3.5 Cu. Ft. Compact Dryer User’s Manual Model MCSDRY35W PLEASE READ THIS MANUAL CAREFULLY BEFORE USING YOUR DRYER AND KEEP IT FOR FUTURE REFERENCE.
Product Registration Thank you for purchasing this Magic Chef® product. The first step to protect your new product is to complete the product registration on our website: www.mcappliance.com/register. The benefits of registering your product include the following: 1. Registering your product will allow us to contact you regarding a safety notification or product update. 2. Registering your product will allow for more efficient warranty service processing when warranty service is required. 3.
CONTENTS PRODUCT REGISTRATION ��������������������������������������������������������������������������������������������������������� 2 PRECAUTIONS ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ������������������������������������������������������������������������������������� 5 SPECIFICATIONS ����������������������������������������������������������������������������������������������������
PRECAUTIONS Explanation of Symbols WARNING Hazards or unsafe practices which COULD result in severe personal injury or death. CAUTION Hazards or unsafe practices which COULD result in minor personal injury. WARNING: Read and understand all safety precautions. Failure to follow all instructions described in this user manual may result in electric shock, fire and/or serious personal injury.
Important Safety Instructions WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, basic safety precautions should always be followed when using electrical appliances. When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: 1. Read all instructions before using the appliance. 2. Risk of child entrapment and suffocation; never allow children to operate, play with, or crawl inside the appliance. 3. This appliance must be grounded.
22. DO NOT excessively bend, stretch, twist, or bind the power cord or place heavy objects on it. 23. It is not recommended to use an extension cord with this product. 24. DO NOT install in a tight fitting cabinet. 25. DO NOT overload the dryer. 26. The door window may be hot after a long drying cycle. Ensure children are kept away from the machine. 27. If the dryer is not wall mounted, place in a flat, firm, dry place. DO NOT place it on any soft material such as foam or plastic. 28.
SPECIFICATIONS Figure 2 32.3” (820 mm) 21.5” (545 mm) 23.6” (600 mm) Height 32.3” (820 mm) Width 23.6” (600 mm) Depth 21.5” (545 mm) Weight 53 lbs. (24.0 kg) Power Supply 110 V / 60 Hz Capacity 3.5 Cu. Ft. Rated Power 1500 W * Due to continuing product development, specifications and design may be subject to change without prior notice.
PARTS and features fRONT Figure 3 The appearance of your model may slightly differ from the illustrations in this manual. a. c Door b. Window c. Control Panel d. Door Gasket e. Drum f. Lint Filter g. Air Intake Shroud d a e f g b bACK Figure 4 The appearance of your model may slightly differ from the illustrations in this manual. a. Dryer Housing b. Back Cover c.
INSTALLATION INSTRUCTIONS LOCATION 1. Examine the dryer after unpacking. Check for damage such as a misaligned door, broken door or dent in the cavity. If any damage is visible, DO NOT install, and notify your dealer immediately. 2. Check to ensure that you have the wall-mounting kit and four (4) legs. 3. Install the dryer on a flat, level surface. If you are going to wall mount your dryer, use the included wallmounting kit. 4.
WALL-MOUNTING INSTRUCTIONS Tools and Parts Required for Plaster and/or Wood Installation (Not Included) Wall-Mounting Kit (Includes) 1 Wall-Mounting Hooks 2 Phillips Head Screwdriver 1 1” Phillips Head Screws 4 Expanding Wall Anchor Bolts 2" 8 Plastic Spacers 2 Wooden Slats 22.3" (L) 3.0" (H) x 1.
5 Install the four (4) wood screws to the bottom wooden slat. Wood Screws Section 1 Exhaust Connector 6 7 8 Install the exhaust connector as shown in the illustration using the (3) ½” Phillips round head screws included. • For downward exhaust, refer to Section 1. • For upward exhaust, refer to Section 2. Section 2 Install the lower wall spacers (included) using the (2) ½” Phillips flat head screws (included).
OPERATION INSTRUCTIONS CONTROL PANEL Figure 6 a b c f d e a. POWER: Turn the power on by pressing the “Power” button. The unit will beep and the light above the button will come on, indicating power is being supplied to the dryer. The default settings (Extra Dry and Medium) will be selected. Press the button again to turn the power off. b. DEWRINKLE: Press this button to add the Dewrinkle program to any dry cycle. This program will add a 20 minute air-dry cycle after the selected drying program.
the door is opened when the drying program is paused, the “Start/Pause” button must be pressed again to start the program from where it left off. f. LOCK: When the dryer is running, press the “Program” and “Temp” buttons simultaneously and hold for 3 seconds to lock all buttons. While locked, the buttons will not work if pressed. To unlock the buttons, press the “Program” and “Temp” buttons simultaneously and hold for 3 seconds.
• DRYING TIME: The drying time depends on many factors, such as the type of fabric. In addition, the drying duration is dependent on how dry you want the laundry to be when taken out of the dryer. • DRYER ADDED FABRIC SOFTENERS: Certain dryer added fabric softeners may cause damage to automatic dryers. Therefore, only use fabric softeners with written assurance from the manufacturer that their softeners can safely be used in your dryer. • OVERDRYING GARMENTS: Do not overdry the garments.
care and Maintenance unit The dryer should be cleaned regularly, including the control panel, with a soft cloth and nonabrasive household detergents. The use of harsh detergent or abrasives is not recommended. DO NOT pour water on the dryer or control panel. Use a soft cloth to dry the surfaces. Failure to maintain the dryer in a clean condition could lead to deterioration of the surface which could adversely affect the life of the appliance and possibly result in a hazardous situation.
AIR INTAKE FILTER The dryer should be cleaned regularly, including the air intake filter. Refer to the Air Intake Filter Assembly chart when cleaning the filter. NOTE: Unplug the power cord before cleaning any part of the dryer. Air Intake Filter Assembly 1 Remove by pulling outwards, holding the upper and lower ends of the air intake shroud. NOTE: The air intake filter assembly must be installed when operating the dryer. The air intake filter assembly must be cleaned before and after each use.
Troubleshooting Before you call for service, refer to following checklist for common problems: Problem Possible Causes Buttons do not work when pressed The dryer is not plugged in. The circuit breaker tripped or a fuse blew. Check for a blown circuit fuse or tripped main circuit breaker in your house. The door is not closed. The power button was not pressed first to turn the dryer on. The dryer does not operate The dryer is not plugged in. The circuit breaker tripped or a fuse blew.
Limited Warranty MC Appliance Corporation warrants each new Compact Dryer to be free from defects in material and workmanship, and agrees to remedy any such defect or to furnish a new part(s), at the company’s option, for any part(s) of the unit that has failed during the warranty period. Parts and labor expenses are covered on this unit for a period of one year from the date of purchase. A copy of the dated sales receipt/invoice is required to receive warranty service, replacement or refund.
CNA International, Inc. d/b/a MC Appliance Corporation. All rights reserved. Magic Chef® logo is a registered trademark of CNA International, Inc. www.mcappliance.
Secadora compacta de 1.6 pies cúbicos Manual del usuario Modelo MCSDRY16W LEA ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR SU SECADORA Y GUÁRDELO PARA FUTURA REFERENCIA.
Registración del producto Gracias por comprar el producto Magic Chef®. El primer paso para proteger su nuevo producto es completar la forma de registración en nuestra pagina web: www.mcappliance.com/register. Los beneficios de registrar su producto incluyen lo siguiente: 1. Al registrar su producto nos permite contactarle para notificarle de un cambio de seguridad o actualización del producto. 2.
índice REGISTRO DEL PRODUCTO ����������������������������������������������������������������������������������������������������� 22 PRECAUCIONES ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 24 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ��������������������������������������������������������������� 25 ESPECIFICACIONES ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
PRECAUCIONES Explicación de los símbolos ADVERTENCIA Peligros o prácticas inseguras que PODRÍAN provocar lesiones personales graves o la muerte. PRECAUCIÓN Peligros o prácticas inseguras que PODRÍAN provocar lesiones personales leves. ADVERTENCIA: Lea y comprenda todas las precauciones de seguridad. La inobservancia de todas las instrucciones descritas en este manual del usuario podría resultar en descarga eléctrica, incendio y/o lesiones personales graves.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA: A fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y/o lesiones personales, deben seguirse siempre las precauciones básicas de seguridad al utilizar electrodomésticos. Cuando se usan equipos eléctricos deben seguirse ciertas reglas básicas de seguridad, incluyendo lo siguiente: 1. Lea todas las Instrucciones antes de usar el equipo. 2.
21. NO sostenga el aparato por el cable ni tire de él para desconectarlo del tomacorriente. Para desconectarlo, sujete el enchufe y tire. 22. NO doble, estire, gire ni ate excesivamente el cable eléctrico, ni coloque objetos pesados sobre el mismo. 23. No se recomienda usar un cable de extensión con este producto. 24. NO la coloque en un gabinete muy ajustado. 25. NO sobrecargue la secadora. 26. La ventana de la puerta puede calentarse luego de un ciclo de secado prolongado.
ESPECIFICACIONES Figura 2 820 mm (32.3”) 545 mm (21.5”) 600 mm (23.6”) Altura 820 mm (32.3”) Ancho 600 mm (23.6”) Profundidad 545 mm (21.5”) Peso 24.0 kg (53 lbs.) Suministro eléctrico 110 V / 60 Hz Capacidad 3.5 Cu. Ft. Voltaje nominal 1500 W * Debido al desarrollo continuo de productos, las especificaciones y el diseño pueden estar sujetos a cambios sin previo aviso.
PARTES Y FUNCIONES PARTE DELANTERA Figura 3 El aspecto de su modelo puede variar levemente con respecto a las ilustraciones del manual. a. c Puerta b. Ventana c. Panel de control d. Junta de la puerta e. Tambor f. Filtro de pelusas g. Cubierta de la entrada de aire d a e f g b PARTE TRASERA Figura 4 El aspecto de su modelo puede variar levemente con respecto a las ilustraciones del manual. a. Carcasa de la secadora b. Cubierta trasera c.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN UBICACIÓN 1. Revise la secadora después de desempacarla. Verifique si hay algún daño tal como una puerta desalineada, rota, o una abolladura en la cavidad. Si tiene daños visibles, NO instale la secadora y notifique a su distribuidor inmediatamente. 2. Verifique que tenga el kit de montaje en la pared y cuatro (4) patas. 3. Coloque la secadora en una superficie plana y nivelada. Si va a montar su secadora en la pared, use el kit que viene incluido. 4.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE EN LA PARED Herramientas y partes necesarias para la instalación en yeso y/o madera (no se incluyen) Kit de montaje en pared (incluido) 1 Ganchos para montaje en pared 2 Destornillador de cabeza Phillips (estrella) 1 Tornillos Phillips (estrella) de 1” 4 Pernos de expansión para anclajes de pared de 2” 8 Separador de plástico 2 Láminas de madera de 22.3” (L) x 3.0” (A) x 1.
5 Coloque los cuatro (4) tornillos para madera en la lámina de madera inferior. Tornillos para madera Sección 1 6 Coloque el conector de escape como se muestra en la imagen, usando los tres (3) tornillos Phillips (estrella) de cabeza redonda de ½” que se incluyen. • Para el escape descendente, consulte la Sección 1. • Para el escape ascendente, consulte la Sección 2.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO PANEL DE CONTROL Figura 6 a b c f d e a. ENCENDER: Encienda la secadora presionando el botón “Encender”. El equipo emitirá un sonido, y se encenderá la luz ubicada sobre el botón, indicando que se le suministra energía a la secadora. Se seleccionarán los ajustes predeterminados (Extra seco y Medio). Presione el botón nuevamente para apagar la secadora. b. DESARRUGAR: Presione este botón para añadir el programa Desarrugar a cualquier ciclo de secado.
• Media: la secadora usa dos ajustes de elementos de calor durante 10 minutos y luego usa un ajuste durante otros 10 minutos, alternando entre uno y otro. • Baja: la secadora usa un ajuste de elementos de calor, proporcionando el flujo de calor más débil. e. ENCENDER/DETENER: Presione el botón para encender el programa de secado ajustado. Se encenderá la luz ubicada encima del botón, indicando que la secadora ha comenzado a funcionar.
NOTA: NO use suavizantes de ropa o productos relacionados que ayuden a eliminar la estática, a menos que el fabricante del suavizante o de productos relacionados lo recomiende. CUIDADO DE LA TELA • Para obtener mejores resultados, cargue la secadora con ropa de telas, pesos y fabricación similares. • Verifique si hay manchas que no se hayan eliminado con el lavado. El calor de la secadora puede fijar permanentemente algunas manchas.
No planchar Limpieza en seco con cualquier solvente Limpieza en seco con percloruro, combustible para encendedores, alcohol puro o R113 solamente Limpieza en combustible de aviación, alcohol puro o R113 solamente No limpiar en seco Secar plano Puede colgarse para secar Secar colgado en tendedero Centrifugado, calor normal Centrifugado, calor reducido No centrifugar 35
CUIDADO Y MANTENIMIENTO UNIDAD La secadora debe limpiarse de manera regular, incluido el panel de control, con un paño suave y detergentes domésticos no abrasivos. No se recomienda el uso de detergentes fuertes o abrasivos. No vierta agua en la secadora ni en el panel de control. Use un paño suave para secar las superficies.
FILTRO DE TOMA DE AIRE La secadora debe limpiarse con regularidad, incluyendo el filtro de toma de aire. Consulte la tabla del filtro de toma de aire cuando limpie el filtro. NOTA: Desconecte el cable eléctrico antes de limpiar cualquier parte de la secadora. Montaje del filtro de toma de aire 1 Retire tirando hacia afuera, sosteniendo los extremos superior e inferior de la cubierta de la toma de aire. NOTA: El montaje del filtro de toma de aire debe instalarse cuando la secadora esté en funcionamiento.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar al servicio técnico, consulte la siguiente lista de problemas comunes: Problema Posibles causas Los botones no funcionan mientras estén presionados. La secadora no está enchufada. Si disparó el disyuntor o se quemó un fusible. Verifique que no haya un fusible de circuito quemado o que no se haya disparado el disyuntor de su casa. La puerta no está cerrada. El botón de encendido no se presionó primero para encender la secadora.
Garantía limitada MC Appliance Corporation garantiza que todas las Secadora compacta carecen de defectos en el material y la mano de obra y acuerda solucionar cualquiera de estos defectos o instalar la(s) parte(s) nueva(s) (a elección de la compañía) en caso de que la unidad haya fallado durante el periodo de garantía. Las partes y gastos de reparación están cubiertos en esta unidad por un periodo de un año a partir de la fecha de compra.
CNA International, Inc. realiza negocios bajo el nombre de MC Appliance Corporation. Derechos reservados. El logotipo Magic Chef® es una marca registrada de CNA International, Inc. www.mcappliance.