Liebe Kundin, lieber Kunde, herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines qualitativ hochwertigen MAGINON® Produktes. Sie haben sich für eine moderne Digital-Kamera mit guter technischer Ausstattung und entsprechendem Zubehör entschieden, die sich besonders einfach bedienen lässt. Bitte lesen Sie alle Hinweise sorgfältig und aufmerksam. Beachten Sie besonders alle Sicherheitshinweise. Auf das Gerät haben Sie drei Jahre Garantie.
2. Inhaltsverzeichnis 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 2 EINFÜHRUNG UND VERPACKUNGSINHALT INHALTSVERZEICHNIS GEFAHREN-, SICHERHEITS- UND WARNHINWEISE DAS IST IHRE KAMERA Ansicht von Oben Ansicht von Vorne Ansicht von der Seite und von Hinten ERKLÄRUNG DER STATUS-ANZEIGEN VORBEREITUNG 6.1. Einsetzen der Batterien 6.2. Einsetzen der Speicherkarte 6.3. Formatieren der Speicherkarte KAMERAEINSTELLUNGEN 7.1. Fotomodus 7.2. Videomodus 7.3. Setup-Menü DIE KAMERA VERWENDEN 8.1. Aufnahme von Bildern 8.2.
9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 8.7. Fotos und Videos schützen 8.8. Größe der Fotos verändern 8.9.
3. Gefahren-, Sicherheits- und Warnhinweise Bei nicht sachgerechtem Umgang mit Kamera und Zubehör besteht für Sie selbst und andere Gefahr bzw. die Kamera kann beschädigt oder zerstört werden. Bitte lesen und beachten Sie deshalb strikt folgende Gefahren-, Sicherheits- und Warnhinweise. Verwendungszweck Diese Kamera ist für die Aufnahme von Digitalfotos und Videoclips vorgesehen. Sie ist für den privaten Gebrauch konzipiert und eignet sich nicht für gewerbliche Zwecke.
Waschen Sie die Kamera immer mit klarem Wasser ab, wenn sie aus dem Meer oder dem Schwimmbad kommen. Öffnen Sie das Batterie- oder Kartenfach nur, wenn die Kamera trocken ist. Anderenfalls besteht Brand- und Stromschlaggefahr. Wenn Fremdkörper oder eine Flüssigkeit in die Kamera eingedrungen sind, schalten Sie diese aus und entnehmen Sie die Batterien. Lassen Sie alles gründlich trocknen. Anderenfalls besteht Brand- und Stromschlaggefahr.
Setzen Sie die Batterien keinesfalls übermäßiger Wärme aus, wie z. B. Sonneneinstrahlung, Feuer usw. Es besteht Brand- und Explosionsgefahr. Bewahren Sie die Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Die Batterien dürfen nicht ins Feuer geworfen, kurzgeschlossen oder auseinandergenommen werden. Es besteht Explosionsgefahr. Entsorgen Sie die Batterien gemäß Batterieverordnung. Verletzungen und Sachschäden Legen Sie die Kamera nur auf stabile Unterlagen.
4. Das ist Ihre Kamera Ansicht von Oben Nr. Element Beschreibung 1 Auslöser Drücken Sie diese Taste, um zu fotografieren, zum Starten und Beenden von Videoaufnahmen, oder um Änderungen im Menü zu bestätigen. 2 Hauptschalter Ein/Aus Drücken Sie diese Taste ca. 2 Sekunden lang, um die Kamera einzuschalten; drücken Sie die Taste nochmals 2 Sekunden, um die Kamera auszuschalten. Drücken Sie auf diesen Knopf kurz, um die Bildschirmsymbole des rückwärtigen Bildschirms ein- oder auszublenden.
Ansicht von Vorne Nr. 8 Element Beschreibung 4 Öse für Trageschlaufe Öse zu Befestigung der Trageschlaufe an der Kamera. 5 Blitzlicht Verwenden Sie den integrierten Blitz, um den Aufnahmegegenstand bei Dunkelheit besser auszuleuchten (die optimale Blitzdistanz reicht bis ca. 1,5m). 6 Objektiv Dient zur Aufnahme von Fotos und Kurzfilmen. Hinweis: Halten Sie das Objektiv stets sauber. Schmutz und Fingerabdrücke können die Aufnahmequalität negativ beeinflussen.
Ansicht von der Seite und von Hinten Nr. Element Beschreibung 9 Makro-Schalter O Makro-Modus: Verwenden Sie diesen Modus, um Nahaufnahmen zu machen (Distanz 11cm - 18cm). N Normal-Modus: Verwenden Sie diesen Modus, um Aufnahmen in einer Entfernung von 0.5m – unendlich zu machen. 10 LCD-Bildschirm Zur Anzeige von Fotoaufnahmen und Videos, sowie zur Überprüfung und Änderung von Einstellungen.
Nr. Element Beschreibung 11 Tele Menü-Modus: Auf Foto/Video/Wiedergabe-Modus: Digital Zoom kleiner Videowiedergabe: Wiedergabe starten/pausieren 12 Weit Menü-Modus: Ab Foto/Video/Wiedergabe-Modus: Digital Zoom größer Wiedergabe-Modus: Startet den Thumbnail-Modus.
Nr. Element 14 Rechts / Wiedergabe Menü-Modus: Rechts Wiedergabe-Modus: Nächste Aufnahme Anwahl des Wiedergabemodus Foto-Wiedergabe: Nach rechts Navigieren im vergrößerten Bild Video-Wiedergabe: Schneller Vorlauf Modus Modustaste: Zur Auswahl des Aufnahmemodus FOTO oder VIDEO Wiedergabe-Modus: Beenden Foto-Wiedergabe: Nach oben Navigieren im vergrößerten Bild Video-Wiedergabe: Beenden der Videowiedergabe.
5. Erklärung der Status-Anzeigen Hinweis: • Die Status-Anzeigen werden nur auf dem rückwärtigen Monitor angezeigt. Nr. 1 Funktion AufnahmeModus Beschreibung Fotomodus Videomodus 2 Blitzlicht a Blitz immer ein: Blitz löst bei jeder Lichtsituation aus b Auto-Blitz: Die Kamera legt automatisch fest, ob der Blitz ausgelöst wird oder nicht. d Kein Blitz: Der Blitz ist deaktiviert. 3 Normal / Makro Modus-Anzeige N Normal-Modus (0.
Nr. Funktion Beschreibung 4 Selbstauslöser g Anzeige der Selbstauslöse-Funktion 5 Auflösung Foto: [ 14M ] 4.320 x 3.240 (interpoliert); [ 8M ] 3.264 x 2.448; [ 5M ] 2.592 x 1.944; [ 3M ] 2.048 x 1.536; [ ] 640 x 480 Video: VGA (640 x 480), QVGA (320 x 240) 6 Bildqualität [ [ [ ] Superfein ] Fein ] Normal 7 BatteriestandAnzeige l Die Batterie ist vollständig aufgeladen. m Die Batterie ist leer.
6. Vorbereitung Entfernen Sie ggf. die Schutzfolien der Farbdisplays und des Objektivs und befestigen Sie das Trageband. Das mitgelieferte Trageband wird seitlich an der Kamera an der entsprechenden Halterung befestigt. Erst die kurze Schlaufe des Bandes durch die Öse und dann das Band selbst durch die Schlaufe ziehen. An der Unterseite der Kamera befindet sich das Fach zum Einsetzen der Batterien und der Speicherkarte.
6.2. Einsetzen der Speicherkarte 1. Schalten Sie die Kamera zuerst aus und öffnen Sie das Batteriefach wie vorhergehend beschrieben. 2. Die Speicherkarte (microSD/SDHC-Karte) wird in das kleine Fach neben den Batterien eingesetzt. Schieben Sie die Speicherkarte mit den Goldkontakten zuerst und zum rückwärtigen Monitor zeigend in das Kartenfach, bis sie einrastet. Führen Sie die Karte nicht mit Gewalt, da ansonsten Karte und Kartenfach beschädigt werden können.
6.3. Formatieren der Speicherkarte Diese Funktion formatiert die Speicherkarte und löscht alle darauf enthaltenen Bilder und Daten. Hinweis: • Beachten Sie: Das Formatieren löscht unwiederbringlich alle Fotos und Filme auf der microSD/SDHC-Speicherkarte! Übertragen Sie daher wichtige Daten auf einen Computer, bevor Sie die Speicherkarte formatieren. 1. Drücken Sie die Taste Menü [9] im Foto- oder Videomodus. 2. Wählen Sie das Setup-Menü [ ] durch Drücken der Taste aus. 3.
7. Kameraeinstellungen Alle Menü-Einstellungen können ausschließlich bei aktiviertem rückwärtigem Monitor durchgeführt werden. Bei aktiviertem vorderem Monitor sind keine Einstellungsänderungen möglich. 7.1. Fotomodus Im Einstellungs-Menü des Fotomodus werden die Einstellungen für die Aufnahme von Fotos vorgenommen. 1. Drücken Sie die Taste M (Modus) und wählen Sie den Fotomodus [ ]. 2. Drücken Sie auf die Taste Menü [9], um das Einstellungs-Menü aufzurufen. 3.
Auflösung Diese Option stellt die Auflösung des Bildes ein, das aufgenommen wird. 14M (4.320 x 3.240), 8M* (3.264 x 2.448), 5M (2.592 x 1.944), 3M (2.048 x 1.536), VGA (640 x 480) Qualität Hier wird die Qualität (Komprimierung) festgelegt, mit der die Aufnahmen gespeichert werden sollen. Superfein / Fein* / Normal Messung Hier wird die Messmethode für die Berechnung der Belichtung festgelegt.
ISO Legt die Lichtempfindlichkeit für die Aufnahmen fest. Wenn die Empfindlichkeit erhöht wird (und der ISO-Wert vergrößert wird), ist Fotografieren selbst an dunklen Orten möglich, allerdings erscheint das Bild dann körniger (verrauscht). Autom.* / ISO 100 / ISO 200 / ISO 400 / ISO 800 Belichtung Mit Hilfe der Belichtungskorrektur kann der Belichtungswert in einem Bereich von -2,0EV bis +2,0EV manuell eingestellt werden. Je höher dieser Wert ist, desto heller werden die Aufnahmen. +2.0 / +1.7 / +1.
Effekt Hier wird ein Effekt für die Aufnahmen festgelegt. Normal* / Schwarz & Weiß (SW) / Sepia / Negativ / Lomo / Bleistift-Skizze / Rot / Grün / Blau / Lebendig Datumsaufdr.(uck) Das Datum der Aufnahme kann direkt auf die Bilder aufgedruckt werden. Diese Funktion muss vor Aufnahme eines Bildes aktiviert werden. Aus* / An Vorschau Hier wird eingestellt, ob ein Bild gleich nach der Aufnahme kurz auf dem Bildschirm angezeigt werden soll.
7.2. Videomodus Im Einstellungs-Menü des Videomodus werden Einstellungen für Video-Aufnahmen festgelegt. 1. Drücken Sie die Taste M (Modus) und wählen Sie den Videomodus [ ]. 2. Drücken Sie auf die Taste Menü [9], um das Einstellungs-Menü aufzurufen. 3. Wählen Sie im Videomenü [ ] mit den Tasten / die gewünschte Option und drücken Sie auf die Auslöse-Taste, um in das Untermenü zu gelangen. 4.
7.3. Setup-Menü Im Setup-Menü können grundlegende Einstellungen der Kamera vorgenommen werden. 1. Drücken Sie auf die Taste Menü [9] im Fotomodus [ ] oder im Videomodus [ ], um das Einstellungs-Menü aufzurufen. ] durch Drücken der Taste aus. 2. Wählen Sie das Setup-Menü [ ] mit den Tasten / die gewünschte Option und 3. Wählen Sie im Setup-Menü [ drücken Sie auf die Auslöse-Taste, um in das Untermenü zu gelangen. 4.
Energiesparfkt. Wenn über einen hier festzulegenden Zeitraum keine Tasten betätigt werden, schaltet sich die Kamera automatisch aus. Diese Funktion dient dazu, Batteriestrom zu sparen. Aus / 1 Min. / 3 Min.* Sprache Hier legen Sie fest, in welcher Sprache die Menüs und Meldungen auf dem LCD-Bildschirm angezeigt werden. Sie können aus 7 Sprachen auswählen. Deutsch* / Englisch / Französisch / Italienisch / Spanisch / Ungarisch / Slowenisch Datum / Zeit Hier können Sie das Datum und die Uhrzeit einstellen.
8. Die Kamera verwenden 8.1. Aufnahme von Bildern Die Kamera ist auf der Rückseite mit einem 2,7“ Farb-LCD-TFT-Bildschirm ausgestattet, der Ihnen die Einrichtung von Bildern, die Wiedergabe aufgenommener Bilder bzw. Videoclips oder die Änderung von Menüeinstellungen ermöglicht. 1. Drücken Sie auf die Taste EIN/AUS, um die Kamera einzuschalten. Die Kamera ist automatisch im Fotomodus [ ]. 2. Benutzen Sie den Makro-Schalter, um die Entfernung zum Motiv korrekt einzustellen.
4. Arrangieren Sie die Aufnahme auf dem rückwärtigem Bildschirm. Diese Kamera ist mit einem 8-fach Digital-Zoom ausgerüstet. Mit der Zoomtaste können Sie Objekte näher heran holen. Drücken Sie auf der Zoomtaste „T“ , um in das Motiv hineinzuzoomen und das Bild zu vergrößern. Drücken Sie auf der Zoomtaste „W“ , um aus dem Motiv herauszuzoomen und ein Bild mit einem größeren Blickwinkel anzuzeigen. 5. Drücken Sie die Auslöse-Taste und warten Sie, bis die LCD-Anzeige wieder aktiviert ist. 8.2.
8.4. Aufnahme von Video-Clips In Videomodus können Sie kurze Videoclips mit einer Auflösung von 640 x 480 oder 320 x 240 Pixeln aufnehmen. 1. Drücken Sie die Taste „M“ (Modus) und wählen Sie den Videomodus [ ]. 2. Betätigen Sie die Auslöse-Taste, um die Videoaufnahme zu beginnen, und betätigen Sie die die Auslöse-Taste erneut, um die Aufnahme zu beenden. Drücken Sie während der Videoaufnahme die Taste [7], um die Aufnahme anzuhalten. 3.
Wählen Sie „Diashow“ und dort die gewünschte Intervall-Zeit sowie einen Übergang zwischen zwei Bildern aus. Über die Option „Start“ wird die Diaschau gestartet. 5. Um den Farbeffekt eines Fotos zu ändern, halten Sie im Wiedergabemodus die Taste Menü [9] gedrückt, bis das Wiedergabemenü geöffnet wird. Wählen Sie „Fotoeffekt“ aus und drücken Sie die Auslöse-Taste. Wählen Sie den gewünschten Effekt durch Drücken auf / aus und bestätigen Sie die Auswahl durch Drücken auf die Auslöse-Taste.
8.8. Größe der Fotos verändern Ein aufgenommenes Foto kann verkleinert und separat gespeichert werden. Folgen Sie den nachstehenden Anweisungen zum Verändern der Größe eines Fotos. 1. Drücken Sie die Taste [7] um den Wiedergabemodus zu öffnen. 2. Das letzte Bild oder der letzte Videoclip wird angezeigt. Drücken Sie die Tasten / , zur Auswahl des Fotos bzw. Videos, dessen Größe Sie ändern möchten. 3. Drücken Sie die Taste Menü [9] und halten Sie den Knopf gedrückt, bis die Menüoptionen angezeigt werden.
9. Anschluss an einen Computer Die Kamera kann über den USB-Anschluss an einem Computer als Massenspeichergerät angeschlossen werden. Fotos und Videos können so auf den Computer übertragen werden. 1. Schließen Sie die Kamera mit dem USB-Kabel an Ihren Computer an. 2. Schalten Sie die Kamera ein. Die Kamera wird dabei über die USB-Verbindung mit Strom versorgt. 3. Die Kamera installiert sich am Computer als zusätzliches Laufwerk mit der Bezeichnung „Wechseldatenträger“. 4.
10. Installation der Software Auf der beigefügten CD-ROM ist folgende Software für Windows XP, Vista, Windows 7 & 8 enthalten: MAGIX Photo Manager 10™ - Ein Programm zur schnellen Archivierung sowie zur Bearbeitung und Wiedergabe von Fotos auf Ihrem Computer. MAGIX Video Easy SE™ - Mit dieser Software lassen sich Videos leicht schneiden und bearbeiten sowie Video-CDs bzw. -DVDs erstellen. Hinweis: • Vor der Installation der mitgelieferten Software bitte eine Datensicherung durchführen.
11. Reinigung ACHTUNG! Verwenden Sie zum Reinigen keine Lösungsmittel, aggressive oder scheuernde Reinigungsmittel, die Oberflächen können ansonsten beschädigt werden. Reinigen Sie das Gerät vorsichtig mit einem weichen trockenen Tuch. Entfernen Sie hartnäckige Verschmutzungen durch leichtes Anfeuchten des Tuches, achten Sie aber darauf, dass keinerlei Feuchtigkeit in das Gerät eindringt. Reiben Sie anschließend das Gerät vollständig trocken. 12.
13. Konformität In Übereinstimmung mit den folgenden Europäischen Richtlinien wurde an diesem Gerät die CE-Kennzeichnung angebracht: 2011/65/EG ROHS Direktive 2004/108/EG EMV-Richtlinie Die EG-Konformitätserklärung kann, auf der in der Garantiekarte angeführten Adresse, angefordert werden. 14. Garantie und Service Falls Probleme beim Betrieb des Gerätes auftreten, stehen wir über unsere Service-Adresse für alle Fragen und Probleme gerne zur Verfügung.
15. Technische Daten Element Beschreibung Bildsensor 8.0 Megapixel CMOS-Sensor Bildauflösung Foto: 14M (4.320 x 3.240) interpoliert, 8M (3.264 x 2.448), 5M (2.592 x 1.944), 3M (2.048 x 1.536), VGA (640 x 480) Video: VGA (640 x 480), QVGA (320 x 240) Bildschirm 2.7" und 1.8“ Farb-TFT-LCD Aufnahmemedium MicroSD/SDHC-Speicherkarten bis zu 32 GB Dateiformat JPEG (EXIF 2.2), Motion-JPEG (AVI) Objektiv F/2.8; f=4.8 mm; Fokussierungsbereich 0.
16. Mögliche Anzahl von Foto-Aufnahmen Die folgende Tabelle zeigt die ungefähre Anzahl von Foto-Aufnahmen, die Sie basierend auf der jeweiligen Einstellung und der Kapazität der microSD/SDHC-Speicherkarte machen können. Auflösung 14M 4.320 x 3.240 8M 3.264 x 2.
17. Mögliche Video-Aufnahmezeiten Die folgende Tabelle zeigt die ungefähren maximalen Video-Aufnahmezeiten, die Sie basierend auf der jeweiligen Einstellung und der Kapazität der microSD/SDHC-Speicherkarte machen können.
18.
Chère cliente, cher client, Félicitations pour avoir acheté un produit Maginon® de grande qualité. Vous vous êtes décidé pour un appareil photo numérique avec un bon équipement technique et les accessoires correspondants. Cet appareil se manipule très facilement. Veuillez lire tous les conseils minutieusement et avec attention. Veillez particulièrement à respecter toutes les consignes de sécurité. Nous accordons trois ans de garantie sur l’appareil.
2. Table des matières 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 2 INTRODUCTION ET CONTENU DE L’EMBALLAGE TABLE DES MATIÈRES CONSIGNES SUR LES DANGERS, LA SÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS VOICI VOTRE APPAREIL PHOTO Vue de dessus Vue de devant Vue de côté et de derrière EXPLICATION DES INDICATIONS D’ÉTAT PRÉPARATION 6.1. Placer les piles 6.2. Placer la carte mémoire 6.3. Formater la carte mémoire RÉGLAGES DE L’APPAREIL PHOTO 7.1. Mode photo 7.2. Mode vidéo 7.3. Menu Setup UTILISER L’APPAREIL PHOTO 8.1.
9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 8.7. Protéger les photos et les vidéos 8.8. Modifier la taille des photos 8.9.
3. Conseils sur les dangers, la sécurité et avertissements Si l’appareil et les accessoires ne sont pas correctement manipulés, il y a un risque pour vousmême voire que l’appareil photo soit endommagé ou détruit. Pour cette raison veuillez lire attentivement et respecter strictement les conseils sur les dangers, la sécurité et les avertissements. But d’utilisation Cet appareil photo est prévu pour enregistrer des photos numériques et des petites vidéos.
Lavez toujours l’appareil photo avec de l’eau douce lorsque vous revenez de la mer ou de la piscine. Ouvrez le logement à piles ou le logement à carte uniquement lorsque l’appareil est sec. Sinon, il y a risque de court-circuit et d’échauffement. Lorsque des corps étrangers ou de l’humidité ont pénétré dans l’appareil, arrêtez-le et retirez les piles. Laissez tout sécher à fond. Sinon, il y a risque de court-circuit et d’échauffement.
Les piles ou accumulateurs ne doivent pas être jetées dans le feu, court-circuitées ou démontées. Il y a risque d’explosion. Éliminez les piles ou accumulateurs conformément à la réglementation sur les pile ou accumulateur . Blessures et dommages matériels Posez l’appareil photo uniquement sur des surfaces stables. Sinon, l’appareil peut tomber ou basculer ; il peut alors être endommagé et causer des blessures. N’utilisez pas l’appareil photo en marchant ou en conduisant.
4. Voici votre appareil photo Vue de dessus N° Élément Description 1 Déclencheur Appuyez sur cette touche pour photographier, pour démarrer et terminer les enregistrements de vidéos ou pour confirmer des modifications dans le menu. 2 Interrupteur général marche/arrêt Appuyez sur cette touche pendant environ 2 secondes pour mettre l’appareil photo en marche ; appuyez sur cette touche encore une fois pendant 2 secondes pour arrêter l’appareil photo.
Vue de devant 8 N° Élément 4 Anneau pour la dragonne Description Anneau de fixation de la dragonne de l’appareil photo. 5 Flash Utilisez le flash intégré pour mieux éclairer l’objet photographié dans la pénombre (la distance optimale d’utilisation du flash va jusqu’à 1,5 m). 6 Objectif Sert à prendre des photos et de courtes vidéos. Remarque : gardez l’objectif toujours propre. La saleté et les empreintes de doigts peuvent influencer négativement la qualité desprises de vues.
Vue de côté et de derrière N° Élément Description 9 Commutateur Macro O Mode Macro: utilisez ce mode pour prendre des photos de près (distance 11cm à 18cm). N Mode Normal: utilisez ce mode pour prendre des photos à une distance de 0,5 m à l’infini. 10 Écran LCD Pour l’affichage des photos et des vidéos, ainsi que pour contrôler et modifier les réglages.
N° Élément Description 11 Télé Mode Menu : vers le haut. Photo/Vidéo/Mode lecture : Zoom numérique plus petit. Lecture vidéo : démarrage/pause d’une vidéo. 12 Loin Mode Menu : vers le bas. Photo/Vidéo/Mode lecture : Zoom numérique plus grand. Mode lecture : démarre le mode Thumbnail. À gauche/flash Mode Menu : à gauche. Mode lecture : photos précédentes. Mode photo : sélection de la fonction flash. Lecture de photos : naviguer vers la gauche en photo agrandie. Lecture vidéo : retour rapide.
N° 14 Élément À droite/lecture Description Mode Menu : à droite. Mode lecture : prochaine photo. Sélection du mode de lecture. Lecture de photo : naviguer vers la droite en photo agrandie. Lecture vidéo : avance rapide. Mode Touche de mode : pour sélectionner le mode de prise de vues PHOTO ou VIDÈO. Mode lecture : terminer. Lecture photo : naviguer vers le haut en photo agrandie. Lecture vidéo : terminer la lecture de la vidéo. 16 Menu/Effacer Enregistrement/Mode lecture : ouvrir le menu.
5. Explication des affichages d’état Remarque : • Les affichages d’état sont uniquement affichés sur l’écran de derrière. N° 1 Élément Mode enregistrement Description Mode photo. Mode vidéo. 2 Flash a Flash actif : le flash se déclenche dans n’importe quelle situation lumineuse. b Flash Auto : l’appareil photo détermine si le flash doit être déclenché ou non. d Pas de flash: Le flash est désactivé. 3 Normal/Macro Mode affichage N Mode normal (0,5 m à l’infini). O Mode Macro (11 cm à 18 cm).
N° Élément 4 Déclencheur automatique Description g Affichage de la fonction de déclencheur automatique. 5 Réglage Résolution Photo: [ 14M ] 4320 x 3240 (interpolé); [ 8M ] 3264 x 2448; [ 5M ] 2592 x 1944; [ 3M ] 2048 x 1536; [ ] 640 x 480 Vidéo: VGA (640 x 480), QVGA (320 x 240) 6 Qualité de l’image [ [ [ 7 Indicateur de l’état des piles l La pile est entièrement chargée. m La pile est déchargée. 8 Indicateur de zoom Affichage le réglage du zoom.
6. Préparation Si nécessaire, enlevez les films protecteurs des écrans couleurs et de l’objectif et fixez la dragonne. La dragonne fournie se fixe sur le côté de l’appareil photo sur le support correspondant. Passez d’abord la boucle courte de la dragonne dans l’anneau et ensuite la dragonne elle-même dans la boucle et tirez. Sous l’appareil photo se trouve un logement pour placer les piles et la carte mémoire.
6.2. Placer la carte mémoire 1. Tout d’abord, arrêté l’appareil photo et ouvrez le logement à piles comme décrit ci-dessus. 2. La carte mémoire (carte microSD/SDHC) est introduite dans le petit logement à côté des piles. Faites glisser la carte mémoire dans le logement avec le côté doré orienté dessus et face à l’écran du dos jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. N’introduisez pas la carte avec force, sinon vous pourriez endommager la carte et le logement.
6.3. Formater la carte mémoire Cette fonction formate la carte mémoire et efface toutes les photos et données s’y trouvant. Remarque : • Attention : le formatage efface irrémédiablement toutes les photos et tous les films se trouvant sur la carte mémoire microSD/SDHC ! Pour cette raison, transférez les données importantes sur un ordinateur avant de formater la carte mémoire. 1. Appuyez sur la touche Menu [9] en mode photo ou vidéo. 2. Sélectionnez le menu Setup [ ] en appuyant sur la touche . 3.
7. Réglages de l’appareil photo Tous les réglages par menu ne peuvent être effectués que lorsque l’écran arrière est actif. Lorsque l’écran avant est actif, aucune modification de réglage n’est possible. 7.1. Mode photo Dans le menu de réglage du mode photo, vous effectuez les réglages pour la prise de vues. 1. Appuyez sur la touche M (Mode) et sélectionnez le mode photo [ ]. 2. Appuyez sur la touche Menu [9], pour appeler le menu de réglage. 3.
Résolution Cette option règle la résolution de la photo qui sera prise. 14M (4320 x 3240), 8M* (3264 x 2448), 5M (2592 x 1944), 3M (2048 x 1536), VGA (640 x 480) Qualité Ici, on détermine la qualité (compression) avec laquelle les enregistrements doivent être sauvegardés. Superfine / Fine* / Normale Mesure lum. Ici, on détermine la méthode de mesure pour le calcul de l’exposition. Centre : prend la moyenne de toute la lumière mesurée dans le cadre mais fonce les objets au centre.
ISO Déterminer la sensibilité à la lumière des photos. Lorsque la sensibilité est augmentée (et que la valeur ISO est augmentée), il est possible de photographier dans des lieux sombres, mais la photo a un grain plus gros (grenu). Auto* / ISO 100 / ISO 200 / ISO 400 / ISO 800 Exposition À l’aide de la correction d’exposition, il est possible de régler manuellement la valeur d’exposition dans une plage de -2,0EV à +2,0EV. Plus cette valeur est élevée, plus les photos seront claires. +2.0 / +1.7 / +1.
Effet Ici, on détermine un effet sur les photos. Normale* / Noir/blanc / Sépia / Négatif / Lomo / Croquis crayon / Rouge / Vert / Bleu / Vives Date de Stamp La date de la photo peut être directement imprimée sur les photos. Cette fonction doit être activée avant de prendre la photo. Arrêt* / Marche Vue rapide Ici on règle si une photo est affichée sur l’écran immédiatement après l’avoir prise.
7.2. Mode vidéo Dans le menu de réglage du mode vidéo, on détermine les réglages pour les prises de vidéos. 1. Appuyez sur la touche M (Mode) et sélectionnez le mode vidéo [ ]. 2. Appuyez sur la touche Menu [9], pour appeler le menu de réglages. 3. Sélectionnez dans le mode vidéo [ ] avec les touches / l’option souhaitée et appuyez sur la touche déclencheur pour arriver dans le sous-menu. 4.
7.3. Menu Setup Dans le menu Setup, vous pouvez effectuer les réglages principaux de l’appareil photo. 1. Appuyez sur la touche Menu [9] dans le mode photo [ ] ou dans le mode vidéo [ ], pour appeler le menu de réglages. ] en appuyant sur la touche . 2. Sélectionnez le menu Setup [ 3. Sélectionnez dans le menu Setup [ ] avec les touches / l’option souhaitée et appuyez sur la touche déclencheur pour arriver dans le sous-menu. 4.
Mode éco. Si, pendant une période définie, vous n’appuyez sur aucune touche, l’appareil photo s’arrête automatiquement. Cette fonction sert à économiser le courant des piles. Arrêt / 1 min. / 3 min.* Langue Ici, vous déterminez dans quelle langue les menus et les messages s’affichent sur l’écran LCD. Vous avez le choix entre 7 langues. Deutsch* / English / Français / Italiano / Español / Hongrois / Slovène Date et heure Ici, vous pouvez régler la date et l’heure.
8. Utiliser l’appareil photo 8.1. Prendre des photos L’appareil photo est équipé au dos d’un écran couleur LCD-TFT de 2,7 pouces qui vous permet de régler les photos, lire les photos ou les vidéos prises ou de modifier les réglages du menu. 1. Appuyez sur la touche MARCHE/ARRÊT pour mettre l’appareil photo en marche. L’appareil photo est automatiquement en mode photo [ ]. 2. Utilisez le commutateur Macro pour régler correctement la distance par rapport au motif.
4. Arrangez la photo sur l’écran arrière. Cet appareil photo est muni d’un zoom numérique 8 fois. Avec la touche zoom, vous pouvez vous rapprocher d’objets. Appuyez sur la touche zoom « T » , pour zoomer vers le motif et agrandir la photo Appuyez sur la touche zoom « W » , pour zoomer loin du motif et pour avoir une photo avec un plus grand champ visuel. 5. Appuyez sur la touche déclencheur et attendez que l’affichage LCD soit de nouveau activé. 8.2.
8.4. Enregistrement de petites vidéos En mode vidéo, vous pouvez enregistrer des petites vidéos avec une résolution de 640 x 480 ou 320 x 240 pixels. 1. Appuyez sur la touche « M » (Mode) et sélectionnez le mode vidéo [ ]. 2. Appuyez sur la touche déclencheur pour commencer l’enregistrement de la vidéo et appuyez sur la touche déclencheur de nouveau pour arrêter l’enregistrement. Pendant l’enregistrement de la vidéo, appuyez sur la touche [7], pour arrêter l’enregistrement. 3.
Sélectionnez le « diaporama » et le temps d’intervalle souhaité ainsi qu’un passage entre deux photos. Avec l’option « Démarrage », le diaporama démarre. 5. Pour modifier l’effet des couleurs d’une photo, en mode visualisation, maintenez la touche Menu [9] appuyée jusqu’à ce que le menu de visualisation s’ouvre. Sélectionnez « Effet photo » et appuyez sur la touche déclencheur. Sélectionnez l’effet souhaité en appuyant sur / et confirmez le choix en appuyant sur la touche déclencheur.
8.8. Modifier la taille des photos Une photo prise peut être rétrécie et sauvegardée séparément. Suivez les instructions suivantes pour modifier la taille d’une photo. 1. Appuyez sur la touche [7] pour ouvrir le mode de visualisation. 2. La dernière photo ou la dernière vidéo s’affiche. Appuyez sur les touches / pour sélectionner la photo ou la vidéo que vous souhaitez modifier. 3. Appuyez sur la touche Menu [9] et maintenez le bouton appuyé jusqu’à l’affichage des options du menu.
9. Branchement à un ordinateur L’appareil photo peut être branché à un ordinateur comme mémoire de masse en utilisant une prise USB. Les photos et les vidéos peuvent être transférées sur l’ordinateur. 1. Branchez l’appareil photo sur l’ordinateur avec le câble USB. 2. Mettez l’appareil photo en marche. L’appareil photo est alimenté en électricité par le câble USB. 3. L’appareil photo s’installe sur l’ordinateur comme lecteur supplémentaire avec la désignation « Support de données amovible ». 4.
10. Installation du logiciel Le CD-Rom ci-joint contient les logiciels suivants pour Windows XP, Vista, Windows 7 et 8: MAGIX Photo Manager 10™ - Un programme pour l‘archivage et traitement d’images et la reproduction de photos sur votre ordinateur. MAGIX Video Easy SE™ - Avec ce logiciel il est facile de couper et éditer des vidéos, ainsi que créer des CDs vidéo et des DVD. Remarque : • Avant l’installation du logiciel fourni, veuillez effectuer une sauvegarde des données.
11. Nettoyage ATTENTION ! Pour le nettoyage, n’utilisez aucun solvant ni détergent agressif ou abrasif qui pourraient endommager les surfaces. Nettoyez l’appareil avec précaution avec un chiffon doux et sec. Enlevez les saletés récalcitrantes en humectant le chiffon, mais veillez à ce qu’aucune humidité ne pénètre dans l’appareil. Ensuite, frottez l’appareil pour le sécher complètement. 12.
13. Conformité En accord avec les directives européennes suivantes, le sigle CE a été apposé sur cet appareil : 2011/65/CE Directive RoHS 2004/108/CE Directive relative à la compatibilité électromagnétique Le certificat de conformité peut être demandé à l’adresse indiquée sur la carte de garantie. 14. Garantie et Service Si des problèmes survenaient lors du fonctionnement de l’appareil, au moyen de l’adresse de service, nous nous tenons volontiers à votre disposition pour répondre à toutes les questions.
15. Données techniques Élément Description Capteur d’images 8.0 mégapixels capteur CMOS Résolution Photo: 14M (4320 x 3240) interpolated, 8M (3264 x 2448), 5M (2592 x 1944), 3M (2048 x 1536), VGA (640 x 480) Video: VGA (640 x 480), QVGA (320 x 240) Écran TFT-LCD de 2.7" et 1.8“ en couleur Support d’enregistrement Cartes mémoires MicroSD/SDHC jusqu’à 32 GB Format des fichiers JPEG (EXIF 2.2), Motion-JPEG (AVI) Objectif F/2.8; f=4.8 mm; Focale 0.
16. Nombre possible de photos Le tableau suivant indique approximativement le nombre de photos pouvant être prises en se basant sur chaque réglage et sur la capacité de la carte mémoire microSD/SDHC.
17. Temps possibles d’enregistrement de vidéos Le tableau suivant indique approximativement les temps maximum d’enregistrement de vidéo pouvant être faites en se basant sur chaque réglage et la capacité de la carte mémoire microSD/ SDHC.
18. Répertoires de mots clés A Accessoires 1 Affichage à LED 8 Affichage de l‘état 12 Affichage du mode 12 Affichage du zoom 13 Avertissements 4 et suiv. B Bouton de commutation des LCD 7 C Carte mémoire 13, 15 Changer d’affichage d‘écran 25 Commutateur Macro 9 Compensation du blanc 13, 18, 21 Compteur de photos 13 Conformité 10 Consignes de sécurité 4 et suiv.
Cara cliente, Caro cliente, complimenti per l‘acquisto di un prodotto di alta qualità MAGINON®. Avete scelto uno macchina fotografica digitale moderna molto facile da usare, con un buon equipaggiamento tecnico e i relativi accessori. Leggere attentamente tutte le avvertenze. Si raccomanda di prestare particolare attenzione alle avvertenze di sicurezza. Avete tre anni di garanzia sull‘apparecchio.
2. Indice 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 2 INTRODUZIONE E CONTENUTO DELLA CONFEZIONE INDICE QUESTA È LA VOSTRA FOTOCAMERA QUESTA È LA VOSTRA FOTOCAMERA Vista dall‘alto Vista frontale Vista laterale e posteriore ESPIEGAZIONE DELLE INDICAZIONI DI STATO PREPARAZIONE 6.1. Inserimento delle batterie 6.2. Inserimento della scheda di memoria 6.3. Formattazione della scheda di memoria IMPOSTAZIONI DELLA FOTOCAMERA 7.1.Modalità foto 7.2. Modalità video 7.3. Menu Setup COME USARE LA FOTOCAMERA 8.1.
9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 8.7. Proteggere foto e video 8.8.Cambiare le dimensioni delle foto 8.9. Cancellare foto e video COLLEGAMENTO A UN PC Requisiti del sistema INSTALLAZIONE DEL SOFTWARE PULIZIA SMALTIMENTO CONFORMITÀ GARANZIA E ASSISTENZA TECNICA DATI TECNICI NUMERO MAX. POSSIBILE DI RIPRESE FOTOGRAFICHE DURATA MAX.
3. Indicazioni sui pericoli e avvertenze di sicurezza Se la fotocamera e i suoi accessori non vengono utilizzati in maniera appropriata si rischia di mettere in pericolo se stessi e altre persone o di danneggiare o distruggere la macchina stessa. Quindi leggere e osservare scrupolosamente le indicazioni sui pericoli, le avvertenze di sicurezza e gli avvisi.
Dopo averla usata in mare o in piscina, lavare la fotocamera con acqua pulita. Aprire il vano batterie o il portaschede solo se la macchina è asciutta. Altrimenti vi è il rischio d‘incendio e di scossa elettrica. Se nella macchina penetrano corpi estranei o del liquido, spegnerla immediatamente ed estrarre le batterie. Quindi far asciugare tutte le parti. Altrimenti vi è il rischio d‘incendio e di scossa elettrica.
Le batterie non si devono gettare nel fuoco, cortocircuitare né smontare. Pericolo di esplosione! Smaltire le batterie secondo le relative disposizioni. Lesioni e danni materiali Disporre la fotocamera esclusivamente su fondi robusti. Altrimenti può cadere o ribaltarsi, provocando possibili danni materiali e lesioni personali. Non usare la fotocamera mentre si cammina o si guida. Si potrebbe inciampare o provocare un incidente stradale.
4. Questa è la vostra fotocamera Vista dall‘alto No. Elemento Descrizione 1 Scatto Questo tasto serve per fotografare, avviare e terminare le riprese video o per confermare le modifiche nel menu. 2 Interruttore ON/OFF Premere questo pulsante per ca. 2 secondi per accendere la fotocamera. Premere di nuovo per ca. 2 secondi per spegnere. Premere brevemente su questo pulsante per attivare o disattivare i simboli dello schermo posteriore.
Vista frontale No. Elemento 4 Occhiello per la tracolla Occhiello per fissare la tracolla alla fotocamera. 5 Flash In un ambiente buio, usare il flash integrato per illuminare meglio l’oggetto da riprendere (la distanza max. ideale del flash è ca. 1,5 m). 6 Obiettivo Serve per le riprese fotografiche e filmati brevi. Nota: mantenere l’obiettivo sempre pulito. Lo sporco e le impronte digitali possono compromettere la qualità della ripresa.
Vista laterale e posteriore No. Elemento Descrizione 9 Pulsante macro O Modalità macro: questa modalità serve per le riprese ravvicinate (distanza 11cm - 18cm). N Modalità normale: questa modalità serve per effettuare riprese a partire da una distanza di 0,5 m in poi all’infinito. 10 Schermo LCD Serve per visualizzare le riprese fotografiche e i video, nonché per controllare e modificare le impostazioni.
No.
No. Elemento 14 Destra / Riproduzione Modalità menu: destra Modalità riproduzione: ripresa successiva Selezione della modalità riproduzione Riproduzione foto: spostarsi verso destra nell’immagine ingrandita Riproduzione video: avanzamento rapido Modalità Tasto modalità: per scegliere la modalità ripresa FOTO o VIDEO Modalità riproduzione: fine Riproduzione foto: spostarsi verso l’alto nell’immagine ingrandita Riproduzione video: fine della riproduzione video.
5. Spiegazione delle indicazioni di stato Nota: • Gli stati vengono visualizzati soltanto sul monitor posteriore. No. 1 Funzione Modalità ripresa Descrizione Modalità foto. Modalità video. 2 Flash a Flash sempre attivato: il flash scatta con qualsiasi situazione di luce. b Flash automatico: la fotocamera stabilisce automaticamente se far scattare il flash o meno. d Nessun flash: il flash è disattivato. 3 Vis. modalità normale/macro N Modalità normale (0,5m - infinito).
No. Funzione Descrizione 4 Autoscatto g Visualizzazione della funzione autoscatto. 5 Impostazione definizione Foto: [ 14M ] 4320 x 3240 (interpolati); [ 8M ] 3264 x 2448; [ 5M ] 2592 x 1944; [ 3M ] 2048 x 1536; [ ] 640 x 480 Video: VGA (640 x 480), QVGA (320 x 240) 6 Qualità immagini [ [ [ ] Superfine ] Fine ] Normale 7 Visualizzazione stato batteria l La batteria è completamente carica. m La batteria è scarica. 8 Visualizzazione zoom Visualizzazione zoom impostato.
6. Preparazione Rimuovere eventualmente le pellicole protettive dai display a colori e dall’obiettivo e fissare la tracolla. La tracolla fornita in dotazione va applicata alla fotocamera nell’apposito supporto. Far passare il cappio della cinghia nell’occhiello e poi la cinghia stessa attraverso il cappio. Sul lato inferiore della fotocamera si trovano il vano batterie e il portaschede. Per aprire il vano, tenere premuto il bloccaggio lateralmente e spingere il coperchio verso l’esterno.
6.2. Inserimento della scheda di memoria 1. Spegnere prima la fotocamera e aprire il vano batterie come descritto prima. 2. La scheda di memoria (microSD/SDHC) si inserisce nel piccolo alloggiamento accanto alle batterie. Spingere prima la scheda con i contatti dorati rivolti verso il monitor posteriore nell’apposito vano fino a quando non scatta in posizione. Non spingere la scheda con forza, altrimenti si rischia di danneggiare la scheda o l’alloggiamento.
6.3. Formattazione della scheda di memoria Questa funzione serve a formattare la scheda di memoria e a cancellare tutte le immagini e i dati in essa contenuti. Nota: • Considerare quanto segue: con la formattazione, tutte le foto e i video vengono cancellati dalla scheda microSD/SDHC irrevocabilmente! Per questo motivo, prima di formattare la scheda di memoria è bene trasmettere i dati importanti a un computer. 1. Premere il tasto Menu [9] nella modalità foto o video. 2.
7. Impostazioni della fotocamera Tutte le impostazioni del menu si possono effettuare esclusivamente con il monitor posteriore attivato. Se è attivato il monitor frontale, non è possibile effettuare impostazioni. 7.1. Modalità foto Nel menu di impostazione della modalità foto, le impostazioni riguardano le riprese fotografiche. 1. Premere il tasto M (modalità) e selezionare la modalità foto [ ]. 2. Premere il tasto Menu [9], per richiamare il menu di impostazione. 3.
Definizione Questa opzione serve per impostare la definizione dell’immagine da riprendere. 14M (4320 x 3240), 8M* (3264 x 2448), 5M (2592 x 1944), 3M (2048 x 1536), VGA (640 x 480) Qualità Qui si stabilisce la qualità (compressione) con cui si devono memorizzare le riprese. Superfine/ Fine* / Normale Misurazione Qui si stabilisce il metodo di misurazione per il calcolo dell’esposizione. Centro: Riprende la sezione della luce misurata nell’intera cornice, ma evidenzia gli oggetti al centro.
ISO Stabilisce la sensibilità alla luce per le riprese. Con una sensibilità maggiore (aumentando il valore ISO), è possibile fotografare anche in luoghi bui, ma l’immagine apparirà con granuli più marcati (disturbata). Auto* / ISO 100 / ISO 200 / ISO 400 / ISO 800 Esposizione Correggendo l’esposizione, il valore di esposizione si può impostare manualmente tra -2,0EV e +2,0EV. Quanto più elevato è questo valore, tanto più chiare vengono le riprese. +2.0 / +1.7 / +1.3 / +1.0 / +0.7 / +0.3 / +0.0* / -0.
Effetto Qui si impostano gli effetti della ripresa. Normale* / Bianco e nero (BN) / Seppia / Negativo / Lomo / Schizzo a matita / Rosso / Verde / Blu / Vivace Data (stampa della data) La data della ripresa si può stampare direttamente sulle immagini. Questa funzione si deve attivare prima della ripresa. Off* / On Anteprima Qui si decide se visualizzare brevemente un’immagine sullo schermo subito dopo la ripresa o meno.
7.2. Modalità video Nel menu di impostazione della modalità video si effettuano impostazioni per le riprese video. 1. Premere il tasto M (modalità) e selezionare la modalità video [ ]. 2. Premere il tasto Menu [9], per richiamare il menu di impostazione. 3. Selezionare l’opzione desiderata nel menu Video [ ] con i tasti / de premere il tasto scatto per aprire il sottomenu. 4. Selezionare l’impostazione desiderata con i tasti / , e confermare con il tasto scatto. 5.
7.3. Menu Setup Nel menu Setup si possono effettuare le impostazioni di base della fotocamera. 1. Premere il tasto Menu [9] nella modalità foto [ ] o nella modalità video [ ]per richiamare il menu di impostazione. ] premendo il tasto . 2. Selezionare il menu [ ] con i tasti / e premere il tasto 3. Selezionare l’opzione desiderata nel menu Setup [ scatto per aprire il sottomenu. 4. Selezionare l’impostazione desiderata con i tasti / , e confermare con il tasto scatto. 5.
Funzione risparmio energetico Se non viene premuto alcun tasto entro un periodo di tempo impostabile, la fotocamera si spegne automaticamente. Questa funzione serve a risparmiare il consumo delle batterie. Off / 1 min. / 3 min.* Lingua Qui si stabilisce la lingua dei menu e dei messaggi visualizzati sullo schermo LCD. Le lingue disponibili sono 7 . Deutsch* / English / Français / Italiano / Espanol / Magyar / Slovensko Data/ora Qui si possono impostare la data e l‘ora.
8. Come usare la fotocamera 8.1. Ripresa di immagini La fotocamera è dotata di uno schermo TFT LCD a colori da 2,7“, posto sul retro, che permette di preparare le immagini, riprodurre le immagini o i videoclip o modificare le impostazioni di menu. 1. Per accendere la fotocamera, premere il tasto ON/OFF. La macchina è automaticamente nella modalità foto [ ]. 2. Il pulsante macro serve a regolare correttamente la distanza dal motivo.
4. Impostare la ripresa sullo schermo posteriore. Questa fotocamera è dotata di zoom digitale 8x. Il tasto zoom permette di avvicinare gli oggetti. Premere il tasto zoom „T“ per aumentare lo zoom del motivo e quindi ingrandire l’immagine. Premere il tasto zoom „W“ per diminuire lo zoom del motivo e quindi visualizzare l’immagine con un angolo visuale maggiore. 5. Premere il tasto scatto e attendere che si riattivi il display LCD. 8.2.
8.4. Ripresa di videoclip Nella modalità video si possono riprendere brevi videoclip con una definizione di 640 x 480 o 320 x 240 pixel. 1. Premere il tasto “M” (modalità) e selezionare la modalità video [ ]. 2. Premere il tasto scatto per iniziare la ripresa video e premere di nuovo il tasto scatto per terminare la ripresa. Per interrompere la ripresa video, premere il tasto [7], durante la ripresa stessa. 3. Per impostare la definizione, procedere come descritto a pagina 21. 8.5.
Selezionare “Slide Show” e poi l’intervallo di tempo desiderato, nonché la transizione tra due immagini. Per avviare lo slideshow, selezionare l’opzione “Avvio”. 5. Per modificare l’effetto cromatico di una foto, tenere premuto il tasto Menu [9] in modalità riproduzione fino a quando non si apre il menu riproduzione. Selezionare “Effetti foto” e premere il tasto scatto. Selezionare l’effetto desiderato premendo su / e confermare premendo il tasto scatto. L’immagine viene salvata a parte. 8.6.
8.8. Cambiare le dimensioni delle foto Una foto ripresa si può rimpicciolire e salvare separatamente. Per modificare le dimensioni di una foto, procedere come segue. 1. Premere il tasto [7] per attivare la modalità riproduzione. 2. Ora viene visualizzata l’ultima immagine o l’ultimo videoclip. Premere i tasti / per selezionare la foto o il video di cui modificare le dimensioni. 3. Premere il tasto Menu [9]e tenere il pulsante premuto fino a quando non vengono visualizzate le opzioni del menu.
9. Collegamento a un PC La fotocamera si può collegare tramite USB a un computer come dispositivo di archiviazione di massa. Foto e video si possono così trasmettere al computer. 1. Collegare la macchina al computer con il cavo USB. 2. Accendere la macchina. Fatto ciò, la fotocamera viene alimentata elettricamente. 3. Il dispositivo si installa sul computer come ulteriore drive con la denominazione „Supporto dati intercambiabile“. 4.
10. Installazione del software Il CD-ROM allegato contiene il seguente software per Windows XP, Vista, Windows 7 & 8: MAGIX Photo Manager 10™ - Un programma per l‘archiviazione veloce e l‘elaborazione e il trasferimento delle foto al tuo computer. MAGIX Video Easy SE™ - Con questo software è possibile montare ed elaborare facilmente i video nonché creare CD o DVD video. Nota: • Salvare i dati prima di installare il software. Il produttore non si assume alcuna responsabilità in caso di perdita di dati.
11. Pulizia ATTENZIONE! Non usare per la pulizia solventi né detergenti corrosivi o aggressivi, altrimenti si possono danneggiare le superfici. Pulire l’apparecchio delicatamente con un panno morbido e asciutto. Per eliminare lo sporco ostinato, inumidire leggermente il panno, ma facendo attenzione a che non penetri umidità nell’apparecchio. Infine, asciugare l’apparecchio a fondo. 12.
13. Conformità Questo apparecchio è stato contrassegnato con il marchio CE in conformità alle direttive della Comunità Europea: Direttiva RoHS 2011/65/CE Direttiva CEM 2004/108/CE La dichiarazione di conformità CE può essere richiesta all‘indirizzo indicato sul certificato di garanzia. 14.
15. Dati tecnici Element Descrizione Sensore video Sensore CMOS da 8.0 megapixel Definizione dell’immagine Foto: 14M (4320 x 3240) interpolata, 8M (3264 x 2448), 5M (2592 x 1944), 3M (2048 x 1536), VGA (640 x 480) Video: VGA (640 x 480), QVGA (320 x 240) Schermo LCD TFT a colori 2.7" e 1.8" Mezzo di ripresa Schede di memoria MicroSD/SDHC max. 32 GB Formato file JPEG (EXIF 2.2), Motion-JPEG (AVI) Obiettivo F/2.8; f=4.8 mm; Campo di messa a fuoco 0.
16. Numero max. possibile di riprese fotografiche La seguente tabella mostra il numero max. approssimativo di riprese fotografiche che si possono effettuare in base all’impostazione e alla capacità della scheda di memoria microSD/SDHC. Definizione 14M 4.320 x 3.240 8M 3.264 x 2.
17. Durata max. possibile delle riprese video La seguente tabella mostra la durata max. approssimativa delle riprese video che si possono effettuare in base all’impostazione e alla capacità della scheda di memoria microSD/SDHC.
18.
supra Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH Denisstr.