User Manual Manuel de l’utilisateur Guía del usuario Français 26MD357B 32MD357B LCD TV built-in DVD player with DivX® Quick Use Guide Inside! Guide d’usage Rapide Incluse! Guía de Uso Rápido Incluida! For Customer Use / À l’usage du client / Para Uso del Cliente Model/Modle/ModeloNo. : Serial/Srie/Serie No.
How to make the optimal connection (Need a Cable? Philips has them at: www. shopping.philips.com/cables) Comment réaliser une bonne connexion (Besoin d’un câble ? Philips vous en propose à l’adresse suivante : www.shopping.philips.com/cables) Cómo realizar la mejor conexión (¿Necesita un cable? Philips lo tiene en: www.shopping.philips.com/cables) Best HDMI Supérieure HDMI La mejor HDMI High-Definition Multimedia Interface provides an uncompressed, all-digital audio/video connection.
AC IN VGA L Y Pb Pr L R Y Pb Pr L R VIDEO IN AV1 R PC IN S-VIDEO AV1 26MD357B / 32MD357B AC IN HDMI2 HDMI1 VGA AUDIO IN L Y Pb Pr L R Y Pb Pr L R VIDEO IN AV1 R PC IN S-VIDEO AV2 AV3 AC In HDMI 1, HDMI 2 PC - VGA, Audio SPDIF output (Digital Only) AV3 - Composite Video, (Video In) S-Video, Audio L/R input AV2 - Component Video (YPbPr), Audio L/R input AV1 - Component Video (YPbPr), Audio L/R input 75 / RF Entrée CA HDMI 1, HDMI 2 Ordinateur - VGA, Audio Sortie SPD
1 Set-Top Box to TV Boîtier de décodage vers téléviseur De la caja superior o caja de cable al TV HDMI OR/OU/O HDMI2 HDMI1 RF C 2 DVD Player/Recorder to TV Lecteur DVD/Enregistreur DVD vers téléviseur Del reproductor o grabador de DVD al TV HDMI Cover & Connection 3 HDMI2 HDMI1 VGA PC IN
3 DVD Player or Recorder toTV Lecteur DVD ou Enregistreur vers téléviseur Del reproductor o grabador de DVD alTV AC IN HDMI2 HDMI1 VGA L S-VIDEO Pb Pr L R Y Pb Pr L R AV1 AV2 AV3 Component Video Input /Entrée vidéo composant /Entrada de video componente 4 Y VIDEO IN R PC IN Y Pb Pr L R Y Pb Pr L R AV1 AV2 DVD Player/Recorder/VCR to TV Lecteur DVD/Enregistreur DVD/Magnétoscope vers téléviseur AC IN HDMI2 HDMI1 VGA L Y Pb Pr L R Y Pb Pr L R VIDEO IN AV1 R
5 DVD Player/Recorder/VCR to TV Lecteur DVD/Enregistreur DVD/Magnétoscope vers téléviseur Del reproductor/grabador de DVD/VCR al TV AC IN HDMI2 HDMI1 VGA L Y Pb Pr L R Y Pb Pr L R VIDEO IN S-VIDEO AV3 VGA L VIDEO IN R PC IN S-VIDEO AV3 Composite Audio-video /Audio-Vidéo composite /Audio-Video compuesto You can connect this input by AV3 or Side AV. Vous pouvez connecter cette entrée par AV3 ou AV latéral.
Audio to Hi-fi System (Digital) Audio vers chaîne haute fidélité (Numérique) Audio al sistema Hi-fi (Digital) L VIDEO IN R S-VIDEO SPDIF AV3 8 PC connects to TV (as PC monitor) L’ordinateur se connecte sur un téléviseur (en tant que moniteur d’ordinateur) El computador (PC) se conecta al televisor (como monitor del computador).
Renvoyez votre carte d’enregistrement de produit ou enregistrez-vous en ligne aujourd’hui sur le site www.magnavox.com/usasupport pour profiter au mieux de votre achat. L’enregistrement de votre modèle auprès de MAGNAVOX vous donne droit à tous les bénéfices avantageux énumérés ci-dessous, alors n’hésitez pas. Remplissez la carte d’enregistrement de votre produit et envoyez-la aussitôt ou enregistrez-vous en ligne sur le site www.magnavox.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ À lire avant utilisation 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12 13. 14. 15. 16. Basculement et (ou) stabilité - Tous les téléviseurs doivent se soumettre aux normes de sécurité d’ensemble internationales recommandées en matière de basculement et de stabilité au sujet de la conception de son coffre.
Précautions PRÉCAUTIONS ADDITIONELLES DE SÉCURITÉ • ASSUREZ-VOUS que le support de la télévision avec afficheur à cristaux liquides (TV LCD) soit fixé solidement à la télévision sur la manière appropriée de serrer la vis du support de l’appareil.
Contenu Aide Si ce manuel d’utilisateur ne répond pas à une question ou si les “Astuces de dépannage” ne résolvent pas le problème de votre téléviseur, vous pouvez appeler le centre de service clientèle de Magnavox au 1 800 705 2000. Veuillez avoir le modèle et le numéro de série de votre téléviseur à portée de main avant de passer cet appel. Le modèle et le numéro de série de votre téléviseur se trouvent sur une étiquette à l’avant de ce manuel d’utilisateur ou au dos du téléviseur.
Préparation 1 N’insérez pas la fiche d’alimentation dans le mur avant que toutes les connexions soient effectuées. Placez le téléviseur sur une surface solide.Laissez au moins 4 à 6po de libres autour du téléviseur pour la ventilation.Ne déposez pas le téléviseur sur un tapis. Pour empêcher toute situations dangereuse, n’approchez pas de flamme, comme une bougie allumée, à proximité de l’appareil. Évitez toute exposition à la chaleur, à la lumière directe du soleil ainsi qu’à la pluie ou à l’eau.
75 - La télévision par câble Branchez le signal TV par câble à la fiche jack de CÂBLE/ ANTENNE75 ohms située dans le bas du téléviseur. Reportez-vous à la page 13 pour obtenir davantage de détails sur l’utilisation de la Programmation auto pour la mémorisation des chaînes. Remarque : Ce branchement fournira du son stéréo au téléviseur si la chaîne que vous regardez en diffuse.
- Câblosélecteur doté de connecteurs S-Vidéo, composant vidéo (YPbPr) ou HDMI ANTENNA Reportez-vous à la section “Couverture et connexion” CABLE - Antenne Vous pouvez regarder via l’antenne tous les programmes DTV diffusés gratuitement dans votre zone. Si vous ignorez les programmes HDTV disponibles dans votre zone, contactez le fournisseur de contenu ou le magasin d’appareils électroniques le plus proche.Les organismes de télédiffusion passent actuellement de l’analogique au numérique.
Utilisation de la télécommande Remarque : Pour la plupart des boutons, vous activerez la fonction en appuyant une fois sur le bouton. Si vous appuyez une seconde fois, la fonction sera désactivée. Lorsqu’un bouton permet d’activer plusieurs fonctions, une petite liste sera affichée. Appuyez de manière répétée afin de sélectionner l’élément suivant dans la liste. La liste disparaîtra automatiquement après 6 secondes, sinon, appuyez sur OK pour la faire disparaître immédiatement.
FORMAT Appuyez sur ce bouton pour obtenir la liste des formats d’affichage disponibles. Cette opération vous permettra de choisir votre format d’affichage préféré. Appuyez plusieurs fois sur ce bouton pour sélectionner un autre format d’affichage : Automatique, Super Zoom, 4:3, Ext. image 14:9, Ext. image 16:9, 16:9 sous-titres et écran large. Automatique Super zoom Ext. image 16:9 16:9 sous-titre 4:3 Ext. image 14:9 Plein écran Super Zoom, Ext. image 14:9, Ext.
Utilisation de la télécommande - DVD Appuyez sur le bouton «SOURCE» à plusieurs reprises pour sélectionner source DVD et activer la fonction DVD. Assurez-vous que la «DVD» est sélectionnée. DISC MENU (MENU DU DISQUE) Pour entrer ou sortir du menu du contenu du disque. Allume ou éteint le mode de contrôle de lecture (pour la version VCD 2.0 uniquement) STOP (ARRÊTER) Pour arrêter la lecture. FF Avance/avance rapide AUDIO Sélectionne la langue audio du DVD.
Boutons situés sur le dessus du téléviseur EJECT PLAY/ STOP PAUSE Puissance Si vous perdez ou cassez votre télécommande, vous pouvez toujours modifier certains réglages de base au moyen des boutons situés sur le dessus du téléviseur. Appuyez sur le bouton de puissance pour allumer le téléviseur. Appuyez sur: •le bouton + VOL - pour régler le volume ; •les boutons + CH - pour sélectionner les chaînes TV ou les sources. Le bouton MENU pour appeler le menu Réglages sans utiliser la télécommande.
Utilisation des menus Introduction Quand vous utilisez un menu ou effectuez une action, des instructions pratiques, des textes d’aide et des messages s’afficheront sur votre téléviseur. Veuillez suivre les instructions affichées et lisez le texte d’aide sur l’élément spécifique mis en surbrillance. Les boutons colorés effectuent différentes actions lorsque vous utilisez le menu à l’écran.
Menu TV -Installation Réglages Installation Langue Langue English Programmation auto Français Source Español Horloge Sélectionnez votre langue 1 Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande. 2 Utilisez le curseur bas pour sélectionner Installation dans le menu Réglages. 3 Utilisez le curseur droit pour entrer dans le menu Installation. 4 Sélectionnez Langue et entrez dans la liste des langues disponibles avec le curseur droit.
Syntonisation des chaînes Chaînes disponibles : - Câble (NTSC analogique ou QAM numérique) - Terrestre (NTSC analogique ou QAM numérique) : Si une chaîne syntonisée ne figure pas déjà dans la carte des chaînes maîtresses, le téléviseur essaiera de syntoniser la chaîne qui sera ensuite ajoutée à la carte. Si la chaîne n’est pas acquise, un message indiquant qu’elle n’est pas disponible s’affichera. Lorsque vous vous syntonisez sur une sous-chaîne numérique ne diffusant que du son, un message s’affiche.
Source Réglages Installation Source Langue TV Programmation auto DVD Source AV1 Horloge AV2 Installation chaîne faible AV3 Info logiciel actuel HDMI1 Reset réglages AV HDMI2 Ce menu vous permet d’identifier les périphériques que vous avez connectés aux entrées/sorties externes. 1 Sélectionnez Source dans le menu Installation. 2 Appuyez sur le curseur de déplacement vers la droite pour entrer dans la liste et appuyez sur la touche de déplacement vers le haut/ bas pour sélectionner l’entrée.
Info Reset réglages AV Réglages Installation Reset réglages AV Langue Programmation auto Source Horloge Installation chaîne faible Info logiciel actuel Reset réglages AV Démarrer Cette fonction vous permet de réinitialiser la plupart des réglages son et image afin de les faire correspondre à nouveau aux préréglages d’usine. 1 Sélectionnez Reset réglages AV avec le curseur bas. 2 Appuyez sur le curseur droit.
Menu TV -Options Menu des options 1 Sélectionnez Options dans le menu de configuration du téléviseur. 2 Appuyez sur le curseur de déplacement vers la droite pour entrer Réglages Options Image Sous-titres codés Son Service sous-titres Options Service sous-titres numériques Contrôle parental Options sous-titres numériques Installation Chaînes préférentielles Sortie Arrêt programmé dans le menu Options.
Service sous-titres numériques Réglages Options Service sous-titres numériques 3 Sous-titres codés CS-1 Service sous-titres CS-2 Service sous-titres numériques CS-3 Options sous-titres numériques CS-4 Chaînes préférentielles CS-5 Arrêt programmé CS-6 Info Réglages Options Options sous-titres numériques 3 Sous-titres codés Rétablir les valeurs par défaut Service sous-titres Taille Service sous-titres numériques Style Options sous-titres numériques Texte Chaînes préférentielles Fond
Info Chaînes préférentielles Réglages Options Sous-titres codés Chaînes préférentielles X 2 Service sous-titres 3 Service sous-titres numériques 4 Options sous-titres numériques 5 Chaînes préférentielles 6 Arrêt programmé 7 1 2 8 3 4 5 9 Info Une chaîne, lorsqu’elle est installée, est marquée par défaut comme étant préférée et ajoutée à la liste des chaînes. Cette fonction offre la possibilité de supprimer une chaîne de la liste des chaînes.
Menu du téléviseur -Image et Son Menu Image Remarque : Certains paramètres ne sont pas disponibles pour les sources HD. Réglages Image Image Smart image Son Contraste Options Lumière Contrôle parental Couleur Installation Définition Sortie Température couleur 1 2 3 4 Teinte Réduction du bruit Sélectionnez Image dans le menu Réglages TV. Appuyez de nouveau sur le curseur droit pour entrer dans le menu Image. Sélectionnez les éléments de menu avec le curseur haut/bas.
Netteté Réglage de la définition et des détails fins de l’image. Température couleur Augmentera ou diminuera les couleurs Chaud (rouge) et Froid (bleu) en fonction de vos préférences personnelles. Sélectionnez Froid pour donner aux couleurs blanches une teinte bleu, Normal pour leur donner une teinte neutre, Chaud pour leur donner une teinte rouge. Réduction du bruit Réduire le bruit de l’image. Contraste dynamique Améliorer le taux de contraste. Teinte Vous permet d’ajuster les couleurs (tons) de l’image.
Mode son Réglages Son Mode son Smart son Mono Mode son Stéréo Changer audio Virtual Surround Sélectionne les modes de reproduction spatial ou surround selon les signaux de diffusion ou les signaux d’entrées externes reçus. Langue Digital Audio AVL Info Changer audio Réglages Son Changer audio Smart son Principal Mode son SAP Ceci vous permet de choisir entre le Programme audio (SAP) “principal” et secondaire si disponible en mode analogique.
Menu TV -Contrôle parental Menu de Contrôle parental Réglages Options Image Verrouillage de chaîne Son Verrou qualifications TV Options Verrou qualif. Ciné Contrôle parental Taux régional Installation Efface le verrouillage de région Sortie Changez code Info Réglages Contrôle parental Verrouillage de chaîne Verrouillage de chaîne Verrou qualif.
Qualification selon l’âge Tous Aucun(e) TV-Y TV-Y7 TV-G TV-PG TV-14 TV-MA Qualification selon le contenu Aucun(e) Aucun(e) Aucun(e) (FV) Fantaisie Violence Aucun(e) (D) Dialogue (L) Langue (S) Sexe (V) Violence (D) Dialogue (L) Langue (S) Sexe (V) Violence (L) Langue (S) Sexe (V) Violence TV-Y TV-Y7 TV-Y7-FV TV-G TV-PG TV-14 TV-MA Lorsque Tous est sélectionné, tous les éléments de la liste selon le contenu et selon l’âge sont verrouillés.
Info Verrou qualif. Ciné Réglages Contrôle parental Verrouillage de chaîne Verrouillage de chaîne Veuillez introduire votre code. Verrou qualifications TV 1 Verrou qualif. Ciné Taux régional Réglages I Contrôle parental Efface le verrouillage de région Verrou qualif. Ciné Changez code Verrouillage de chaîne Info 2 Tous Verrou qualifications TV NR Verrou qualif.
Taux regional Réglages Contrôle parental Taux régional Verrouillage de chaîne Verrouillage de la classification par région : ceci vous permet de contrôler l’accès à certains programmes selon leur classification par région. Veuillez introduire votre code. Verrou qualifications TV Verrou qualif. Ciné Taux régional 1 Sélectionnez Taux régional avec la flèche vers le bas.
Menu DVD Réglage de la langue du menu d’affichage à l’écran (menu OSD) Settings Installation Language Language English Source Francais Reset AV settings Espanol Vous pouvez sélectionner votre langue préférée pour l’affichage à l’écran OSD du DVD. 1 2 3 Info 4 5 6 Appuyez sur le bouton “SOURCE” pour sélectionner le DVD. Assurez-vous que la source “DVD” est bien sélectionnée. Remarque : Assurez-vous que l’interrupteur d’alimentation du téléviseur est en position marche.
Lecture des disques 1 Appuyez sur le bouton “SOURCE” pour sélectionner EJECT le DVD. Assurez-vous que la source “DVD” est bien sélectionnée. Remarque : Assurez-vous que l’interrupteur d’alimentation du téléviseur est en position marche. 2 Insérez un disque dans un lecteur DVD intégré. Remarque : Assurez-vous de le mettre avec l’étiquette vers le haut. Pour les disques double-face, chargez le côté que vous désirez lire vers le bas. 3 La lecture démarrera automatiquement.
Sélection de la piste/du chapitre (DVD/SVCD/VCD/CD) durant la lecture pour passer au chapitre / à la piste suivante. 2 Appuyez sur pour passer à la piste précédente (VCD/CD) ou retournez au début du chapitre en cours (DVD/SVCD). 1 Appuyez brièvement sur Subtitles (Sous-titres) Appuyez sur SUBTITLE de façon répétée pour sélectionner une langue de sous-titre différente. Repeat (RÉPÉTER) Appuyez sur REPEAT de façon continue pour choisir le mode de répétition.
Recherche en avant/arrière (DVD/SVCD/VCD) 1 Appuyez sur / durant la lecture pour sélectionner la vitesse désirée : 2X, 4X, 8X, 16X ou 32X (en arrière ou en avant). Le son sera coupé (DVD/VCD) ou intermittent (CD). 2 Pour retourner à la vitesse normale, appuyez sur PLAY (LECTURE). Fonctions spéciales pour le disque Lire un titre (DVD) (avec un DVD supporté) 1 Appuyez sur DISC MENU (Menu du Disque). Le titre du disque apparaît à l’écran.
Fonction spéciale pour les CD de photos JPEG Lorsque les images sont visualisées en diaporama (Slide show), appuyez sur le bouton STOP (ARRÊTER) et l’écran passe en mode de prévisualisation. Répéter (CD MP3/DivX ou de photos JPEG) – Appuyez sur REPEAT (RÉPÉTER) de façon continue pour accéder à un mode de lecture différent. • Shuffle (aléatoire) : lit tous les fichiers dans un ordre aléatoire et sans répétition.
Menu DVD -Image et Son Menu Image Remarque : Certains paramètres ne sont pas disponibles pour les sources HD. Réglages Image Image Smart image Son Contraste Contrôle parental Lumière Installation Couleur Sortie Définition 1 2 3 4 Température couleur Teinte Réduction du bruit Sélectionnez Image dans le menu Réglages TV. Appuyez de nouveau sur le curseur droit pour entrer dans le menu Image. Sélectionnez les éléments de menu avec le curseur haut/bas.
Netteté Réglage de la définition et des détails fins de l’image. Température couleur Augmentera ou diminuera les couleurs Chaud (rouge) et Froid (bleu) en fonction de vos préférences personnelles. Sélectionnez Froid pour donner aux couleurs blanches une teinte bleu, Normal pour leur donner une teinte neutre, Chaud pour leur donner une teinte rouge. Réduction du bruit Réduire le bruit de l’image. Contraste dynamique Améliorer le taux de contraste. Teinte Vous permet d’ajuster les couleurs (tons) de l’image.
Virtual surround Réglages Son Virtual Surround Smart son Marche Virtual Surround Arrêt Ajouter une profondeur et une dimension supplémentaires au son de DVD.
Menu DVD -Contrôle parental Contrôle parental Réglages Image Verrou qualif. Ciné Son Changez code Contrôle parental Installation Sortie Menu de Contrôle parental Ce menu peut contrôler des fonctions spéciales pour les chaînes télévisées. 1 Sélectionnez Contrôle parental dans le menu de configuration du téléviseur à l’aide du curseur de déplacement vers le haut/bas. 2 Appuyez sur le curseur de déplacement vers la droite pour entrer dans le menu Chaînes.
Info Introduisez/Changez code Réglages Contrôle parental Verrou qualif. Ciné Changez code Veuillez introduire votre code. Changez code 1 Sélectionnez Introduisez code ou Changez code avec le curseur bas. 2 Si aucun code n’a encore été créé, l’élément de menu indique Introduisez code. Suivez les instructions à l’écran. Si un code a déjà été composé, l’élément de menu indique Changez code. Suivez les instructions à l’écran. Toutes les combinaisons de chiffres de 0000 à 9999 sont valables.
Menu DVD -Installation Réglages Installation Langue Langue English Source Francais Reset réglages AV Espanol Sélectionnez votre langue Remarque : Appuyez sur le bouton “SOURCE” pour sélectionner le DVD. Assurez-vous que la source “DVD” est bien sélectionnée. 1 Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande.
Menu PC -Installation Réglages Installation Langue Langue English Source Français Réglage de l'image Español Sélectionnez votre langue Remarque : Appuyez sur le bouton SOURCE de la télécommande pour vous assurer que la source est sélectionnée en mode PC. 1 Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande. 2 Utilisez le curseur bas pour sélectionner Installation dans le menu Réglages. RÉINIT. USINE 3 Utilisez le curseur droit pour entrer dans le menu Installation.
Menu PC-Image Menu image Réglages Image Image Contraste Son Lumière Installation Température couleur Sortie Format d'image 1 2 3 4 Sélectionnez Image dans le menu Réglages TV. Appuyez de nouveau sur le curseur droit pour entrer dans le menu Image. Sélectionnez les éléments de menu avec le curseur haut/bas. Ajustez les réglages à l’aide du curseur gauche/droit ou entrez dans la liste d’éléments de sous-menu à l’aide du curseur droit.
Menu PC -Son Menu son Réglages Son Image Smart son Son Virtual surround 1 Sélectionnez Son dans le menu Réglages TV. 2 Appuyez sur le curseur droit pour entrer dans le menu son. 3 Sélectionnez les éléments du menu avec le curseur haut/bas et ajustez les réglages avec le curseur gauche/droit. 4 Lorsque les barres des visuels sont centrées les réglages sont à Installation Sortie mi-niveau.
Enregistrement avec un magnétoscope Enregistrement d’un programme de télévision Vous pouvez enregistrer un programme de télévision à l’aide du syntoniseur de votre magnétoscope sans affecter votre téléviseur. 1 Sélectionnez le numéro de la chaîne sur votre magnétoscope. 2 Réglez votre magnétoscope pour enregistrer. Consultez le manuel de votre magnétoscope.
Conseils de dépannage Symptômes Vérifications et corrections à effectuer “Images fantômes” ou Images doubles • Peuvent être causées par un élément obstruant l’antenne comme un gratte-ciel ou des collines. L’utilisation d’une antenne à grande directivité peut améliorer l’image. Pas de courant • S’assurer que le cordon d’alimentation c.a.est branché dans la prise murale. • Débrancher le téléviseur et attendre 60 secondes. Rebrancher la fiche dans la prise murale et remettre le téléviseur sous tension.
Conseils de dépannage-DVD Symptômes Éléments à vérifier et actions à suivrePas d’image Pas d’image • Consultez le manuel de votre téléviseur pour sélectionner le bon canal d’entrée vidéo. Changez le canal du téléviseur jusqu’à ce que vous voyez l’écran du DVD. • Vérifiez si le téléviseur est allumé. Image déformée • Parfois une petite partie de l’image peut paraître déformée selon le disque lu.Il ne s’agit pas d’un mauvais fonctionnement.
Glossaire Format de l’image Le rapport entre la largeur et la hauteur de l’image téléviseur sur l’écran. Dans un poste de télévision normal, le rapport du format de l’image est de 4 pour 3 (4:3). Le nouveau rapport du format image en HDTV est 16:9, ce qui ressemble au format image d’un cinéma (écran large). Les nouveaux systèmes télévisés prennent en charge les formats image 4:3 et 16:9 et peuvent automatiquement passer de l’un à l’autre.
Soin Et Nettyoage MISE EN GARDE concernant les images stationnaires sur l’écran de TV : Ne laissez pas d’images fixes sur l’écran pour des durées prolongées. Ce peut causer un vieillissement inégal du panneau d’afficheur à cristaux liquides (LCD) L’utilisation normale de la TV doit impliquer le visionnement d’émissions qui bougent ou changent d’images constamment. Ne laissez pas d’images fixes sur l’écran pour des durées prolongées.
RÉGLEMENTATION COMMISSION FEDERALE DE LA COMMUNICATION (FCC DECLARATION) Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de class B,aux termes de l’article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon à fourir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d’une installation résidentielle.
Déclaration de conformité FCC Appellation commerciale: Magnavox Personne responsable: Philips Consumer Electronics North America P.O. Box 671539 Marietta, GA 30006-0026 1-888-PHILIPS (744-5477) Déclaration de conformité pour les produits marqués avec le logo FCC, États-Unis uniquement Cet appareil est conforme à la partie 15 des règlements de la FCC.
Spécification - TV IMAGE/ AFFICHAGE Format de l’image Amélioration de l’image SON Puissance de sortie (RMS) Amélioration audio Mode son ASPECT PRATIQUE 26MD357B 32MD357B Écran large, Balayage progressif, Filtre en peigne 3D, Réduction du bruit, Image intelligente (5 modes): Préférentiel, Intense, Naturel, Douce, Économie d’énergie Écran large, Balayage progressif, Filtre en peigne 3D, Réduction du bruit, Image intelligente (5 modes): Préférentiel, Intense, Naturel, Douce, Économie d’énergie 2x5W Mono,
GARANTIE LIMITÉE MAGNAVOX QUATRE-VINGT-DIX (90) JOURS SUR LA MAIN D’ŒUVRE / UN (1) AN SUR LES PIÈCES COUVERTURE DE GARANTIE: La provision pour garanties de MAGNAVOX se limite aux termes énumérés ci-dessous.