Specification
Table Of Contents
INS10294A - 5/17
1.
Remove discard plastic cap from hose (L).
2.
Insert end of hose (L) into outlet hose (C). Push
in as far as possible until a “click” is heard. Tug
downward to test engagement.
1.
Retire y deseche la tapa de plástico de la
manguera (L).
2.
Inserte el extremodelamanguera (L)enla
manguera de salida (C).Empuje todoloposible
hasta oír un clic. Tire hacia abajo para probar si
está enganchada.
1.
Enleveretjeter lecapuchon en plastique du
tuyau (L).
2.
Insérer l’extrémité du tuyau (L) dans le tuyau de
sortie (C). Pousser aussi loin que possible jusqu’à
cequevousentendiezun«clic».Tirerversle
bas pour tester l’enclenchement.
IMPORTANT FOR INSTALLATION / IMPORTANTE PARA LA INSTALACIÓN / NOTE IMPORTANTE POUR L’INSTALLATION
6
A
L
8
Note:
weight must be installed to
ensure ease of function.
Nota:
sedebe colocarla pesapara
garantizarun buen funcionamiento.
Note :
un poid doit être installé pour
faciliter le fonctionnement.
M
Install zone
Instale la zona
Installez la zone
9
Cold
Frio
Froid
Hot
Caliente
Chaud
5
Tag
Etiqueta
Étiquette
Cold
Frio
Froid
Hot
Caliente
Chaud
2
L
C
Discard
Descarte
Jeter
L
C
7
To enhance the performance of your pulldown or pullout wand, Moen ouers
the
159060
Hose Guideto isolate the hose from plumbing lines and other
items under the kitchen sink.Call our Product Consultants at
800-289-6636
or visit www.moen.com to order part #159060.
Paramejorar elrendimiento desu mangueraextensibleo varitaretirada,
Moen ofrecela guía dela manguera
159060
para aislar eltubo delas líneas
de tuberías yotros elementos bajo el fregadero dela cocina. Llame a
nuestros asesores de productos en
800-289-6636
o visite www.moen.com
pedir pieza # 159060.
Pour améliorer les performances de votre menu déroulant ou bec
rétractable,MoenoureleGuide
159060
GuidedeTuyaud'isoler letuyaude
latuyauterie etautres éléments sous l'évierde cuisine. Appelez nos
spécialistes des produits 800-289-6636 ou visitez www.moen.com
d'ordonner pièce #159060.
Forthe bestperformanceof yournewpulldownfaucet, Moen recommends
the following:
•
Maintain 8"x8" clear area for the hose and weight to travel, free of any moveable
itemsincluding (bottles,cleaning supplies, etc.).See Illustration.
•
If non-moveablepipes or other fixtures are interfering, consider repositioning the
weight higher on the hose.
•
Periodicallycheckto be surenoobstructionshaveentered this clearzone.
Para obtener el mayor rendimiento de su nueva llave retractable, Moen
recomienda lo siguiente:
•
Mantenga un espacio de 20 cm x 20 cm para el movimiento de la manguera y peso,
libre de objetos movibles como botellas, material de limpieza, etc. Vea la ilustración.
•
Si interfieren tubos u otros elementos no movibles, tome en cuente la opción de
reposicionar el peso más arriba en la manguera.
•
Observe periódicamente para cerciorarse que no hayan entrado obstrucciones en este
espacio libre.
Pour vous permettre d’obtenir le meilleur rendement de votre nouveau
robinet à bec rétractable, Moen fait la recommandation suivante:
•
Garder un espace de 8 x 8 po libre de toute obstruction, pour permettre au tuyau et au
poidsde sedéplacerlibrement sans risquerde heurterd’objetssusceptibles d’être
renversés, y compris des bouteilles, des fournitures denettoyage, etc. Voirl'illustration.
•
Si des tuyaux non amovibles ou autres se trouvent dans la trajectoire du tuyau,
envisager de repositionner le poids en le plaçant plus haut sur le tuyau.
•
Detemps àautre, vérifier qu’iln’ya aucun objet obstruant cette zone.
ATTENTION / ATENCIÓN / MISE EN GARDE