Manual

2-Cell AA Flashlight
Lampe torche à 2 piles
AA (LR06)
Linterna de 2 pilas AA
CORPORATE OFFICE
MAG INSTRUMENT, INC.
1635 S. Sacramento Ave. P.O. Box 50600
Ontario, California U.S.A. 91761-1083
Website: www.maglite.com
Warranty:
Tel: (800) 283-5562 or (909) 947-1006
Fax: (909) 947-5041 E-mail: warranty@magmail.com
Sales & Parts: Tel: (800) 289-6241 or (909) 947-1006
E-mail: salesdesk@magmail.com
©2004 MAG INSTRUMENT, INC.
The distinctive shapes, styles and overall appearances of all Mag® flashlights, and the circumferential inscriptions extending around the heads of all Mag®
flashlights are trademarks of Mag Instrument, Inc. The circumferential inscription on the head of every flashlight signifies that it is an original Mag® flashlight and
part of the Mag® family of flashlights. U.S. Trademark Registrations for the shape, style and overall appearance trademarks of Mag® flashlights and for
circumferential inscription trademarks of Mag® flashlights include Nos. 1,808,998; 2,074,795; 2,687,693; 2,745,460; 2,765,978 and 2,765,979.
The Mini Maglite® 2-cell AA flashlight is covered by
one or more pending patent applications and U.S.
Patent, Nos. 4,577,263; 4,656,565; 4,658,336;
4,851,974; 4,899,265; 4,942,505; 5,003,440; 5,113,326;
5,143,441; 5,207,502; 5,226,722; 5,293,307; 5,349,506;
5,722,765; 6,135,611; 6,170,960; 6,361,183 and by
foreign patents.
Flashlight designed, patented and manufactured in
the U.S.A. Mag Instrument's factory is located in
Ontario, California. This product may include some
imported components.
FEATURES
Durable Aluminum Alloy Case
Limited Lifetime Warranty
Detailed warranty and operating instructions are enclosed.
Light Beam is Adjustable from a Wide Flood
to an Intense Spot (1)
Includes a Spare Bulb in the Tail Cap (2)
Includes two AA cell premium alkaline batteries
CARACTÉRISTIQUES
Boîtier durable en alliage d'aluminium
Garantie à Vie Limitée.
Détails de la garantie, carte denregistrement et instructions
demploi ci-joints.
Lumière réglable : du faisceau large au point lumineux très
brillant (1)
Contient une ampoule de rechange dans le capuchon
d'assemblage. (2)
Comprend deux piles alcalines AA de première qualité
CARACTERÍSTICAS
Estuche duradero de aleación de aluminio
Garantía Vitalicia Limitada.
Se adjunta la garantía detallada, instrucciones de registro y de
funcionamiento.
El rayo de luz es ajustable desde una amplitud grande
hasta un rayo intenso. (1)
Incluye un foco de repuesto en la tapa trasera (2)
Incluye dos pilas AA alcalinas de primera calidad
Step 1 Step 2 Step 3
Candle Mode - Eclairage vertical de type bougie - Modalidad de vela
Mini Maglite
®
flashlights convert quickly into candle
mode in three easy steps. Step 1: Unscrew flashlight
head. Step 2: Place head down on stable flat surface.
Step 3: Set flashlight barrel into head.
Les mini-lampes de poche Mini Maglite® peuvent
passer rapidement au mode bougie en trois étapes
rapides : 1) Dévissez la tête de la lampe. 2) Placez
la tête, tournée vers le bas, sur une surface plate
et stable. 3) : Fixez le corps de lampe dans la tête.
Las linternas Mini Maglite® se convierten
rápidamente a la modalidad de vela en tres
sencillos pasos: Paso 1: Desatornille la cabeza de la
linternas. Paso 2: Coloque la cabeza en una
superficie plana y estable. Paso 3: Inserte el cilindro
de la linternas en la cabeza.
1
2