury or death in a sharp turn, sudden stop or crash. Your child’s safety depends on you installing and using this car seat correctly. Even if using this car seat seems easy to figure out on your own, it is very important to READ THE OWNER’S MANUAL and the vehicle owner’s manual. Your child’s safety depends on: 1. Choosing the correct mode of use for the car seat depending on your child’s size. 2.
2.0 Registration Information Model Number: Manufactured in: Purchase Date: 2.1 Register Your Car Seat Please fill in the above information. The model number can be found on a label underneath your car seat. Fill out the prepaid registration postcard attached to the seat cover and mail it today. Child restraints could be recalled for safety reasons. You must register this restraint to be reached in a recall. Send your name, address and model number to: Elfe Juvenile Products.
3.
Adjuster bar lock Harness plate Locking clip storage* Adjuster bar Owner’s manual storage compartment UAS & Tether storage bars — Expiration date UAS*** UAS Connector Tether strap** Adjustment belt Tether clip *The locking clip is stored on the back of the car seat. You will need to use it with certain types of vehicle seat belts. **Vehicles are now (or can be) equipped with tether anchor points behind some seats. A tether anchors the top of the car seat to the body of the vehicle.
4.0 Important Information 4.1 Warnings • DO NOT INSTALL OR USE THIS CAR SEAT UNTIL YOU READ AND UNDERSTAND THE INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL AND IN YOUR VEHICLE OWNER’S MANUAL. DO NOT let others install or use the car seat unless they understand how to use it. • FAILURE TO PROPERLY USE THIS CAR SEAT INCREASES THE RISK OF SERIOUS INJURY OR DEATH IN A SHARP TURN, SUDDEN STOP OR CRASH. Your child can be injured in a vehicle even if you are not in a crash.
• STOP USING CAR SEAT AND THROW IT AWAY after the date molded into the back of the car seat. • DO NOT MODIFY YOUR CAR SEAT or use any accessories or parts supplied by other manufacturers. • NEVER USE CAR SEAT IF IT HAS DAMAGED OR MISSING PARTS. DO NOT use a cut, frayed or damaged car seat harness, UAS belt or vehicle seat belt. • THE CAR SEAT CAN BECOME VERY HOT IF LEFT IN THE SUN. Contact with these parts can burn your child’s skin.
4.2 Height and Weight Limits FAILURE TO USE CAR SEAT IN A MANNER APPROPRIATE FOR YOUR CHILD’S SIZE MAY INCREASE THE RISK OF SERIOUS INJURY OR DEATH. Instructions for the use of this car seat and your vehicle’s seat belt differ greatly depending on the size of your child. Be sure you are using the car seat in the correct mode and with the correct features for your child.
4.2.1 WITH Built-in Harness Your child MUST meet all requirements: • WEIGHT: 9 to 21 kg (20 to 48 lbs) • HEIGHT: 69 to 109 cm (27 to 43 inches) • At least one year old and can sit upright unassisted • Shoulders are BELOW top harness slots. If shoulders are above top harness slots, child is too large for built-in harness.
5.0 Car Seat Location 5.1 Vehicle Seat Requirements IMPROPER PLACEMENT OF THE CAR SEAT INCREASES THE RISK OF SERIOUS INJURY OR DEATH. Some seating positions in your vehicle may not be safe for this car seat. Some vehicles do not have any seating positions that can be used safely with the car seat. If you are not sure where to place the car seat in your vehicle, consult your vehicle owner’s manual or call Elfe Juvenile Products, 1-800-667-8184.
5.2 Vehicle Seat Belt Requirements MANY SEAT BELT SYSTEMS ARE NOT SAFE TO USE WITH THE CAR SEAT. THE VEHICLE SEAT BELT MUST BE DESIGNED TO HOLD THE CAR SEAT TIGHTLY AT ALL TIMES. Pay careful attention to these systems; some of the seat belts that are not safe to use look very much like seat belts that are safe to use. If you are unsure, consult your vehicle owner’s manual or call Elfe Juvenile Products, 1-800-667-8184. 5.2.
• Combination Lap/Shoulder Belt with Retractor Each strap has a retractor at one end and is attached to the latch plate at the other end. • Passive Restraint Lap or Shoulder Belt Mounted on Door • Passive Restraint Lap Belt with Motorized Shoulder Belt DO NOT use vehicle belts that are attached to the door in any way or that move along a track to automatically surround the passenger when the door is closed.
5.2.2 SAFE Vehicle Belt Systems THE FOLLOWING BELT SYSTEMS CAN BE USED WITH YOUR CAR SEAT, IF the seat location meets all other requirements of these instructions and those in your vehicle owner's manual. UAS can be used in place of the following vehicle belt systems if your vehicle is equipped with UAS anchor points. Please refer to vehicle owners manual for UAS locations. For Built-in Harness Only • Lap Belts - Manually Adjusted When buckled, the belt is tightened manually by pulling on the excess belt.
With OR Without Built-in Harness • Combination Lap/Shoulder Belt with Locking Latch Plate Once it is buckled, this type of belt has a latch plate that will not allow the lap portion of the belt to loosen. Belt is tightened by pulling hard on the shoulder portion of the vehicle belt while pushing down hard on the car seat. • Combination Lap/Shoulder Belt with Sliding Latch Plate This belt has a latch plate that slides freely along the belt.
To Install Locking Clip: 1. Tighten the buckled belt by pushing down hard on the car seat and pulling hard on the shoulder belt. 2. While pushing down on seat, pinch the two straps together behind the buckle tongue. Unbuckle the belt without allowing it to slip. 3. Connect lap and shoulder belts as shown . 4. Rebuckle belt. Check that lap belt does not move by pulling hard. If belt loosens or lengthens, repeat procedure. Remove locking clip when not using car seat. Store under it’s tab on the back of seat.
With UAS (Universal Anchorage System) Newer vehicles may have one or more seating positions with UAS. If vehicle is equipped with UAS, the vehicle lower anchor points may be visible at the vehicle seat crease. If not visible, they may be marked with the symbol below . See your vehicle owner’s manual for exact locations, anchor identification, and requirements for use with a car seat. Typical seat in a passenger vehicle. Other vehicle types may have different UAS locations.
6.0 Using Car Seat WITH Built-in Harness 6.1 Positioning the Harness Straps FAILURE TO PROPERLY ADJUST THE HARNESS STRAPS FOR YOUR CHILD INCREASES THE RISK OF SERIOUS INJURY OR DEATH IN THE EVENT OF A SHARP TURN, SUDDEN STOP OR CRASH. Snugly adjust the belts provided with this child restraint around your child. 1. Open harness clip . 2. Unbuckle harness straps . 3. Place child in the seat.
4. Check the crotch strap. Choose the position that is closest to but not under your child. To move the strap: Reach under seat and push metal retainer up through the slot sideways . Place the retainer in the appropriate slot. Pull on buckle to make sure it is secure. 5. The harness straps must go into the slots even with or just above the shoulders . 6. If straps are in the proper slots, go to step 11 on page 21. 7. To adjust harness straps: Remove straps from harness plate and adjuster bar .
8. Pull strap ends through slots and reinsert them in the correct slots as determined in step 5. 9. Reassemble straps onto adjuster bar exactly as shown . There must be some strap extended below the adjustment bar. 10. Push adjuster bar down . 11. Rotate red lock down .
11. Check that the straps are inserted at the same level and that they are not twisted. From the front of the seat, pull on harness to make sure it is secure. 12. Harness Adjustment Remove child from car seat. From behind the seat move the red lock up, lift adjuster bar and lengthen or shorten the straps as needed. (See also Section 6.3, Securing Your Child in the Car Seat, page 26.) REMEMBER to check the shoulder and crotch straps as your child grows and move them to the next position when necessary.
6.2 Securing the Car Seat in Your Vehicle FAILURE TO PROPERLY SECURE THE CAR SEAT IN THE VEHICLE INCREASES THE CHILD’S RISK OF SERIOUS INJURY OR DEATH IN THE EVENT OF A SHARP TURN, SUDDEN STOP OR CRASH. Carefully follow these instructions and those in your vehicle owner’s manual to be sure your car seat is properly located, positioned, and held tightly at all times. 6.2.1 With a Vehicle Lap or Lap/Shoulder Belt: Store UAS. See Section 8.2, Storing UAS, page 32. 1.
4. Tighten vehicle seat belt Push down hard with your knee or free hand in the middle of the car seat . Then pull and tighten the vehicle belt. For more information on how to tighten the belt for your seat belt system, see Section 5.2 Vehicle Seat Belt Requirements, pp. 12-17, or your vehicle owner’s manual. 5. Secure the tether to hold seat in place, secure it now. See Section 8.1 Using the Tether, page 31. If not using the tether, hook it on the tether storage bar on the back of the seat. 6.
6.2.2 With UAS 1. For ease of installation, extend UAS to its maximum length. 2. Place the car seat firmly against the back of a forward-facing vehicle seat. 3. Thread UAS through the belt path normally used for the vehicle seat belt . Belt must lay flat and not be twisted. 4. Hook UAS Connectors to vehicle lower anchors. Pull firmly on Connectors to be sure they are attached . 5. Tighten UAS by pushing down hard on car seat and pulling the adjustment belt . 6.
7. All UAS seating positions have tether anchors. Secure the top of the seat using the tether strap. See Section 8.1 Using the Tether, page 31. If not using the tether, hook it on the tether storage bar on the back of the seat. 8. Safety Check for Secure Installation Perform this test every time you drive with your child. Twist and pull car seat front to back and left to right to check that seat is secure . UAS belt must stay tight. Car seat must be very tight.
6.3 Securing Your Child in the Car Seat FAILURE TO PROPERLY SECURE YOUR CHILD IN THE CAR SEAT INCREASES THE RISK OF SERIOUS INJURY OR DEATH IN THE EVENT OF A SHARP TURN, SUDDEN STOP OR CRASH. In a crash, the car seat provides NO protection for your child unless the harness straps are properly secured. Follow these instructions carefully to properly secure your child. • ADJUST THE HARNESS SYSTEM SNUGLY EVERY TIME you place your child in the car seat. • Avoid bulky clothing. 1.
3. Fasten harness clip . Position harness clip at middle of child’s chest, level with armpits. 4. Make sure straps are flat and tight against child’s shoulders. You should not be able to insert more than one finger between harness and child’s shoulder .
7.0 Using Car Seat WITHOUT Built-in Harness FAILURE TO PROPERLY SECURE YOUR CHILD AND THE BOOSTER SEAT IN YOUR VEHICLE INCREASES THE RISK OF SERIOUS INJURY OR DEATH IN THE EVENT OF A SHARP TURN, SUDDEN STOP OR CRASH. You must always use a vehicle lap/shoulder belt to secure your child and the booster seat. UAS will not secure your child in the booster seat. Use only the vehicle’s lap and shoulder belt system when restraining the child in this booster seat .
7.1 Harness Removal 1. Remove harness straps. See figure 5 on page 19 for more help. Open chest clip. Push the right strap and buckle down through right slot. Then pull completely up through the left hand slot . 2. Remove crotch strap. See figure 3 on page 19 for more help. Buckle crotch strap to harness and fasten harness clip for storage. 3. Reverse instructions to reinstall. See figure 2 on page 35 for the correct path for the harness.
7.2 Securing Child and Booster Seat in Vehicle 1. Place car seat firmly against the back of a forward-facing vehicle seat equipped with a lap/shoulder belt only. 2. If you want to use tether to hold seat in place, secure it now. See Section 8.1 Using the Tether, page 31. If not using the tether, push it behind the car seat or in the vehicle seat crease 3. Place child in car seat with child’s back flat against back of car seat. 4. Position lap/shoulder belt as shown .
8.0 Additional information 8.1 Using the Tether All UAS seating positions have tether anchors. Check your vehicle owner’s manual for the location(s). If your vehicle is not equipped with a tether anchor, it may be possible to install one. Contact your vehicle dealership for the proper anchor location and installation. You may purchase a tether anchor parts kit by calling Elfe Juvenile Products, 1-800-667-8184. 1. Check that tether is securely attached to car seat. 2. Fasten tether clip to anchor point .
8.2 Storing UAS 1. For ease of storing, extend UAS to its maximum length. 2. Locate the storage bars on back of car seat . 3. Fasten ends of UAS onto storage bars as shown. 4. After fastening onto storage bar, pull on adjustment belt to make sure UAS is securely fastened. 5. UAS storage should look like this when complete . Storage bars 8.3 Airplane Use This restraint is certified for use in Motor Vehicles. It is certified for use in Aircraft ONLY when used with the built-in harness.
8.4 Cupholder (on certain models) Never place sharp or pointed objects in a cupholder. In a crash, these objects could hit your child and cause serious injuries. 1. Insert the two prongs of the cupholder into the two slots on either the left or right side of the seat . 2. Push cupholder down until the clip snaps onto the bottom of seat . CHECK that cupholder is secure by pulling on it.
9.0 Care and Maintenance • CONTINUOUS USE OF CAR SEAT MAY CAUSE DAMAGE TO VEHICLE SEAT. Use a car seat mat, towel or thin blanket to protect upholstery. • METAL AND PLASTIC PARTS: clean with mild soap and cool water. No bleach or detergents. • HARNESS STRAPS AND UAS STRAPS: spot clean or replace. Do not immerse the straps in water. Doing so may weaken the straps. • BUCKLE AND HARNESS ADJUSTER: clean with a damp cloth. • NEVER LUBRICATE THE BUCKLE.
To Remove Seat Cover 1. Remove harness and crotch straps (see Section 7.1, Harness Removal, p. 29 for help). 2. Remove elastic loops and hooks from seat as shown . 3. Machine wash cover in cold water on delicate cycle and drip-dry. DO NOT USE BLEACH. 4. To put the seat cover back on, reverse preceding instructions. Thread the harness straps through the appropriate holes in the seat cover .
Siège de Voiture/Siège de voiture d’appoint Manuel du Propriétaire LIRE CE MANUEL. NE PAS installer ou utiliser ce siège d'auto avant d'avoir lu et bien comprit les directives dans ce manuel d'instruction. SI CE SIÈGE D'AUTO N'EST PAS UTILISÉ CORRECTEMENT IL Y A UN RISQUE DE SÉRIEUSES BLESSURES OU LA MORT DANS UN TOURNANT BRUSQUE, UN ARRÊT SOUDAIN OU UN ACCIDENT.
TABLE DES MATIÈRES 1.0 Mise en garde aux parents et autres utilisateurs . . .3 2.0 Information sur l'enregistrement . . . . . . . . . . . . .4-5 2.1 Enregistrez votre siège de voiture d’appoint . . . .4 2.2 Information de rappel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 2.3 Si vous avez besoin d'aide . . . . . . . . . . . . . . . . .5 3.0 Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-6 4.0 Information importante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-10 4.1 Mise en garde . . . . .
1.0 Mise en garde aux parents et autres utilisateurs Si ce siège d'auto n'est pas utilisé correctement il y a un risque de sérieuses blessures ou la mort dans un tournant brusque, un arrêt soudain ou un accident. La sécurité de votre enfant dépend de vous pour l'installation et l'utilisation adéquate de ce siège d'auto. Même si utiliser ce siège d'auto vous paraît facile, il est très important de lire LE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE et le manuel du véhicule. La sécurité de votre enfant dépend de: 1.
2.0 Information sur l’enregistrement Numéro de modèle: Fabriqué le: Date de l’achat: 2.1 Enregistrez votre siège de voiture d'appoint S'il vous plaît, veuillez remplir l'information ci-dessus. Le numéro de modèle se trouvent sur une étiquette sous votre siège de retenue. Remplir la carte postale de l’enregistrement déjà affranchie, attachée au coussin du siège et poster aujourd'hui. Les sièges de retenue pour enfants pourraient être rappelés pour des raisons de sécurité.
2.3 Si vous avez besoin d'aide Veuillez consultez notre département de service à la clientèle avec toute vos questions dont vous pouvez avoir concernant les pièces, l'utilisation ou l'entretien. Quand vous nous consultez, veuillez avoir en main le numéro de modèle de votre produit pour que nous puissions vous aidez efficacement. Ces numéros peuvent se trouver sur un autocollant au bas sur le côté du siège de retenu. Au Canada; 1-800-667-8184, À Montréal 1-514-344-3533 3.
Barre d'ajustement verrouillable Plaque de harnais Rangement pour la pince de sécurité* Barre d'ajustement Pochette de rangement du manuel du propriétaire Barres de rangement pour SAU et sangle d'ancrage — Date d'expiration Connecteurs du SAU SAU*** Ceinture d'ajustement Pince pour sangle Courroie pour la sangle d'ancrage** *La pince de sécurité est rangée à l'endos du siège d'auto. Vous aurez besoin de l'utiliser avec certains types de ceintures de sécurités.
4.0 Information importante 4.1 Mise en garde • NE PAS INSTALLER OU UTILISER CE SIÈGE D'AUTO AVANT D'AVOIR LU ET BIEN COMPRIT LES DIRECTIVES DANS CE MANUEL ET DANS LE MANUEL DE VOTRE VÉHICULE. NE LAISSER PAS d'autres personnes installer ou utiliser le siège d'auto à moins qu'ils ne comprennent bien comment l'utiliser. • SI CE SIÈGE D'AUTO N'EST PAS UTILISÉ CORRECTEMENT IL Y A UN RISQUE DE SÉRIEUSES BLESSURES OU LA MORT DANS UN TOURNANT BRUSQUE, UN ARRÊT SOUDAIN OU UN ACCIDENT.
• NE LAISSEZ JAMAIS VOTRE ENFANT SANS SURVEILLANCE. • NE JAMAIS LAISSER UN SIÈGE D'AUTO QUI N'EST PAS ATTACHÉ DANS VOTRE VÉHICULE. Un siège qui n'est pas attaché peut être projeté et blesser les occupants du véhicule lors d'un tournant brusque, un arrêt soudain ou un accident.Le retirer ou, s'assurer qu'il est bien attaché dans le véhicule. En ne pas utilisant le SAU, s'assurez que les connecteurs de SAU soient bien rangés à l'endos du siège. • REMPLACER LE SIÈGE D'AUTO APRÈS UN ACCIDENT DE TOUT GENRE.
• AVEC LE SYSTÈME DE HARNAIS: Ce siège de retenue pour enfant est conformes aux critères de sécurités standards des véhicules motorisés du Canada 213 et est certifié pour l'utilisation à bord des véhicules motorisés et avion. SANS LE SYSTÈMES DE HARNAIS: Ce siège de retenue (siège de voiture d'appoint) est conformes aux critères de sécurité standards des véhicules motorisés du Canada 213.2 et est certifié pour l'utilisation à bord des véhicules motorisés.
4.2.1 AVEC les harnais encrés Votre enfant DOIT rencontrer ces exigences: • PÈSE: 9 à 21 kg (20 à 48 livres) • MESURE: 69 et 109 cm (27 et 43 pouces) • Au moin un an et qui puisse s'asseoir sans aides • L'épaule de l'enfant est EN-DESSOUS de la fente du harnais supérieurs. Si les épaules sont au-dessus de la fente du harnais supérieurs l'enfant est trop large pour les harnais encrés.
5.0 Emplacement pour le siège d'auto 5.1 Exigences du siège du véhicule L'EMPLACEMENT INCORRECT DU SIÈGE D'AUTO AUGMENTE LE RISQUE DE SÉRIEUSES BLESSURES OU LA MORT. Certaines positions pour s'asseoir dans le véhicule n'est peut-être pas sécuritaire pour ce siège d'auto. Certains véhicules n'ont aucune positions pour s'asseoir qui peut être utilisé sécuritairement avec ce siège d'auto.
5.2 Exigences sur les ceintures de sécurité du véhicule PLUSIEURS SYSTÈMES DE CEINTURE DE SÉCURITÉ NE SONT PAS SÉCURITAIRES POUR USAGE AVEC UN SIÈGE D'AUTO. LA CEINTURE DE SÉCURITÉ DU SIÈGE DU VÉHICULE DOIT ÊTRE CONÇUE POUR MAINTENIR LE SIÈGE D'AUTO SOLIDEMENT EN TOUT TEMPS. Soyez prudents avec ces systèmes; quelques-unes des ceintures de sécurité du siège qui ne sont pas sécuritaires à l'usage ressemblent beaucoup aux ceintures de sécurité du siège qui sont sans danger à l'usage.
• Une ceinture de sécurité type abdominal et baudrier avec rétracteur à loquet d'urgence dont chaque sangle a un rétracteur à une extrémité et est fixée à une plaque d'attache à l'autre extrémité de la ceinture. • Systèmes de retenue passive - Ceinture abdominale ou aux épaules montée sur la porte • Système de retenue passive - Ceinture abdominale avec ceinture aux épaules motorisée NE PAS utiliser une ceinture de sécurité qui est attachée à la portière.
5.2.2 Systèmes de ceintures de sécurité du véhicule, SÉCURITAIRE LES SYSTÈMES DE CEINTURES DE SÉCURITÉ SUIVANTS PEUVENT ÊTRE UTILISÉS AVEC VOTRE SIÈGE D'AUTO. SI l'emplacement du siège répond à toutes les exigences de ces directives et celles dans le manuel de votre véhicule. SAU peut-être utilisé à la place des systèmes de retenus du véhicule suivant si votre véhicule est équippé avec les points d'ancrage SAU. S'ils vous plaît vous référez au manuel du propriétaire pour l'emplacement du SAU.
Avec OU sans les harnais encrés • Ceinture type abdominale et ceinture baudrier avec plaque d'attache qui se barre Une fois qu'elle est bouclée, la plaque d'attache de ce type de ceinture empêche la partie de la ceinture type abdominale de se déserrée. La ceinture est serrée en tirant sur la partie de l'épaule de la ceinture de sécurité tout en abaissant fermement le siège d'auto.
Pour installer la pince de sécurité: 1. Serrer la ceinture de sécurité bouclée en abaissant fermement le siège d'auto et en tirant fort sur la ceinture de l'épaule. 2. En continuant d'abaisser le siège d'auto, relâcher la ceinture de l'épaule et pincer les deux courroies ensemble derrière la plaque d'attache. Déboucler la ceinture de sécurité en empêchant les courroies de glisser. 3. Relier la ceinture abdominale et la ceinture baudrier tel qu'illustré . 4. Re-boucler la ceinture.
Avec SAU Les véhicules plus récents ont une ou plusieurs positions pour s'asseoir avec les systèmes d'ancrages SAU. Si le véhicule est équipé d'un SAU, les points d'ancrages inférieurs du véhicule peuvent être visibles au pli du siège du véhicule. S'ils n'est pas visible, ils seront peut-être marqués avec l'emblème dessous . Voir votre manuel de sécurité du propriétaire du véhicule pour l'emplacement exact, l'identification de l'ancre, et les exigences pour l'utilisation avec le siège d'auto.
6.0 Utilisez le siège d'auto AVEC les harnais encrés 6.1 Placez les courroies du harnais SI LES COURROIES DU HARNAIS NE SONT PAS RÉGLÉES CORRECTEMENT SUR VOTRE ENFANT IL Y A RISQUE DE SÉRIEUSES BLESSURES OU LA MORT LORS D'UN TOURNANT BRUSQUE, D'UN ARRÊT SOUDAIN OU UN ACCIDENT. Réglez les ceintures fournis avec le système de retenue confortablement autour de votre enfant. 1. Ouvrir la pince du harnais . 2. Détachez les courroies du harnais . 3. Placez votre enfant dans le siège.
4. Vérifier la courroie d'entre-jambe. Choisir la position qui est le plus proche mais pas en-dessous de votre enfant. Pour déplacer les courroies: Rejoindre sous le siège et pousser la barre de métal vers le haut au travers de la fente . Placer la barre dans la fente approprié. Tirez sur la boucle pour vous assurer qu'elle est sécuritaire. 5. Les courroies doivent aller dans les fentes de niveau ou juste au-dessus des épaules . 6.
8. Retirer complètement les courroies de leurs fentes, et réinsérez les dans les fentes appropriés tel qu'illustré à l'étape 5. 9. Réassembler les courroies sur la plaque de jonction en métal exactement tel qu'illustré . Il devrait y avoir des courroies étendues sous la barre d'ajustement. 10. Poussez vers le bas la barre d'ajustement . 11. Pivoter le loquet rouge vers le bas .
12. Vérifiez que les courroies sont insérées au même niveau et qu'elles ne sont pas tordues. À partir de l'avant du siège, tirez sur le harnais pour vous assurer qu'il est sécuritaire. 13. L'ajustement des harnais Retirer l'enfant du siège. À partir de l'arrière du siège, bouger le loquet rouge vers le haut, lever la barre d'ajustement et allonger ou retirer les courroies telles que nécessaire. (Voir également la section 6.3, Attacher votre enfant dans le siège d'auto, page 26.
6.2 Attacher votre siège d'auto dans votre véhicule SI LE SIÈGE D'AUTO N'EST PAS INSTALLÉ CORRECTEMENT DANS UNE POSITION FACE ARRIÈRE DANS LE VÉHICULE, IL Y A RISQUE POUR L'ENFANT DE SÉRIEUSES BLESSURES OU LA MORT LORS D'UN TOURNANT BRUSQUE, UN ARRÊT SOUDAIN OU UN ACCIDENT. Suivre ces directives à la lettre et celles dans le manuel de votre véhicule pour vous assurez que le siège d'auto est installé, bien placé, et est maintenu correctement en tout temps. 6.2.
4. Serrer une ceinture type abdominale Poussez vers le bas très fermement avec votre genou ou votre main libre au milieu du siège d'auto . Ensuite, tirez et serrez la ceinture de sécurité du véhicule. Pour plus d'information à savoir comment serrer la ceinture pour votre système de ceinture de sécurité du siège, voir la Section 5.2 Exigences de la ceinture de sécurité du siège, pp.12-17, ou le manuel du propriétaire du véhicule. 5.
6.2.2 Avec SAU 1. Pour facilité l'installation, étendre au maximum le SAU. 2. Placez le siège d'auto fermement contre l'endos du siège du véhicule face vers l'avant. 3. Enfilez le SAU à travers le trajet habituellement utilisé par la ceinture de sécurité du véhicule . La ceinture doit être à plat et non pas emmêlés. 4. Accrochez les connecteurs aux points d'ancrage inférieurs du véhicule. Tirez fermement sur les connecteurs pour vous assurer qu'ils sont attachés . 5.
7. TOUTES les positions pour s'asseoir avec les SAU ont des sangles d'ancrages. Attacher le haut du siège en utilisant la courroie de la sangle. Voir section 8.1 L'utilisation de la sangle d'ancrage, page 31. Lorsque vous n'utilisez pas la sangle, pousser la derrière le siège d'auto ou dans le pli du véhicule. 8. Vérification sécuritaire pour une installation protectrice Exécuté cette épreuve à chaque fois que vous conduisez avec votre enfant.
6.3 Attacher votre enfant dans votre siège d'auto SI VOTRE ENFANT N'EST PAS ATTACHÉ CORRECTEMENT DANS LE SIÈGE D'AUTO, IL Y A RISQUE DE SÉRIEUSES BLESSURE, LA MORT LORS D'UN TOURNANT BRUSQUE, UN ARRÊT SOUDAIN OU UN ACCIDENT. Dans un accident, le siège d'auto ne fournit AUCUNE protection à votre enfant à moins que les courroies du harnais ne soient attachées correctement. Suivre ces directives pour attacher votre enfant correctement.
3. Attacher la pince à harnais . Placer la pince à harnais au milieu de la poitrine de l'enfant, égale avec les aisselles. 4. Assurez-vous que les courroies du harnais soient maintenues à plat et bien serrées sur les épaules de votre enfant. Vous ne devriez pas être capable d'insérer plus d'un doigt entre l'harnais et l'épaule de votre enfant .
7.0 L'Utilisation du siège d'auto SANS les harnais encrés SI VOTRE ENFANT N'EST PAS ATTACHÉ CORRECTEMENT DANS LE SIÈGE DE VOITURE D'APPOINT, IL Y A RISQUE DE SÉRIEUSES BLESSURES, LA MORT LORS D'UN TOURNANT BRUSQUE, UN ARRÊT SOUDAIN OU UN ACCIDENT. Vous devez toujours utiliser la ceinture de sécurité du véhicule abdominal et boudrier pour attacher votre enfant et le siège de voiture d'appoint. Le SAU ne sécurera pas votre enfant et le siège de voiture d'appoint.
7.1 Pour enlever le harnais 1. Enlever les courroies du harnais. Voir l'illustration 5 à la page 19 pour plus d'information. Ouvrir la pince de la poitrine. Pousser la courroie et la boucle de droite dans la fente de droite. Ensuite tirer complètement vers le haut à travers la fente de gauche . 2. Enlever la courroie d'entrejambes. Voir les illustrations 3 à la page 19 pour plus d'information. Boucler la courroie d'entre-jambe à l'harnais et attacher la pince de harnais pour la ranger. 3.
7.2 Attachez l'enfant et le siège de voiture d'appoint dans le véhicule 1. Placez le siège d'auto solidement contre le dossier d'un siège du véhicule qui fait face vers l'avant. 2. Si vous désirez utiliser la sangle d’ancrage pour maintenir le siège en place, faites-le maintenant. Voir la section 8.1, Utiliser la sangle d’ancrage, page 31. Lorsque vous n'utiliser pas la sangle d’ancrage, accrocher la après les barres de rangement. 3.
8.0 Information additionnel 8.1 Utiliser la sangle d’ancrage Toutes les position pour s'asseoir avec le SAU ont des sangles d'ancrage. Vérifiez dans le manuel du propriétaire pour les emplacements. Si votre véhicule n'est pas équipé d'un point d'ancrage pour la sangle de retenue, il peut être possible d'en installer un. Contactez votre concessionnaire automobile pour l'emplacement d'un point d'ancrage adéquat et l'installation.
8.2 Ranger le SAU 1. Pour facilité le rangement, étendre au maximum le SAU. 2. Trouver les barres de rangement à l'endos du siège d'auto . 3. Attacher les bouts du SAU après les barres de rangement tel qu'illustré. 4. Lorsque attacher après la barre de rangement, tirer sur la ceinture d'ajustement pour s'assurer que le SAU est bien attachéd. 5. Le rangement pour le SAU devrait ressembler à ceci, lorsque fini . Barre de rangement 8.
8.4 Porte-tasse (sur certains modèles) Ne jamais placez les objets aiguisés ou pointus dans une porte-tasse. Dans un accident, ces objets ont pu frapper votre enfant et causer des sérieuses blessures. 1. Insérez les deux fermoirs du porte-gobelet dans les deux fentes soit sur le côté gauche ou droit du siège . 2. Abaissez le porte-gobelet jusqu'à ce que la pince s'enclenche au bas du siège . VÉRIFIEZ que le porte-gobelet est bien solide en le tirant.
9.0 Soin et entretien • L'USAGE CONTINU DU SIÈGE D'AUTO PEUT CAUSER DES DOMMAGES AU SIÈGE DU VÉHICULE. Utilisez un tapis protecteur pour le siège du véhicule, une serviette ou une couverture mince pour protéger le tissu. • PIÈCES DE MÉTAL ET PLASTIQUE: Nettoyez avec un savon doux et à l'eau tiède. Ne pas utiliser de javellisant ou de détergents. • LES COURROIES DU HARNAIS ET DU SAU: peuvent être nettoyées avec un linge mouillé ou être remplacées. Ne pas immerger les courroies du harnais dans l'eau.
Pour retirer la housse du siège 1. Retirer les courroies de harnais et d'entre-jambes (voir section 7.1, Retirement des harnais page 29 pour aide). 2. Enlevez les boucles élastiques et le bord du siège tel qu'illustré . 3. Laver la housse à la machine à l'eau froide à cycle délicat et sécher à l'air. NE PAS UTILISER DE JAVELISANT. 4. Pour remettre la housse du siège réverser les instructions précédante. Enfiler les courroies de harnais à travers les fentes appropriées dans la housse du siège .
©2002 GRACO ISPB012CA Anchor hole may require drilling. Washers (2) Bolt 08/02 Lock Washer 08/02 Rondelle Rondelle de blocage Écrou Washer Lock Washer Nut ISPB012CA Carcasse du véhicule Vehicle Frame ©2002 GRACO Rondelle Washer Il peut être nécessaire de percer le trou d’ancrage.
©2002 GRACO ISPB012CA Anchor hole may require drilling. Washers (2) Bolt 08/02 Lock Washer 08/02 Rondelle Rondelle de blocage Écrou Washer Lock Washer Nut ISPB012CA Carcasse du véhicule Vehicle Frame ©2002 GRACO Rondelle Washer Il peut être nécessaire de percer le trou d’ancrage.