24-Inch Freestanding Electric Range User’s Manual Model MCSRE24S PLEASE READ THIS MANUAL CAREFULLY BEFORE USING YOUR ELECTRIC RANGE AND KEEP IT FOR1FUTURE REFERENCE.
Product Registration Thank you for purchasing this Magic Chef® product. The first step to protect your new product is to complete the product registration on our website: www.mcappliance.com/register. The benefits of registering your product include the following: 1. Registering your product will allow us to contact you regarding a safety notification or product update. 2. Registering your product will allow for more efficient warranty service processing when warranty service is required. 3.
CONTENTS PRODUCT REGISTRATION ��������������������������������������������������������������������������������������������������������� 2 PRECAUTIONS ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ������������������������������������������������������������������������������������� 5 SPECIFICATIONS ����������������������������������������������������������������������������������������������������
PRECAUTIONS Explanation of Symbols WARNING Hazards or unsafe practices which COULD result in severe personal injury or death. CAUTION Hazards or unsafe practices which COULD result in minor personal injury. THIS PRODUCT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY WARNING: Read and understand all safety precautions. Failure to follow all instructions described in this user manual may result in electric shock, fire and/or serious personal injury.
Important Safety Instructions WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or serious personal injury, please read and save all instructions before using the Electric Freestanding Range. When using this or any other electrical appliance, basic safety precautions should be observed, including the following: 1. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE. 2. Have a qualified technician properly install and ground the appliance in accordance with the National Fuel Gas Code ANSI Z223.
16. DO NOT TOUCH THE COOKING SURFACE, THE BURNERS, GRATES OR ANY AREAS NEAR THEM. Surface burners on appliance may be hot. Areas near surface burners or appliance may become hot enough to cause burns. DO NOT touch or let clothing or other flammable materials touch these areas during or after use until it has had sufficient time to cool. 17. DO NOT wear loose-fitting or hanging garments while using the appliance. DO NOT let clothing or other flammable materials contact hot surfaces. 18.
33. DO NOT use decorative surface burner covers. If a burner is accidentally turned on, the decorative cover will become hot and possibly melt. You will not be able to see that the burner is on. Burns will occur if the hot covers are touched. Damage may also be done to the range or burners because the covers may cause overheating. Air will be blocked from the burner and cause combustion problems. 34. Use the proper pan sizes. This appliance is equipped with surface units of different sizes.
SPECIFICATIONS Figure 1 1.8’’ (46mm) 35.5” (900 mm) 25.0” (635mm) 23.6” (600 mm) Height 35.5” (900 mm) Width 23.6” (600 mm) Depth 23.6” (600 mm) Depth with Backsplash 25.0” (635mm) Net Weight 125 lbs. (56.5 kg) Capacity 2.2 Cu. Ft. Voltage Rating 240 V, 60 Hz Power Rating Refer to “Electrical Specifications” on page 14.
PARTS and features Figure 2 b a c d e f h g a. Oven Racks (2) d. Anti-Tip Bracket (1) g. Anchors (2) b. Grill Set: Basin & Anti-Splash (1) e. Feet (4) h. Optional Backsplash (1) c. Knobs (6) f.
INSTALLATION Requirements ventilation WARNING: The range should have proper ventilation in order to keep the unit operating properly and maintain the temperature of immediate surroundings within safe limits. Check your local building codes as they may vary from the general rules outlined in this guide. It is recommended that a hood be installed above the range that is rated no less than 400 CFM. This will provide adequate ventilation for this range.
MOBILE HOME REQUIREMENTS The installation of this range must conform to the Manufactured Home Construction and Safety Standard, Title 24 CFR, Part 3280 (formerly the Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety, Title 24, HUD Part 280). When such standard is not applicable, use the Standard for Manufactured Home Installations, ANSI A225.1/ NFPA 501A or with local codes.
INSTALLATION INSTRUCTIONS UNPACKING & INSTALLING LEVELING FEET AND BACK PANEL WARNING: Excessive Weight Hazard / Tip Over Hazard • A child or adult can tip the range and be killed. • Use two or more people to move and install range. • Failure to follow these instructions can result in death or serious burns to children and adults. 1. Remove shipping materials from the range. DO NOT remove protective film covering the appliance. DO NOT remove tape securing the drawer. 2.
Install the anti-tip bracket to hold the left rear leg of the slide-in range. Follow these steps to secure the range to the floor before moving the range into final operating position. 1. Before moving range, slide range onto shipping base cardboard or hardboard. 2. It is recommended to create a template out of paper to help with installation. Place this template on floor in the cabinet opening so that the left edge is against cabinet and top edge is against rear wall, molding or cabinet.
Electrical Requirements: 220-240V/50-60Hz. With recommendation to connect to a 50 Amp power supply.
NOTE: Do not install the power cord without a strain relief. The strain relief bracket MUST be installed before reinstalling the rear range wiring cover. 3- Wire Terminal Block (appearance may vary) Installation (Ground is through the neutral wire) 1. Remove the 3 lower screws from the terminal block. Do not cut or remove the ground strap. 2. Insert the 3 screws through each power cord terminal ring and back into the terminal block. Be certain the white/neutral wire is in the center.
Before Use Before first use 1. Before cooking for the first time the ceramic glass has to be cleaned. Remove any labels and protective sheeting. 2. Place a saucepan of water on each of the front burners and switch them on the high for at least 30 minutes. 3. After 30 minutes switch the front burners off, place a saucepan of water on each of the rear and the center burners. Switch them on high for at least 30 minutes. 4.
Operation Instructions Oven Controller Timer Start Cooking Time Set Figure 14 End Cooking Time Set Clock °F OFF OFF OFF OFF OFF OFF DEFROST 150 Broil 200 450 250 400 Function Buttons to Select Cooking Time and Set Timer Surface Cooking Temperature Selection Knob 350 300 Oven Temperature Selection Knob CONVECTION COOKING FAN GRILL HIGH BROIL OVEN LIGHT BAKE PASTRY BAKE LOW BROIL Cooking Mode Selection Knob COOKING MODES • Oven Light: Turns the oven light on when selected.
3. After 5 seconds the clock will start automatically or you can press the “ ” button to make it work. TIMER Timer Setting ” button repeatedly until the “ ” symbol above “ ” flashes. 1. Press the “ 2. Press “ + ” or “ - ” button until the time you wish shows on the display. The longest cooking time that can be set is 23 hours and 59 minutes. 3. After setting the proper time (hour/minute), the “ 4. The time countdown begins. 5. When it reaches the set time, the “ 6.
B. 2. Press the “ ” button repeatedly until the “ ” symbol above “ button and set the timer for how long the oven needs to cook. 3. Switch on the oven immediately, the “ 4. Adjust knobs to select cooking mode and temperature. 5. When the full amount of time set has passed, the cooking will stop and the oven will switch off automatically. 6. The “ 7. To stop the alarm ringing, press any button. ” symbol above “ ” symbol above “ ” flashes. Press “ + ” or “ - ” ” begins to flash.
CARE AND Maintenance WARNING: To avoid the risk of electric shock, ALWAYS ensure the appliance is off and completely cool before cleaning or doing any sort of maintenance. CAUTION: • To avoid possible burns, use care when cleaning the appliance. • DO NOT attempt to clean the appliance whenever the oven or burner heads are still hot. • To avoid possible burns DO NOT attempt any of the following cleaning instructions before turning off all of the surface burners and allowing them to cool.
OVEN DOOR EXTERIOR • Use a glass cleaner and a soft cloth or sponge. • Apply glass cleaner to soft cloth or sponge, not directly on panel. REMOVING AND CLEANING OVEN DOOR For normal range use, it is not suggested to remove the oven door. However, if removal is necessary, make sure the oven is off and cool. The oven door is heavy. Follow these instructions. 1. Open the door fully. (Refer to Figure 17.) 2. Lift up and push the small levers located on the two hinges all the way back.
Troubleshooting Problem Possible Causes Solutions No power Verify that the electrical wires are connected to the mains properly. Refer to “Electrical Connection” section on page 13. Household fuse is blown or circuit breaker is tripped. Replace the fuse or reset the circuit breaker. Range burners will not operate. Control knob is set incorrectly. Push in knob before turning to a setting. Ensure the correct burner is being turned on. Excess heat around cookware on cooking surface.
Limited Warranty MC Appliance Corporation warrants each new Electric Range to be free from defects in material and workmanship, and agrees to remedy any such defect or to furnish a new part(s), at the company’s option, for any part(s) of the unit that has failed during the warranty period. Parts and labor expenses are covered on this unit for a period of one year from the date of purchase. A copy of the dated sales receipt/invoice is required to receive warranty service, replacement or refund.
CNA International, Inc. d/b/a MC Appliance Corporation. All rights reserved. Magic Chef® logo is a registered trademark of CNA International, Inc. www.mcappliance.
Estufa Eléctrica Independiente de 24 pulgadas Manual del usuario Modelo MCSRE24S LEA ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR SU ESTUFA ELÉCTRICA Y GUÁRDELO PARA FUTURA REFERENCIA.
Registración del producto Gracias por comprar el producto Magic Chef®. El primer paso para proteger su nuevo producto es completar la forma de registración en nuestra pagina web: www.mcappliance.com/register. Los beneficios de registrar su producto incluyen lo siguiente: 1. Al registrar su producto nos permite contactarle para notificarle de un cambio de seguridad o actualización del producto. 2.
índice REGISTRO DEL PRODUCTO ������������������������������������������������������������������������������������������������������ 26 PRECAUCIONES ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 28 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ���������������������������������������������������������������� 29 ESPECIFICACIONES ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
PRECAUCIONES Significado de los símbolos ADVERTENCIA Peligros o prácticas inseguras que PODRÍAN provocar lesiones graves o la muerte. PRECAUCIóN Peligros o prácticas inseguras que PODRÍAN provocar lesiones menores. ESTE PRODUCTO ESTÁ DESTINADO EXCLUSIVAMENTE PARA USO DOMÉSTICO ADVERTENCIA: Lea con atención todas las advertencias de seguridad. Si no se siguen las instrucciones descritas en este manual del usuario se pueden producir choques eléctricos, incendios y/o lesiones graves.
Instrucciones de seguridad importantes ADVERTENCIA: Para reducir el riego de incendio, descarga eléctrica o lesiones graves a personas, por favor lea y guarde todas las instrucciones antes de utilizar la Estufa Independiente Eléctrica. Cuando utilice éste o cualquier otro aparato eléctrico, las precauciones de seguridad básicas deben ser observadas, incluyendo las siguientes: 1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR. 2.
16. NO TOQUE LA SUPERFICIE PARA COCINAR, LOS QUEMADORES, PARRILLAS O CUALESQUIERA ÁREAS CERCA DE ELLAS. Las superficies de los quemadores en el aparato pueden estar calientes. Las áreas cerca de los quemadores o aparato puedan calentarse lo suficiente para causar quemaduras. NO toque o deje que la ropa u otro material inflamable toque estás áreas durante y después del uso hasta que éstas hayan tenido tiempo suficiente para enfriarse. 17.
. NO utilice papel de aluminio para forrar cualquier parte del aparato. Utilice papel aluminio sólo para cubrir alimentos durante la cocción. La instalación incorrecta de esos forros puede resultar en riesgo de descarga eléctrica o incendio. 32. Solamente ciertos tipos de vidrio, vidrio / cerámica, cerámica, loza de barro cocido u otros utensilios vidriados / esmaltados son adecuados para el servicio del aparato sin quebrarse debido al cambio repentino de temperatura.
ESPECIFICACIONES Figura 1 1,8’’ (46mm) 35,5” (900 mm) 25,0” (635mm) 23,6” (600 mm) Altura 35,5” (900 mm) Ancho 23,6” (600 mm) Profundidad 23,6” (600 mm) Profundidad con protector contra salpicaduras 25,0” (635mm) Peso neto: 125 lbs. (56,5 kg) Capacidad: 2,2 pies cúbicos Rango de voltaje 240 V, 60 Hz Rango de potencia Consulte «Especificaciones eléctricas» en la página 38.
PARTES Y FUNCIONES Figura 2 b a c d e f g h a. Parrillas del horno (2) e. Patas (4) b. Juego de parrilla: Cuenco & Anti salpicaduras (1) f. Tornillos (2) c. Perillas (6) g. Anclajes (2) d. Soporte antivuelco (1) h.
REQUISITOS DE INSTALACIÓN ventilación ADVERTENCIA: La estufa debe tener ventilación propia a efectos de mantener la unidad funcionando correctamente y mantener la temperatura de los alrededores inmediatos dentro de los límites seguros. Verifique los códigos locales de su edificación dado que ellos pueden variar de las reglas generales indicadas en esta guía. Se recomienda que se instale una campana sobre la estufa que sea clasificada no menos de 400 pies cúbicos por minuto (CFM, por sus siglas en inglés).
• El soporte antivuelco del piso debe ser instalado. Para instalar el soporte antivuelco enviado con la estufa, consulte la sección «Soporte antivuelco» en la página 36. • Se requiere suministro eléctrico conectado a tierra. Consulte la sección “Conexión eléctrica” en la página 38.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DESEMBALAJE E INSTALACIÓN DE LAS PATAS NIVELADORES Y EL PANEL POSTERIOR ADVERTENCIA: Peligro de peso excesivo / Peligro de volcamiento • Un niño o adulto puede inclinar la estufa y resultar muerto. • Emplee dos o más personas para mover e instalar la estufa. • No seguir estas instrucciones puede resultar en muerte o quemaduras graves para niños y adultos. 1. Quite el material de embalaje de la estufa. NO quite la película protectora que cubre el aparato.
• Martillo • Cinta métrica • Cinta adhesiva Partes suministradas para la instalación a. Soporte antivuelco (1) b. Anclajes plásticos (2) c. Tornillos (2) Figura 4 a b c Instale el soporte antivuelco para agarrar la pata trasera izquierda de la estufa deslizante. Siga estos pasos para asegurar la estufa al piso antes de mover al estufa a su posición final de funcionamiento. 1. Antes de mover la estufa, deslice la estufa sobre la base de embalaje de cartón o aglomerado. 2.
CONEXIÓN ELÉCTRICA ADVERTENCIA: Peligro de descarga eléctrica • No utilice un adaptador. • No utilice un cable de extensión. • No seguir estas instrucciones puede resultar en muerte, incendio o descarga eléctrica. • Las conexiones eléctricas deben ser llevadas a cabo por un técnico de servicio calificado de acuerdo al juego de instrucciones y a todos los códigos y requerimientos locales. Este aparato no está provisto con un enchufe y necesita ser conectado directamente a la red eléctrica.
NOTA: NO descarte esos tornillos. 2. 3. Remueva el anillo (1-3/8”) ubicado directamente en el soporte debajo del bloque de conexión. Para remover el anillo, use un par de alicates para doblar el anillo fuera del soporte y gire hasta que el anillo sea removido. (Consulte la Figura 11). Ensamble el liberador de tensión en el orificio. Inserte el cable de alimentación a través del liberador de tensión y ajuste.
5. Inserte los 3 tornillos de los terminales a través de cada anillo del cable de alimentación eléctrica y de vuelta al bloque de conexión. Tenga la certeza de que el cable blanco / neutro esté en el centro. Apriete firmemente cada tornillo (35 a 50 pulg.- lb.). 6. Remplace el protector del cable en la parte posterior de la estufa deslizando su borde izquierdo debajo de las lengüetas de retención y reemplace los tornillos que fueron removidos antes.
Antes de usar Antes de usar por primerA vez 1. Antes de cocinar por primera vez el vidrio de cerámica tiene que ser limpiado. Remueva cualquier etiqueta o laminado de protección. 2. Coloque una cacerola de agua en cada uno de los quemadores del frente y póngalos a fuego alto por los menos 30 minutos. 3. Después de 30 minutos apague los controles de los quemadores del frente, coloque la cacerola con agua en cada uno de lo quemadores posteriores y en los quemadores centrales.
Instrucciones de funcionamiento Control del horno Temporizador Tiempo ajustado a inicio de cocción Figura 14 Tiempo ajustado a cocción final Reloj °F OFF OFF OFF OFF OFF OFF DEFROST 150 Broil 200 450 250 400 Botones de funcionamiento para seleccionar el tiempo de cocción y configurar el temporizador Temperatura de la superficie de cocción perilla de selección 350 300 Temperatura del horno perilla de selección CONVECTION COOKING FAN GRILL HIGH BROIL OVEN LIGHT BAKE PASTRY BAKE LOW BROIL
Reloj digital (Digital clock) 1. Una vez que el horno esté conectado a la corriente eléctrica, el reloj mostrará las «12:00» con el símbolo « » arriba « ». 2. Presione el botón « + » o « - » para aumentar o disminuir el número hasta que llegue a la hora correcta. 3. Después de 5 segundos el reloj comenzará automáticamente o usted puede presionar el botón « hacerlo funcionar.
7. Para apagar el timbre de la alarma, presione cualquier botón. Ajuste del temporizador semiautomático (Semi-automatic timer setting) A. B. Ajustando el temporizador a la duración del tiempo de cocción 1. El tiempo máximo que puede ser fijado es 10 horas. 2. Presione el botón « « repetidamente hasta que el símbolo « » arriba « » parpadee. Presione el botón « + « o « - » y fije el temporizador por cuanto tiempo el horno necesita cocinar. 3. Encienda el horno inmediatamente, el símbolo « 4.
FIJANDO LOS CONTROLES DE LA ESTUFA 1. Gire la perilla de control a la posición deseada. La intensidad del calor va de BAJA (LOW) a la derecha a ALTA (HIGH) a la izquierda. 2. El ajuste es continuo de manera que el área de cocción funcionará a cualquier fijación intermedia entre baja y alta. 3. Una vez que el área de cocción esté caliente, el (LED, por sus siglas en inglés) correspondiente al área se iluminará. 4.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, SIEMPRE asegúrese de que el aparato esté apagado y completamente frío antes de limpiarlo o realizar cualquier tipo de mantenimiento. PRECAUCIÓN: • Para evitar posibles quemaduras, tenga cuidado cuando limpie el aparato. • NO intente limpiar el aparato cuando el horno o los cabezales de los quemadores estén todavía calientes.
EXTERIOR DE LA PUERTA DEL HORNO • Utilice un limpiador de vidrio y un paño suave o esponja. • Aplique limpiador de vidrio al paño suave o a la esponja, no directamente en el panel. RETIRO Y LIMPIEZA DE LA PUERTA DEL HORNO Para el uso normal de la estufa, no se aconseja quitar la puerta del horno. Sin embargo, si es necesario quitarla, asegúrese de que el horno esté apagado y frío. La puerta del horno es pesada. Siga las instrucciones siguientes. 1. Abra la puerta completamente. (Consulte la Figura 17).
Solución de problemas Problema Causas posibles Soluciones Sin electricidad Verifique que los cables eléctricos estén conectados a la red eléctrica correctamente. Consulte la sección «Conexión eléctrica» en la página 38. El fusible del hogar se fundió o el interruptor se disparó. Reemplace el fusible o reestablezca el interruptor. Los quemadores de la estufa no funcionan. La perilla de control está colocada en forma incorrecta. Presione la perilla antes de girarla a una configuración.
Garantía limitada MC Appliance Corporation garantiza que todas las Estufa Eléctrica carecen de defectos en el material y la mano de obra y acuerda solucionar cualquiera de estos defectos o instalar la(s) parte(s) nueva(s) (a elección de la compañía) en caso de que la unidad haya fallado durante el periodo de garantía. Las partes y gastos de reparación están cubiertos en esta unidad por un periodo de un año a partir de la fecha de compra.
CNA International, Inc. realiza negocios bajo el nombre de MC Appliance Corporation. Derechos reservados. El logotipo Magic Chef® es una marca registrada de CNA International, Inc. www.mcappliance.