SBW 250 Wichtige Hinweise zur Installation / Garantieurkunde Important notes for installation / warranty card Mode d’emploi / certificat de garantie Avvertenze importanti per l’installazione / certifcato di garanzia Notas importantes sobre la instalación / certificado de garantía Важная информация по инсталляции / гарантия
Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Firma Magnat Audio-Produkte GmbH, dass sich das Gerät SBW 250 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 2014/53/EU befindet. Die Konformitätserklärung finden Sie unter www.magnat.de im Downloadbereich des Gerätes. Declaration of Conformity Hereby, Magnat Audio-Produkte GmbH declares that the SBW 250 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of directive 2014/53/EU.
4 10 16 22 28 34 Abbildungen/Illustrations 40
Sehr geehrter MAGNAT-Kunde, vielen Dank dafür, dass Sie sich für ein Magnat-Produkt entschieden haben. Wir möchten Ihnen hierzu von unserer Seite recht herzlich gratulieren. Durch Ihre kluge Wahl sind Sie Besitzer eines Qualitätsproduktes geworden, das weltweite Anerkennung findet. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE: Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme aufmerksam durch. Die Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise zum Betrieb und zur Sicherheit.
Das Dreieck mit Blitzsymbol warnt den Benutzer, dass innerhalb des Gerätes hohe Spannungen verwendet werden, die gefährliche Stromschläge verursachen können. Das Dreieck mit Ausrufezeichen macht den Benutzer darauf aufmerksam, dass in der beigefügten Bedienungsanleitung wichtige Betriebs- und Wartungsanweisungen (Reparatur) enthalten sind, die unbedingt beachtet werden müssen.
AUFSTELLEN DER SYSTEMKOMPONENTEN Soundbar (A): Die Soundbar sollte direkt unter dem Fernseher mittig platziert werden. Steht der Fernseher auf einem Regal oder Sideboard, kann die Soundbar direkt vor dem Gerät aufgestellt werden. Ist das Fernsehgerät an der Wand montiert, sollte auch der Soundbar mit der mitgelieferten Wandhalterung direkt unterhalb des Bildschirms angebracht werden.
Je nach Quellgerät kann es vorkommen, dass während des Kopplungsvorgangs gefragt wird, ob das Passwort angenommen werden soll. Das können Sie einfach mit „Annehmen“ bestätigen. Wenn weiterhin nach einem Passwort gefragt wird, benutzen Sie die Standard-Passwörter „0000“ oder „1234“. Falls nach erfolgter Kopplung gefragt wird, ob Sie eine Verbindung herstellen möchten, beantworten Sie dies ebenso mit „Ja“. Nach erfolgreicher Kopplung und Verbindung wird im Display der Eingang BT dauerhauft angezeigt.
BEDIENUNG Bedienelemente der Soundbar (Frontseite) (Abb. 4a): (1) LED-Zustandsanzeige: Diese LED leuchtet rot, wenn sich das Gerät im Standby-Modus befindet. (2) LED Display: Im Display werden diverse Informationen angezeigt: - Gewählter Audio Eingang - Sound- und Menu-Einstellungen - Tonformat: Wird ein Dolby Digital Signal dekodiert, erscheint im Display kurz DOLBY. Bei inkompatiblen Tonformaten wird im Display N/A angezeigt, es erfolgt keine Wiedergabe.
SERVICE UND TECHNISCHE PROBLEME Sollten technische Probleme auftreten, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder an Magnat Audio-Produkte GmbH, Tel.: +49 (0) 2234 807-0. TECHNISCHE DATEN Konfiguration: 2 x 2-Wege, aktiv Aktiver Bassreflex-Subwoofer Ausgangsleistung RMS/Max.
Dear MAGNAT Customer, Congratulations on your fine new loudspeakers and thank you very much for choosing MAGNAT! You have made an excellent choice. The high-quality speakers produced by MAGNAT are renowned all over the world. Please study the instructions and information below carefully before using your new loudspeakers. IMPORTANT SAFETY NOTICE Please read through the instruction manual carefully before starting to use the device.
The triangle with a lightning symbol warns the user that high voltage is used within the device which can result in electric shock. The triangle with an exclamation mark informs the user that important operating and maintenance instructions (repair) are contained in the accompanying instruction manual, which must be observed. Do not open! Risk of electric shock! CAUTION: In order to avoid electric shock do not open the speaker housing/mains adapters or remove the covers.
SETTING UP THE SYSTEM COMPONENTS Soundbar (A): The soundbar should be positioned directly underneath the centre of the TV. If the TV is located on a shelf or sideboard, the soundbar can be positioned directly in front of the device. If the TV is mounted on the wall, the soundbar should be mounted directly below the screen by using the supplied wall bracket. Subwoofer (B): The subwoofer should be positioned on the floor near the Soundbar, usually to the left or right-hand side of the TV.
Connecting an analogue or digital audio source to the soundbar: Additional audio sources such as CD players, MP3 players and satellite receivers can also be connected to the analog input AUX IN (fig. 5, pos. 10) and to the digital inputs DIGITAL IN (Fig. 4, Pos. 6 and 7) on the soundbar. When doing this proceed as described in the previous sections b) and c). Connecting HDMI sources (audio/video) to the soundbar: Up to 3 other HDMI sources (e.g.
Operating elements of the Soundbar (side) (Fig. 4b) (4) ON/STBY: Switches the device on when it is in the standby mode. Conversely the device can be switched from power operation to the standby mode. (5) VOLUME: Increases (+) or decreases (-) the volume. (6) SOURCE: Selects the input. Operating elements of the Subwoofer (front) (Fig. 6a) (15) LED-status indication: This LED illuminates red when the device is in standby mode. The LED lights up green when the subwoofer is in operating mode.
SPECIFICATIONS Configuration: 2 x 2-ways, active Powered bassreflex subwoofer Output power RMS/Max.: 2 x 20 /40 watts (L+R-channel) 100/200 watts (subwoofer) Frequency range: 25 – 28 000 Hz Cross-over frequency: 180 / 3100 Hz Sampling rates of the digital inputs: up to 96kHz / 24Bit Operating frequency: BT: 2402 – 2480 MHz Wireless: 5740 - 5840 MHz Maximum emitted power according to EN 62479: xxx dBm Power consumption: wireless network disabled (standby mode): <0.
Très cher client, Félicitations: vous venez d’acquérir de nouvelles enceintes d’excellente qualité et nous vous remercions d’avoir choisi MAGNAT! Votre choix est excellent: les enceintes produites par MAGNAT ont en effet d’une réputation mondiale. AVIS IMPORTANT DE SÉCURITÉ Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation avant la mise en marche de l’appareil. La notice d’utilisation comporte des consignes de fonctionnement et de sécurité importantes. Respectez impérativement toutes les consignes.
Le triangle comportant le symbole d‘un éclair avertit l’utilisateur que l’appareil est traversé par des tensions élevées pouvant entraîner des décharges électriques dangereuses. Le triangle comportant le point d‘exclamation indique à l’utilisateur de l’appareil que la notice d’utilisation jointe avec l’appareil contient des consignes d’utilisation et d’entretien importantes devant impérativement être respectées.
MONTAGE DES ÉLÉMENTS DU SYSTÈME Barre de son (A): Le système Soundbar doit être placé au centre, directement sous le téléviseur. Si le téléviseur se trouve sur une étagère ou un buffet, le système Soundbar peut être placé directement devant l‘appareil. Si le téléviseur est fixé au mur, le système Soundbar doit également être monté directement sous l‘écran à l‘aide du support mural fourni.
Connexion d‘une source audio analogique ou numérique à la barre de son : Sur l‘entrée analogique AUX IN (fig. 5, pos. 10) et sur les entrées numériques DIGITAL IN (fig. 5, pos. 9) de la barre de son, d‘autres sources audio peuvent être branchées, comme un lecteur CD, un lecteur MP3 ou un récepteur satellite. Pour ce faire, procédez comme décrit dans le point ci-avant. Raccordez la source HDMI (audio/vidéo) à la barre de son : Sur les entrées HDMI1, HDMI2 et HDMI3 (fig. 5, pos.
(3) Capteur de télécommande: Pour pouvoir utiliser la télécommande, orientez-la vers ce point. Commandes de la barre de son (page) (fig. 4b) : (4) ON/STBY: Permet d‘allumer l‘appareil lorsque celui-ci se trouve en mode de veille. À l‘inverse, ce bouton permet de mettre en veille l‘appareil lorsque celui-ci est en marche. (5) VOLUME: Augmente (+) / baisse (-) le volume sonore (6) SOURCE: sélectionne l‘entrée. Commandes du subwoofer (façade) (fig.
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Configuration: 2 x 2 voies, actif Subwoofer bassreflex actif Puissance de sortie RMS/Max.
Egregio cliente MAGNAT, innanzi tutto La ringraziamo per aver scelto un prodotto MAGNAT. Ci congratuliamo con Lei. Scegliendo questo prodotto ha acquistato un articolo di qualità riconosciuto in tutto il mondo. INDICAZIONE IMPORTANTE AI FINI DELLA SICUREZZA Prima della messa in esercizio si prega di leggere attentamente le istruzioni per l’uso. Le presenti istruzioni per l’uso comprendono avvisi importanti relativi al funzionamento e la sicurezza. Si prega di rispettare tutte le avvertenze.
Questo triangolo con il simbolo del fulmine avvisa l’utente che all’interno dell’apparecchio sono presenti tensioni elevate che possono provocare scariche elettriche pericolose. Il triangolo con punto esclamativo indica all’utente dell’apparecchio che nel manuale d’uso compreso nella fornitura sono presenti avvertenze importanti (di riparazione) che devono essere assolutamente rispettate.
INSTALLAZIONE DEI COMPONENTI DEL SISTEMA Soundbar (A): Il soundbar va posizionato al centro direttamente sotto al televisore. Se il televisore si trova su uno scaffale o su un mobile credenza, il soundbar è in tal caso anche posizionabile direttamente davanti al televisore. Se il televisore è montato a parete, si consiglia di installare anche il soundbar direttamente sotto lo schermo utilizzando il sostegno a parete fornito a corredo.
Collegare una sorgente audio analogica o digitale al Soundbar: All’ingresso analogico AUX IN (fig. 5, pos. 10) e agli ingressi digitali DIGITAL IN (fig. 5, pos. 9) del Soundbar è possibile collegare anche altre sorgenti audio come ad es. lettori CD, lettori MP3, ricevitori satellitari. Seguire le istruzioni descritte al paragrafo summenzionato. Collegare sorgenti HDMI (audio/video) alla soundbar: È possibile collegare fino a tre sorgenti HDMI (ad es.
Elementi di comando del Soundbar (lato) (fig. 4b): (4) ON/STBY: Attiva l‘apparecchio quando si trova in modalità Standby. Viceversa, l‘apparecchio può essere attivato dalla modalità Power alla modalità Standby. (5) VOLUME: Aumenta (+) / riduce (-) il volume. (6) SOURCE: per selezionare l’ingresso. Elementi di comando del Subwoofer (parte anteriore) (fig. 6a): (15) Indicatore di stato LED: il LED è rosso quando il dispositivo si trova in modalità standby.
DATI TECNICI Configurazione: 2 x 2 vias, attivo Subwoofer attivo, bassreflex Potenza d’uscita RMS/max.
Muy estimado cliente de MAGNAT: En primer lugar, quisiéramos agradecerle por haber optado por un producto de MAGNAT. Por nuestra parte deseamos felicitarle muy cordialmente. Gracias a su prudente selección es usted propietario de un producto de calidad renombrado en todo el mundo. INDICACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE Por favor lea atentamente el manual de instrucciones antes de utilizar el producto.
El triángulo con el símbolo de un rayo advierte al usuario que en el interior del aparato circula alto voltaje el que puede provocar peligrosas descargas eléctricas. El triángulo con el símbolo de exclamación le señala al usuario que en el manual de instrucciones adjuntado, se pueden encontrar importantes consejos para el funcionamiento y la mantención (reparaciones) del producto los que en todo caso tienen que considerarse. Peligro de descarga electrica.
INSTALACIÓN DE LOS COMPONENTES DEL SISTEMA Barra de sonido (A): El soundbar debe ponerse justo debajo del televisor, situándolo al centro. En caso de que el televisor se encuentre sobre una estantería o un aparador, entonces se podrá poner el soundbar directamente delante del aparato. Ahora, si el televisor está montado a la pared, se deberá montar también el soundbar justo debajo de la pantalla, usando para ello los soportes incluidos.
El Soundbar admite el estándar de transmisión de audio de alta calidad „Qualcomm® aptX™“. Si su dispositivo de origen admite también esta tecnología , se seleccionará automáticamente „Qualcomm® aptX™“ como modo de transmisión durante el establecimiento de una conexión Bluetooth. Conexión de una fuente de audio analógica o digital al Soundbar: Se pueden conectar otras fuentes de audio a la entrada analógica AUX IN (fig. 5, ref. 10) y a la entrada digital DIGITAL IN (fig. 5, ref. 9) del Soundbar, p. ej.
MANEJO Elementos de mando del Soundbar (frontal) (fig. 4a): (1) Indicación del estado de LED: Este LED está iluminado en rojo cuando el dispositivo se encuentra en modo stand-by. (2) Pantalla de LED: En la pantalla aparece la siguiente información: - Entrada de audio seleccionada - Ajustes de menú y sonido - Formato de sonido: Al descodificar una señal Dolby Digital, en la pantalla aparece brevemente DOLBY. Si los formatos de sonido son incompatibles aparece N/A y no se produce ninguna reproducción.
MANTENIMIENTO Y PROBLEMAS TÉCNICOS Si encuentra algún problema técnico, póngase en contacto con su distribuidor especializado o con Magnat Audio-Produkte GmbH, Tel.: +49 (0) 2234807-0. DADOS TÉCNICOS Configuración: 2 x 2 vias, activo Subwoofer activo, bassreflex Potencia de salida RMS/máx.
Уважаемый потребитель продукции MAGNAT! Прежде всего, позвольте поблагодарить Вас за то, что Вы сделали выбор в пользу изделий MAGNAT. Со своей стороны мы поздравляем Вас с этим шагом. Благодаря сделанному выбору Вы стали владельцем качественной продукции, получившей международное признание. ВАЖНОЕ УКАЗАНИЕ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Руководство по эксплуатации содержит важные указания по режиму работы и безопасности. Обязательно соблюдать все указания. Хранить Руководство по эксплуатации в надежном месте.
Допустимо предпринимать только те дополнительные изменения, которые разрешены изготовителем. Для ремонта необходимо использовать только оригинальные запасные детали. После ремонта необходимо проверить устройство на безопасность, чтобы обеспечить надлежащее и надежное функционирование. Ремонтные работы должны всегда выполняться квалифицированными специалистами, так как иначе может возникнуть опасное высокое напряжение или другие виды опасности.
РАСПАКОВКА КОМПЛЕКТА ГРОМКОГОВОРИТЕЛЕЙ Осторожно распаковать громкоговорители и принадлежности и проверить содержимое оригинальной картонной коробки на основе вышеупомянутого списка. В случае транспортного повреждения следует обратиться к поставщику. Хранить упаковочный материал в надежном месте. Оригинальная упаковка позволяет осуществлять беспроблемную перевозку при позднейшем переезде и в случае сервисного обслуживания.
Если раньше соединение не устанавливалось или оно не может быть восстановлено, Soundbar автоматически включает режим соединения, который также называется режимом спаривания. Чтобы переключить Soundbar в режим Pairing вручную, нажмите кнопку BT PAIR (рис. 7, поз. 22) на пульте ДУ. Пока режим Pairing активен, на дисплее мигает индикатор BT. Теперь включите режим Bluetooth устройства-источника. Soundbar выводится в списке устройств Bluetooth как „SBW 250“.
- Нажмите кнопку CONNECT на задней панели сабвуфера (рис. 6b, поз. 17). Во время установки соединения светодиодный индикатор состояния сабвуфера мигает зеленым цветом. - В случае успешного соединения на дисплее появляется сообщение SUCCE светодиодный индикатор состояния сабвуфера постоянного горит зеленым цветом. - Если на дисплее появилось сообщение FAIL, необходимо повторить процедуру. УПРАВЛЕНИЕ Элементы управления Soundbar (передняя сторона) (рис.
(30) MENU: Открывает меню настроек Soundbar Можно выбирать и изменять с помощью кнопок VOL+/подтверждает настройку. (26) следующие настройки. Повторное нажатие меню SUB: Увеличивает (+) / уменьшает (-) громкость сабвуфера. EQ: Hастройка звука для различных вариантов размещения звуковой панели WALL: Эта настройка оптимизирует звук при размещении звуковой панели на стене. DESK: Эта настройка оптимизирует звук при размещении звуковой панели на стеллаже или под телевизором.
1 a b 40
2 a) HDMI/ARC b) DIGITAL OUT TV 41 c) ANALOG OUT
3 BD/DVD Player MP 3 Player CD Game Console Sat Receiver 4a 2 1 3 42
4b 5 4 6 5 14 11 13 12 43 10 9 8 7
6a 15 6b CONNECT 17 WHEN SERVICING USE ONLY IDENTICAL PARTS. SBW 250 Subwoofer Art.-Nr. 171 250 WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appliance to rain or moisture. Magnat Audio-Produkte GmbH Lise-Meitner-Str. 9 50259 Pulheim · Germany www.magnat.
7 18 25 27 19 26 20 28 21 29 30 22 23 45 24
Wir gratulieren Ihnen! Durch Ihre kluge Wahl sind Sie Besitzer eines MAGNAT HiFi-Produktes geworden. MAGNAT HiFi-Produkte erfreuen sich aufgrund der hohen Qualität eines ausgezeichneten Rufes weltweit. Dieser hohe Qualitätsstandard ermöglicht es für MAGNAT HiFi-Lautsprecher 5 Jahre und für Magnat HiFi-Elektronik 2 Jahre Garantie zu gewähren. Die Produkte werden während des gesamten Fertigungsvorganges laufend kontrolliert und geprüft. Im Servicefall beachten Sie bitte folgendes: 1.
GARANTIEKARTE WARRANTY CARD Typ/Type Serien-Nr./Serial-No.
Magnat Audio-Produkte GmbH Lise-Meitner-Str. 9 • D-50259 Pulheim • Germany Tel. +49 (0) 2234 / 807 - 0 • Fax +49 (0) 2234 / 807 - 399 Internet: http://www.magnat.de Manual_v1.