User Manual Manuel de l’utilisateur Guía del usuario 19MD359B LCD TV/DVD English Français 1-866-341-3738 Quick Use Guide Inside! Guide d’usage Rapide Incluse! Guía de Uso Rápido Incluida! HIGH-DEFINITION TELEVISION MODEL NUMBER SERIAL NUMBER 1-866-341-3738 Español 1-866-341-3738
Return your Product Registration Card or register online at www.magnavox.com/support today to get the very most from your purchase. Registering your model with MAGNAVOX makes you eligible for all of the valuable benefits listed below, so don’t miss out. Complete and return your Product Registration Card at once, or register online at www.magnavox.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read before operating equipment 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12 13. 14. 15. Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Do not use this apparatus near water. Clean only with a dry cloth. Do not block any of the ventilation openings. Install in accordance with the manufacturers instructions.
INTRODUCTION 5 Precaution Do not place the unit on the furniture that is capable of being tilted by a child and an adult leaning, pulling, standing or climbing on it. A falling unit can cause serious injury or even death. FCC WARNING This apparatus may generate or use radio frequency energy. Changes or modifications to this apparatus may cause harmful interference unless the modifications are expressly approved in the manual.
OPTIONAL SETTING 5 Trademark Information TROUBLESHOOTING 5 Symbols Used in this Manual The following is the description for the symbols used in this manual. Description refers to: DVD FUNCTIONS TV : Analog TV operation DVD DTV : Digital TV operation CD : Playback of DVD-video : Playback of audio CD • If neither symbol appears under the function heading, operation is applicable to both. INFORMATION • If neither symbol appears under the function heading, operation is applicable to both.
INTRODUCTION 5 Supplied Accessories user manual (1EMN24399) quick start guide (1EMN24400) remote control (NF801UD) batteries (AAA x 2) Phillips pan screw for attaching the stand x 3 (FPH34120) AAA A AA • If you need to replace these accessories, please refer to the part No. with the illustrations and call our toll free customer support line found on the cover of this manual. 5 Attaching the Stand You must attach the stand to the unit to display upright.
INTRODUCTION 5 Features TV DVD SETTING TROUBLESHOOTING Accessing from [MODE] button INFORMATION In Stop mode • Program Playback for audio CD - You can program the order of tracks to play them back in designated order. • Random Playback for audio CD - This unit can shuffle the order of tracks to play them back in randomly. OPERATING DVD During playback • Subtitles in a Desired Language - You can select a desired language for displaying subtitle, if that language is available on a DVD-video.
INTRODUCTION 5 Contents Important Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 INTRODUCTION Precaution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Trademark Information. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Symbols Used in this Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Supplied Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 + MENU - CHANNEL + 6 5 STAND BY POWER ON POWER 4 3 2 1 12 13 * 14 HDMI 2 15 16 17 21 HEAD PHONE 18 25 Note: terminal (service use only) * service Use this terminal only when a software update is necessary. Do not connect any device to this terminal such as; digital camera, keyboard, mouse, etc. For more information, please visit at www.magnavox.com/support INFORMATION 22 23 24 TROUBLESHOOTING 19 20 DVD SETTING TERMINAL 12. disc loading slot (p.
INTRODUCTION 5 Remote Control Function 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 16 17 18 19 20 21 10 22 12 23 24 25 15 26 When using a universal remote control to operate this unit. • Make sure the component code on your universal remote control is set to our brand. Refer to the manual accompanying your remote control for more details. 10 EN 1. y (power) (p. 17) Press to turn the unit on and off. 2. SLEEP (p. 18) Press to activate the sleep timer. 3. SOURCE (p.
INTRODUCTION 20. FORMAT (p. 21) Press to select aspect ratio available for the TV screen. 21. INFO (p. 20 / p. 43) Digital mode (DTV) • Press to display the channel information, signal type and TV setting. Analog mode (TV) • Press to display the channel number, signal type and TV setting. External input mode • Press to display the external input modes, signal type and TV setting. DVD mode • Press to display the current status. 22. PAUSE F (p. 38) DVD mode • Press to pause disc playback. 23. STOP C (p.
PREPARATION No supplied cables are used in this connection: Please purchase the necessary cables at your local store. High Speed HDMI cable (also known as HDMI category 2 cable) is recommended for the better compatibility. Before you connect... Be sure your antenna or other device is connected properly before plugging in the AC power cord. 5 Antenna Connection Connect the RF coaxial cable on your home outlet to the antenna input jack of this unit. e.g.
INTRODUCTION No supplied cables are used in this connection: Please purchase the necessary cables at your local store. High Speed HDMI cable (also known as HDMI category 2 cable) is recommended for the better compatibility. PREPARATION 5 External Device Connection [HDMI Connection] WATCHING TV HDMI connection offers the highest picture quality. HDMI (High-Definition Multimedia Interface) transports high definition video and multi-channel digital audio through a single cable. e.g.
PREPARATION No supplied cables are used in this connection: Please purchase the necessary cables at your local store. [Component Video Connection] RCA component video connection offers better picture quality for video devices connected to the unit. If you connect to the unit’s COMPONENT video input jack, connect an RCA audio cable to the audio L/R jack of COMPONENT accordingly. e.g.
INTRODUCTION No supplied cables are used in this connection: Please purchase the necessary cables at your local store. PREPARATION [Video Connection] RCA video connection offers standard picture quality for video devices connected to the unit. If you connect to the unit’s video input jack, connect an RCA audio cable to the audio L/R jack of VIDEO accordingly. When the audio jack of the video device is monaural, connect an RCA audio cable to the audio L input jack. e.g.
PREPARATION No supplied cables are used in this connection: Please purchase the necessary cables at your local store. [PC Connection] This unit is equipped with a PC input jack. If you connect this unit to your PC, you can use this unit as a PC monitor. Use an VGA cable for this connection and it requires stereo mini plug audio cable as well. e.g.) rear of this unit VGA cable should be with ferrite core.
INTRODUCTION These operations are accessible by remote control. Some may also be accessible by controls on the main unit. TV Functions This section will guide you through the unit’s initial setting which includes selecting a language for your on-screen menu and autoprogram, which automatically scans and memorizes viewable channels. 4 Use [Cursor s/ B] to select the desired location setting, then press [OK]. Initial Setup Before you begin: Select “Retail” or “Home” for your location.
WATCHING TV 5 Channel Selection 5 Volume Adjustment Select channels by using [CH + / -] or [the Number buttons]. This section describes how to adjust the volume. The mute function, which turns the sound off and on, is also described. • To select the memorized channels, use [CH + / -] or [the Number buttons]. • To select the non-memorized channels, use [the Number buttons]. Use [VOL + / -] to adjust the audio volume.
5 Switching Audio Mode You can pause the image shown on the TV screen. This section describes how to switch the audio in the analog mode and how to switch the audio language in the digital mode. INTRODUCTION 5 Still Mode TV FREEZE PREPARATION Press [FREEZE] to pause the image shown on the TV screen. Press [SAP/AUDIO] to display the currently selected audio mode. While receiving an MTS broadcast, press repeatedly to cycle through the available audio channel.
WATCHING TV 5 TV Screen Information You can display the currently selected channel or other information such as the audio mode on the TV screen. DTV TV In the analog mode, the current channel number and the audio mode are displayed. In the digital mode, the detailed broadcasting information for the current channel such as program title, program guides are displayed. Press [INFO] to display the details of the currently selected program. Press [INFO].
INTRODUCTION 5 TV Screen Display Mode 4 types of display modes can be selected when the broadcasting station is sending 4:3 or 16:9 video signal. And 3 types of display modes can be selected for PC input signal. PREPARATION Press [FORMAT] repeatedly to switch the TV aspect ratio. For 16:9 video signal For 4:3 video signal Wide Movie Expand Normal Zoom Wide Movie Expand Normal Normal Display a 4:3 picture at its original size. Sidebars appear on both edges of the screen.
OPTIONAL SETTING 5 Main Menu 5 Autoprogram This section describes the overview of the main menu displayed when you press [MENU]. For more details, see the reference page for each item. The main menu consists of the function setting items below. If you switch wires (e.g., between antenna and CATV) or if you move the unit to a different area after the initial setting, or if you restore the DTV channel you deleted, you will need to perform autoprogram.
INTRODUCTION 5 Add Channels The channels selected here can be skipped when selecting the channels using [CH + / -]. Those channels can still be selected with [the Number buttons]. This function lets you add the channels that were not added by the autoprogram due to the receptible condition at the initial setting. 1 Press [MENU] to display the main menu. 1 Press [MENU] to display the main menu. 2 Use [Cursor K/L] to select “SETUP”, then press [OK].
OPTIONAL SETTING 5 Antenna Confirmation 5 Language Selection You can choose English, Spanish, or French as your on-screen language. DTV This function lets you check the digital signal strength of each channel. 1 Press [MENU] to display the main menu. 1 Press [MENU] to display the main menu. 2 Use [Cursor K/L] to select “SETUP”, then press [OK]. 2 Use [Cursor K/L] to select “LANGUAGE”, then press [OK].
INTRODUCTION 5 Picture Adjustment You can adjust brightness, contrast, color, tint, sharpness and color temperature. PREPARATION Before you begin: You must set ”Home” in ”Location” (Refer to page 35). Otherwise, the settings you adjusted will not be memorized after you turn off the unit. Brightness, Contrast, Color, Tint, Sharpness, Color Temperature 1 Press [MENU] to display the main menu. WATCHING TV Use [Cursor K / L] to select the desired setting, then use [Cursor s / B] to adjust.
OPTIONAL SETTING 5 Sound Adjustment You can adjust the smart sound, equalizer and some other sound functions. Before you begin: You must set ”Home” in ”Location” (Refer to page 35). Otherwise, the settings you adjusted will not be memorized after you turn off the unit. 1 Press [MENU] to display the main menu. TV Speakers Select the audio output from the unit’s speakers, or not.
INTRODUCTION 5 Closed Caption A. Caption Service You can view closed captioning (CC) for TV programs, movies and news. Closed caption refers to text of dialogue or descriptions displayed onscreen. 4 Use [Cursor K/L] to select “Caption Service”, then PREPARATION press [OK]. 1 Press [MENU] to display the main menu. PICTURE Caption Service Off SOUND Digital Caption Service Off SETUP Caption Style FEATURES LANGUAGE DVD WATCHING TV 2 Use [Cursor K/L] to select “FEATURES”, then press [OK].
OPTIONAL SETTING B. Digital Caption Service C. Caption Style DTV DTV In addition to the basic closed caption described on page 27, DTV has its own closed caption called digital caption service. Use this menu to change the settings for digital caption service. You can change the caption style such as font, color or size, etc. 4 Use [Cursor K/L] to select “Digital Caption Service”, 4 Use [Cursor K/L] to select “Caption Style”, then press then press [OK].
Edge Color Closed Captioning font style can be changed as below. Edge color of the displayed caption can be switched as below.
OPTIONAL SETTING 5 Child Lock Child lock reads the ratings for programs, then denies access to the programs which exceed the rating level you set. With this function, you can block certain programs inappropriate for children and any channels or external input modes can be invisible. See the following description for setting each item. 1 Press [MENU] to display the main menu. PICTURE 2 Use [Cursor K / L] to select “FEATURES”, then press [OK].
B. US Movie ratings lock US Movie ratings lock is the rating system created by MPAA (Motion Picture Association of America). 5 Use [Cursor K/L] to select “Channel Lock”, then press 5 Use [Cursor K/L] to select “US Movie ratings lock”, [OK]. PREPARATION Particular channels or external input modes can be invisible in this function. then press [OK].
OPTIONAL SETTING C. US TV ratings lock 5 Use [Cursor K/L] to select “US TV ratings lock”, then press [OK].
INTRODUCTION D. Change PIN Although the default code “0000” is supplied with the unit, you can set your own PIN Code. PREPARATION 5 Use [Cursor K/L] to select “Change PIN”, then press [OK]. Cannel Lock SOUND US Movie ratings lock SETUP US TV ratings lock FEATURES Canadian English Rating LANGUAGE Canadian French Rating DVD Region ratings lock WATCHING TV PICTURE Change PIN 6 Press [the Number buttons] to enter the new 4-digit OPTIONAL SETTING PIN Code.
OPTIONAL SETTING 5 PC Settings This function lets you adjust the PC screen position, clock and phase during PC input. 1 Press [MENU] to display the main menu. 5 Adjust the setting. Auto Adjustment Use [Cursor K / L] to select “Adjust”, then press [OK]. 2 Use [Cursor K/L] to select “FEATURES”, then press [OK]. PICTURE SOUND Cancel To automatically synchronize the phase and clock on the TV and PC.
When you select ”Retail”, the power consumption may possibly exceed the limited requirement of the ENERGY STAR® qualification. 1 Press [MENU] to display the main menu. 1 Press [MENU] to display the main menu. 2 Use [Cursor K/L] to select “FEATURES”, then press 2 Use [Cursor K/L] to select “FEATURES”, then press [OK].
OPTIONAL SETTING 5 Current Software Info This function shows what version of the software currently used. 1 Press [MENU] to display the main menu. 2 Use [Cursor K/L] to select “FEATURES”, then press [OK]. PICTURE Closed Caption SOUND Child Lock SETUP PC Settings FEATURES Energy Saving Mode On LANGUAGE Location Home DVD Current Software Info 3 Use [Cursor K/L] to select “Current Software Info”, then press [OK].
INTRODUCTION OPERATING DVD DVD Functions 5 Playable Media DVD-VIDEO DVD-RW DVD-R DVD+RW DVD+R CD-DA CD-RW PREPARATION Media Type CD-R Logo digital video (MPEG2) Media Size WATCHING TV Recorded Signal digital audio 5 inches (12 cm) 5 Unplayable Media On the following disc, the sound MAY NOT be heard. super audio CD OPERATING DVD Any other discs without compatibility indications Note: Color Systems TROUBLESHOOTING Region Codes DVD SETTING • Unfinalized discs cannot be played back.
OPERATING DVD These operations are accessible by remote control. Some may also be accessible by controls on the main unit. 5 Playback 5 Disc Menu Before you begin: Turn on the amplifier and any other equipment which is connected to this unit. Make sure the external audio receiver (not included) are set to the correct channel. y(power)] to turn on the unit. 1 Press [y 2 Insert a disc with label facing forward.
INTRODUCTION 5 Fast Forward / Fast Reverse E1 3 Once a desired zoom factor is set, use [Cursor K / L / s / B] to slide the zoomed picture across the TV screen. PREPARATION Press [FWD D] or [REV E] repeatedly during playback to select the desired forward or reverse speed. To continue playback, press [PLAY B]. Note: WATCHING TV • Set “STILL MODE” to “FIELD” in the “OTHERS” menu if pictures in the fast playback mode are blurred. (Refer to page 49.) • Fast forward / fast reverse speed varies with disc.
OPERATING DVD 5 Search Functions Chapter / Title / Track Search Using [SKIP H / G] 1 During playback, press [SKIP H / G] repeatedly until a desired chapter, title or track will be selected. current chapter/track (CH) (TR) You can select chapters, titles or tracks on the disc. playback, press [MODE] repeatedly until 1 During “ “ / “ “ appears. or • If you want to perform the title search, use [Cursor K / L] repeatedly until “ “ appears.
Direct Search You can select the desired time which the disc is played back from. “/“ Press [the Number buttons] to select your desired chapter, title or track. PREPARATION 1 During playback, press [MODE] repeatedly until “ INTRODUCTION Time Search “ appears. e.g.) DVD /12 (SEARCH) Note: “ appears. TOTAL 1:29:00 WATCHING TV 2 Use [Cursor K / L] repeatedly until “ • To select a single-digit chapter, title or track number, press the number directly.
OPERATING DVD 5 Repeat A-B Playback 5 Programmed Playback You can repeat playback between A and B on a disc. During playback, press [MODE] repeatedly until “ A B ” appears. 1 CD You may determine the order in which tracks will play back. stop mode, press [MODE] repeatedly until 1 In“PROGRAM” menu appears. A B OFF (A-B REPEAT) PROGRAM 2 Press [OK] at your desired starting point (A).
INTRODUCTION 5 On-screen Display You can check the information about the current disc by pressing [INFO] on the remote control.
OPERATING DVD OFF (no subtitles) ENG (English subtitles) (French subtitles) ... FRE 3 Press [BACK] to exit. Camera Angles DVD Some DVD may contain scenes which have been shot simultaneously from various angles. You can change the camera angle if “ ” appears on the screen. If “ANGLE ICON” is set to “OFF” in “OTHERS” menu, “ ” will not appear. (Refer to page 49.) 1 During playback, press [MODE] repeatedly until “ “ appears. Note: • To cancel the subtitle, select “OFF” at step 2.
This feature allows you to assign a specific point on a disc to be called back later. CD To set a marker PREPARATION This unit allows you to select a sound mode during CD playback. 1 During playback, press [MODE] repeatedly until “ During playback, press [SAP/AUDIO] repeatedly until the desired sound mode appears. ”/“ ” appears. e.g.
DVD SETTING Settings are only effective when the unit is in DVD mode and any discs should not be played back. 5 DVD Language Setting You can change the desired language when playing back the disc. 1 Press [MENU] to display the main menu. PICTURE Smar t Picture SUBTITLE *1, *2 (Default: OFF) Select the desired subtitle language.
INTRODUCTION 5 DVD Audio Setting Choose the appropriate audio settings for your equipment. It only affects during the playback of DVD. PICTURE Smar t Picture DOWN SAMPLING Personal SOUND Brightness 30 SETUP Contrast 60 FEATURES Color 36 LANGUAGE Tint DVD Sharpness This function is available only on digital outputting of a disc recorded in 96kHz. 0 0 Normal Color Temperature AUDIO PICTURE SOUND Press “OK” key to move to DVD setup. FEATURES ENTER/OK ON : When outputting in 48kHz.
DVD SETTING 5 Parental Setting 6 Use [Cursor K/ L] to select the desired item, then press Parental setting prevents your children from viewing inappropriate materials. (password protected.) Playback will stop if the ratings exceed the levels you set. [OK]. 1 Press [MENU] to display the main menu.
INTRODUCTION 5 Others You can change the other functions. 1 Press [MENU] to display the main menu. Smar t Picture Personal SOUND Brightness 30 SETUP Contrast 60 FEATURES Color 36 LANGUAGE Tint DVD Sharpness 0 Color Temperature PREPARATION PICTURE STILL MODE (Default: AUTO) Set the picture quality in the still mode. If you select “AUTO”, it automatically selects the best resolution setting (“FRAME” or “FIELD”) based on the date characteristics of the pictures.
DVD SETTING 5 Reset to the Default Setting You can reset all the settings except for the parental setting and on-screen menu language. 1 Press [MENU] to display the main menu. PICTURE Smar t Picture Personal SOUND Brightness 30 SETUP Contrast 60 FEATURES Color 36 LANGUAGE Tint DVD Sharpness 0 Color Temperature 0 Normal 2 Use [Cursor K/ L] to select “DVD”, then press [OK]. PICTURE 5 Language Code List Language Press “OK” key to move to DVD setup.
INTRODUCTION TROUBLESHOOTING 5 FAQ How come there is no image from the connected external devices? • Check if the right input mode is selected by pressing [SOURCE] or using [CH + / -]. (Refer to “Switching Each Input Mode” on page 19.) • Check the antenna or cable connection to the unit. Whenever I entered channel number, it changes automatically. • Many digital channels have alternate channel numbers. The unit changes the numbers automatically to the ones signifying the broadcasting stations.
TROUBLESHOOTING 5 Troubleshooting Guide If the unit does not perform properly when operated as instructed in this manual, check the following chart and all connections once before calling for service. Symptom Remedy No power • Make sure the AC power cord is plugged in. • Make sure that the AC outlet supplies the proper voltage, plug another electrical appliance into the AC outlet. • If a power failure occurs, unplug the AC power cord for 30 minutes to allow the unit to reset itself.
INTRODUCTION PREPARATION You switch to a different input and the volume. You switch to a different input and the screen size changes. • This unit will memorize the viewing mode from the last time you used the particular input modes. The display image does not cover the entire screen. T • If you are using the unit as a PC monitor, make sure that “Horizontal Position” and “Vertical Position” in “PC Settings” are set correctly.
INFORMATION 5 Glossary ATSC Dolby Digital Region Code Acronym that stands for Advanced Television Systems Committee and the name of the digital broadcasting standards. The system developed by Dolby Laboratories to compress digital sound. It offers stereo sound (2ch) or multi-channel audio. Regions associate discs and players with particular areas of the world. This unit will only play back discs that have compatible region codes. You can find the region code of your unit by looking on the rear panel.
INTRODUCTION 5 Cable Channel Designations If you subscribe to cable TV, the channels are displayed as 1-135. Cable companies often designate channels with letters or letter-number combinations. Please check with your local cable company. The following is a chart of common cable channel designations.
LIMITED WARRANTY NINETY (90) DAY LABOR / ONE (1) YEAR PARTS WARRANTY COVERAGE: This warranty obligation is limited to the terms as set forth below. WHO IS COVERED: This product warranty is issued to the original purchaser or the person receiving the product as a gift against defects in materials and workmanship as based on the date of original purchase (“Warranty Period”) from an Authorized Dealer.
User Manual Manuel de l’utilisateur Guía del usuario 19MD359B LCD TV/DVD English Français 1-866-341-3738 Quick Use Guide Inside! Guide d’usage Rapide Incluse! Guía de Uso Rápido Incluida! HIGH-DEFINITION TELEVISION MODEL NUMBER SERIAL NUMBER 1-866-341-3738 Español 1-866-341-3738
Renvoyez votre carte d’enregistrement de produit ou enregistrez-vous en ligne aujourd’hui sur le site www.magnavox.com/support pour profiter au mieux de votre achat. L’enregistrement de votre modèle auprès de MAGNAVOX vous donne droit à tous les bénéfices avantageux énumérés ci-dessous, alors n’hésitez pas. Remplissez la carte d’enregistrement de votre produit et envoyez-la aussitôt ou enregistrez-vous en ligne sur le site www.magnavox.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ À lire avant utilisation 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12 13. 14. 15. Lire ces instructions. 16. Basculement et (ou) stabilité - Tous les téléviseurs doivent Garder ces instructions. se soumettre aux normes de sécurité d’ensemble Tenir compte de tous les avertissements. internationales recommandées en matière de basculement Suivre toutes les instructions. et de stabilité au sujet de la conception de son coffre.
INTRODUCTION 5 Précautions Ne placez pas cet appareil sur un meuble qui pourrait être renversé par un enfant ou un adulte qui pourrait s’y appuyer, le tirer ou monter dessus. La chute de l’appareil peut causer des blessures graves ou même la mort. AVERTISSEMENT DE LA FCC Cet appareil peut générer ou utiliser de l’énergie de radiofréquence. Des changements ou modifications apportés à cet appareil peuvent causer un brouillage nuisible, à l’exception des modifications explicitement approuvées dans ce manuel.
CONFIGURATION OPTIONNELLE 5 Information sur les Marques Commerciales • HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface (Interface multi-support haute définition) sont des marques commerciales ou marques déposées de HDMI Licensing LLC. • Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Le terme «Dolby» et le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories. • Les produits labellisés ENERGY STAR® sont conçus pour protéger l’environnement par un rendement énergétique supérieur.
INTRODUCTION 5 Accessoires Fournis manuel de l’utilisateur (1EMN24399) guide de démarrage rapide (1EMN24400) télécommande (NF801UD) piles (AAA x 2) vis à tête cylindrique large Phillips pour montage du support x3 (FPH34120) AAA A AA • Si vous devez remplacer ces accessoires, veuillez prendre comme référence le numéro indiqué sur les illustrations et contacter le numéro gratuit de notre service d’aide à la clientèle, indiqué sur la couverture de ce manuel.
INTRODUCTION 5 Caractéristiques TV FONCTIONNEMENT DU LECTEUR DE DVD RÉGLAGE DU DVD DÉPANNAGE INFORMATION Accès grâce à la touche [MODE] En mode Stop • Lecture Programmée (CD audio) - Vous pouvez programmer l’ordre de lecture des pistes en fonction de vos préférences. • Lecture Aléatoire (CD audio) - Cet appareil peut lire les pistes de manière aléatoire.
INTRODUCTION 5 Contenu Instructions Importantes en Matiére de Sécurité . . . . . . . . 3 INTRODUCTION Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Information sur les Marques Commerciales . . . . . . . . . . . . . 5 Symboles Utilisés dans ce Manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Accessoires Fournis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Montage du Support du Téléviseur. . . . . . . . . . . . .
+ 7 MENU - CHANNEL + 6 5 STAND BY POWER ON POWER 4 3 2 1 12 13 * TERMINAL 14 HDMI 2 15 16 17 21 HEAD PHONE 18 25 Remarque : de maintenance (usage du service seulement) * prise N’utilisez ce port que si une mise à jour du logiciel est nécessaire. Ne branchez aucun appareil (appareil photo numérique, clavier, souris, etc.) sur ce port. Pour toute information complémentaire, rendez-vous sur le site www.magnavox.com/support INFORMATION 22 23 24 12. fente de chargement du disque (p.
INTRODUCTION 5 Boutons de la Télécommande 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 16 17 18 19 20 21 10 22 12 23 24 25 15 26 Utilisation d’une télécommande universelle pour commander cet appareil. • Assurez-vous que le code composant de votre télécommande universelle correspond bien à celui de notre marque. Consultez le manuel accompagnant votre télécommande pour toute information complémentaire. 10 FR 1. y (marche) (p. 17) Permet d’allumer et d’éteindre l’appareil. 2. SLEEP (p.
INTRODUCTION DÉPANNAGE INFORMATION A AA AAA FONCTIONNEMENT DU LECTEUR DE DVD RÉGLAGE DU DVD Insérez les piles (AAA x 2) en faisant correspondre leurs pôles avec ceux indiqués dans le logement à piles de la télécommande. CONFIGURATION OPTIONNELLE 5 Insérer les Piles REGARDER LA TÉLÉVISION 21. INFO (p. 20 / p. 43) Mode numérique (DTV) • Appuyez pour afficher les informations de chaîne, le type de signal et le réglage de télévision.
PRÉPARATION Les câble pour cette connexion ne sont pas fournis : Procurez-vous les câbles nécessaires chez votre détaillant local. Le câble High Speed HDMI (connu également comme câble HDMI catégorie 2) est recommandé pour une meilleure compatibilité. Avant toute connexion... Avant de brancher le cordon d’alimentation, assurez-vous que l’antenne ou l’autre appareil est bien connecté. 5 Connexion de l’Antenne Connectez le câble coaxial RF de la sortie murale à la prise d’entrée d’antenne de l’appareil. ex.
Procurez-vous les câbles nécessaires chez votre détaillant local. Le câble High Speed HDMI (connu également comme câble HDMI catégorie 2) est recommandé pour une meilleure compatibilité. INTRODUCTION Les câble pour cette connexion ne sont pas fournis : PRÉPARATION 5 Connexion d’un Appareil Externe [Connexion HDMI] ex.
PRÉPARATION Les câble pour cette connexion ne sont pas fournis : Procurez-vous les câbles nécessaires chez votre détaillant local. [Connexion Vidéo à Composantes] La connexion vidéo à composantes RCA offre une meilleure qualité d’image pour les appareils vidéo raccordés á l’appareil. En cas de connexion à la prise d’entrée vidéo COMPONENT du appareil, connectez un câble audio RCA à la prise audio L/R de COMPONENT respectivement. ex.
INTRODUCTION Les câble pour cette connexion ne sont pas fournis : Procurez-vous les câbles nécessaires chez votre détaillant local. PRÉPARATION [Connexion Vidéo] La connexion vidéo RCA offre une qualité d’image standard pour les appareils vidéo raccordés á l’appareil. En cas de connexion à la prise d’entrée vidéo du appareil, connectez un câble audio RCA à la prise audio L/R de VIDEO respectivement.
PRÉPARATION Les câble pour cette connexion ne sont pas fournis : Procurez-vous les câbles nécessaires chez votre détaillant local. [Connexion PC] Cet appareil est équipé d’une prise d’entrée PC. En raccordant cet appareil à votre PC, vous pouvez l’utiliser comme moniteur pour PC. Pour ce faire, utilisez un câble VGA et un câble audio stéréo à mini-jack. ex.
INTRODUCTION Ces opérations sont accessibles par la télécommande. Certaines peuvent aussi être accessibles par les commandes de l’appareil principal lui-même. Fonctions TV Cette section vous guide à travers les étapes de la confi guration initiale de l’appareil, qui comprennent la sélection de la langue pour le menu sur écran, et le balayage automatique des chaînes, c’est-à-dire du balayage automatique et de la mémorisation des chaînes captées.
REGARDER LA TÉLÉVISION 5 Sélection de Chaîne 5 Réglage du Volume Sélectionnez les chaînes en utilisant sur [CH + / -] ou sur [les touches numériques]. Cette section explique comment régler le volume. La fonction de coupure, qui permet d’activer et de désactiver le son, y est aussi expliquée. • Pour sélectionner les chaînes mémorisées, utilisez [CH + / -] ou [les touches numériques]. • Pour sélectionner les chaînes non mémorisées, utilisez [les touches numériques].
5 Changement du Mode Audio Vous pouvez figer l’image qui s’affiche à l’écran du téléviseur. Cette section explique comment permuter l’audio en mode analogique et comment changer la langue audio en mode numérique. INTRODUCTION 5 Arrêt sur Image TV Image Fixe PRÉPARATION Appuyez sur [FREEZE] pour figer l’image qui s’affiche à l’écran du téléviseur. Appuyez sur [SAP/AUDIO] pour afficher le mode audio actuellement sélectionnée.
REGARDER LA TÉLÉVISION 5 Informations sur Écran Vous pouvez affi cher sur l’écran du téléviseur la chaîne actuellement sélectionnée ou d’autres informations, telles que le mode audio. DTV TV En mode analogique, le numéro de canal actuel et le mode audio s’affichent. En mode numérique, les informations d’émission détaillées pour le canal actuel telles que titre du programme ou guide des programmes sont affichées. Appuyez sur [INFO] pour afficher les informations du programme actuel sélectionné.
INTRODUCTION 5 Mode d’Affichage sur Écran de Télévision PRÉPARATION 4 types de mode d’affichage peuvent être sélectionnés lorsque le diffuseur émet un signal vidéo 4:3 ou 16:9. De même, 3 types de mode d’affichage peuvent être sélectionnés lorsque le signal d’entrée provient d’un PC. Appuyez plusieurs fois sur [FORMAT] pour changer le rapport de format du téléviseur. Pour un signal vidéo 16:9 Pour un signal vidéo 4:3 Normal Zoom Large Ext. image Large Ext.
CONFIGURATION OPTIONNELLE 5 Menu Principal 5 Programmation Auto Cette section présente un aperçu du menu principal qui s’affiche lors de la pression sur [MENU]. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la page de référence des options respectives. Le menu principal comprend les options de configuration des fonctions ci-dessous. Si vous changez de source de signal de câble (ex.
Cette fonction vous permet d’ajouter les chaînes qui n’ont pas été ajoutées par le balayage automatique des chaînes en raison des conditions de réception lors du réglage initial. 1 Appuyez sur [MENU] pour quitter le menu principal. 1 Appuyez sur [MENU] pour quitter le menu principal. 2 Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionner 2 Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionner “CONFIGURATION”, puis appuyez sur [OK].
CONFIGURATION OPTIONNELLE 5 Vérification de l’Antenne 5 Sélection de la Langue Vous avez le choix entre l’anglais, l’espagnol et le français comme langue de menu sur écran. DTV Cette fonction vous permet de vérifier la force du signal numérique de chaque chaîne. 1 Appuyez sur [MENU] pour quitter le menu principal. 2 Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionner 1 Appuyez sur [MENU] pour quitter le menu principal. 2 Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionner “LANGUE”, “CONFIGURATION”, puis appuyez sur [OK].
INTRODUCTION 5 Réglage de l’Image Vous pouvez régler la luminosité, le contraste, la couleur, la teinte, la netteté et la température couleurs. dans “Région” (reportez-vous à la page 35). Dans le cas contraire, les modifications que vous aurez apportées aux réglages ne seront pas mémorisées lorsque vous éteindrez l’appareil. Luminosité, Contraste, Couleur, Teinte, Netteté, Température couleur ou 2 Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionner “IMAGE”, puis appuyez sur [OK].
CONFIGURATION OPTIONNELLE 5 Réglage du Son Vous pouvez régler le smart son, l’équaliseur et un certain nombre d’autres fonctions sonores. Avant de commencer : Vous devez selectionner le paramètre “Maison” dans “Région” (reportez-vous à la page 35). Dans le cas contraire, les modifications que vous aurez apportées aux réglages ne seront pas mémorisées lorsque vous éteindrez l’appareil. 1 Appuyez sur [MENU] pour quitter le menu principal.
INTRODUCTION 5 Sous-titres A. Service Sous-titrage Vous pouvez affi cher les sous-titres des émissions de télévision, des films et des nouvelles. Les sous-titres désignent le texte des dialogues ou les descriptions qui s’affichent à l’écran pour les personnes malentendantes. “Service sous-titrage”, puis appuyez sur [OK]. ou IMAGE Service sous-titrage Hf SON Service sous-titrage num Hf CONFIGURATION Style des sous-titres PRÉPARATION 1 Appuyez sur [MENU] pour quitter le menu principal.
CONFIGURATION OPTIONNELLE B. Service Sous-titrage Num C. Style des Sous-titres Outre les sous-titres codés de base décrits en page 27, le téléviseur numérique possède ses propres sous-titres codés appelés service de soustitres numériques. Utilisez ce menu pour modifier les réglages du service de sous-titres numériques. Vous pouvez changer le style des sous-titres, comme par exemple la police de caractères, la couleur, la taille, etc.
Couleur bord Il est possible de changer comme ci-dessous le style de police des sous-titres affichés. Il est possible de changer comme ci-dessous la couleur de bordure des sous-titres affichés. sous-titre sous-titre Param.
CONFIGURATION OPTIONNELLE 5 Verrouillage Le contrôle parental lit les cotes de protection parentale des émissions et refuse l’accès aux émissions dont la cote est supérieure au niveau que vous avez spécifié. Grâce à cette fonction, vous pouvez bloquer l’accès à certains programmes ne convenant pas aux enfants et rendre invisibles certaines chaînes ou modes d’entrée externe. 1 Appuyez sur [MENU] pour quitter le menu principal. Suivez les instructions ci-dessous pour configurer chacune des options.
B. Verrou Qualif. US Ciné Le système américain de classement des films est celui créé par la MPAA (Motion Picture Association of America). 5 Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionner 5 Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionner “Verrouillage de chaîne”, puis appuyez sur[OK]. ou “Verrou qualif. US Ciné”, puis appuyez sur [OK]. ou Verrouillage de chaîne IMAGE Verrouillage de chaîne SON Verrou qualif. US Ciné SON Verrou qualif. US Ciné CONFIGURATION Verrou qualif.
CONFIGURATION OPTIONNELLE C. Verrou qualif. US TV 5 Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionner Caractéristique “Verrou qualif. US TV”, puis appuyez sur [OK]. ou TV-MA TV-14 IMAGE Verrouillage de chaîne SON Verrou qualif. US Ciné CONFIGURATION Verrou qualif. US TV OPTIONS Classement EN-CA LANGUE Classement FR-CA DVD Taux régional TV-PG Changez code 6 Utilisez [Curseur K/L/s/B] pour sélectionner la cote désirée, puis appuyez plusieurs fois sur [OK] pour permuter entre “Vision” et “Barré”.
INTRODUCTION D. Changez Code Le code par défaut “0000” est fourni ave l’appareil, mais vous pouvez spécifier votre propre Code NIP. PRÉPARATION 5 Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionner “Changez code”, puis appuyez sur [OK]. ou Verrouillage de chaîne SON Verrou qualif. US Ciné CONFIGURATION Verrou qualif.
CONFIGURATION OPTIONNELLE 5 Réglages PC Cette fonction vous permet de régler la position de l’écran du PC lorsque le PC transmet des données via la prise d’entrée HDMI 1. 1 Appuyez sur [MENU] pour quitter le menu principal. 5 Régler la configuration. Ajustment auto Utilisez [Curseur K / L] pour sélectionner “ Ajuster”, puis appuyez sur [OK]. 2 Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionner “OPTIONS”, puis appuyez sur [OK].
INTRODUCTION Si vous avez sélectionné “Magasin”, il se peut que la consommation dépasse les valeurs limites prévues par la norme ENERGY STAR®. 1 Appuyez sur [MENU] pour affi cher le menu principal. 1 Appuyez sur [MENU] pour accéder au menu principal. 2 Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionner “OPTIONS”, 2 Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionner “OPTIONS”, puis appuyez sur [OK].
CONFIGURATION OPTIONNELLE 5 Info Logiciel Actuel Cette fonction indique la version du logiciel actuellement utilisée. 1 Appuyez sur [MENU] pour accéder au menu principal. 2 Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionner “OPTIONS”, puis appuyez [OK]. ou IMAGE Sous-titre SON Verrouillage CONFIGURATION Configurations du PC OPTIONS Mode economie d’energie Ef LANGUE Région Maison DVD Info logiciel actuel 3 Utilisez [Curseur K/L] pour sélectionner “Info logiciel actuel”, puis appuyez sur [OK].
INTRODUCTION FONCTIONNEMENT DU LECTEUR DE DVD Fonctions DVD 5 Disques Lisibles DVD-VIDEO DVD-RW DVD-R DVD+RW DVD+R CD-DA CD-RW PRÉPARATION Type de disque CD-R Logo vidéo numérique (MPEG2) Taille du disque REGARDER LA TÉLÉVISION Signal enregistré audio numérique 5 po. (12 cm) 5 Disques Non Lisibles Sur le type de disque suivant, IL SE PEUT QUE le son soit inaudible. Super Audio CD Remarque : • Les disques non finalisés ne peuvent pas être lus sur cet appareil.
FONCTIONNEMENT DU LECTEUR DE DVD Ces opérations sont accessibles à partir de la télécommande. Certaines peuvent également être accessibles à partir des commandes situées sur l’appareil. 5 Lecture 5 Menu Disque Avant de commencer : Allumez l’amplificateur et les autres équipements connectés à cet appareil. Assurez-vous que le récepteur audio externe (non fourni) est réglé sur le bon canal. y (marche)] pour mettre 1 Appuyez sur la touche [y l’appareil sous tension.
INTRODUCTION 5 Avance Rapide / Retour Rapide E1 3 Une fois le facteur de zoom de votre choix atteint, utilisez [Curseur K / L / s / B] pour déplacer l’image agrandie sur l’écran du téléviseur. ou Remarque : 2 décrites ci-dessus et appuyez plusieurs fois sur la touche [OK] jusqu’à ce que “HF” apparaisse. Remarque : DVD 1 Remarque : • Réglez le paramètre “ARRÊT SUR IMAGE” du menu “AUTRES” sur “TRAME” si l’image est floue lors de l’avance/retour lent(e). (Reportez-vous à la page 49.
FONCTIONNEMENT DU LECTEUR DE DVD 5 Fonctions de Recherche Recherche de Chapitre / Titre / Piste À l’aide de la touche [SKIP H / G] 1 Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur la touche [SKIP H / G] jusqu’à ce que le chapitre, le titre ou la piste de votre choix soit sélectionné(e). Vous pouvez sélectionner des chapitres, des titres ou des pistes du disque. chapitre/piste actuelle (CH) (TR) la lecture, appuyez plusieurs fois sur la touche 1 Pendant [MODE] jusqu’à ce que “ ” / “ ” apparaisse.
INTRODUCTION Recherche Directe Recherche par Durée PRÉPARATION Appuyez sur [les touches numérotées] pour sélectionner le chapitre, le titre ou la piste de votre choix. Vous pouvez sélectionner la durée écoulée à partir de laquelle vous souhaitez commencer la lecture du disque. 1 Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur la touche [MODE] jusqu’à ce que “ “ /“ “ apparaisse. ex.
FONCTIONNEMENT DU LECTEUR DE DVD 5 Répétition A-B 5 Lecture Programmée Cette fonction vous permet de répéter la lecture d’une séquence du disque délimitée par un point A (début) et un point B (fin). Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur la touche [MODE] jusqu’à ce que “ A B ” apparaisse. 1 A B HF (RÉPÉTITION A-B) CD Vous pouvez choisir l’ordre dans lequel les pistes seront lues. mode Stop, appuyez plusieurs fois sur la touche [MODE] 1 En jusqu’à ce que le menu “PROGRAMME” apparaisse.
INTRODUCTION 5 Affichage des Menus à l’Écran Vous pouvez consulter les informations relatives au disque actuellement inséré dans l’appareil en appuyant sur la touche [INFO] de la télécommande.
FONCTIONNEMENT DU LECTEUR DE DVD HF (Pas de sous-titres) ENG (Sous-titres en anglais) (Sous-titres en français) ... FRE 3 Appuyez sur la touche [BACK] pour exit. Angles de Prise de Vue DVD Certains DVD peuvent contenir des scènes qui ont été tournées sous plusieurs angles à la fois. Vous pouvez modifier l’angle de la caméra si “ ”apparaît sur l’écran. Si le paramètre “ICÔNE DE L’ANGLE” du menu “AUTRES” est réglé sur “HF”, “ ” n’apparaît pas. (Reportez-vous à la page 49.
INTRODUCTION Mode Stéréo Mise en Place d’un Marker Cette fonction vous permet de définir un point spécifique sur un disque auquel vous pourrez revenir ultérieurement. CD Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur la touche [SAP/AUDIO] jusqu’à ce que le mode sonore de votre choix apparaisse. Définition d’un marker 1 Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur la touche [MODE] jusqu’à ce que “ “ /“ “ apparaisse. ex.
RÉGLAGE DU DVD Les réglages ne sont actifs que lorsque l’appareil est en mode DVD et qu’aucun disque n’est en train d’être lu. 5 Réglage de la Langue du DVD Vous pouvez modifier la langue utilisée lors de la lecture d’un disque. 1 Appuyez sur la touche [MENU] pour accéder au menu principal. IMAGE Smar t image SOUS-TITLE *1, *2 (Réglages par défaut : HF) Sélectionnez la langue de sous-titres de votre choix.
INTRODUCTION 5 Réglage de la Langue Audio du DVD Choisissez les réglages audio adaptés à votre équipement. Ils ne sont actifs que pendant la lecture d’un DVD. IMAGE Préférentiel Smar t image SON Luminosité 30 CONFIGURATION Contraste 60 OPTIONS Couleur 36 LANGUE Teinte DVD Netteté SOUS ÉCHANTILLON (Réglages par défaut : EF) PRÉPARATION 1 Appuyez sur la touche [MENU] pour accéder au menu principal. Cette fonction n’est disponible qu’avec des disques enregistrés à une fréquence de 96 kHz.
RÉGLAGE DU DVD 5 Contrôle Parental Le Contrôle parental empêche vos enfants de regarder des programmes inadaptés à leur âge (protection par mot de passe). La lecture s’arrête si les catégories de contenu dépassent les niveaux que vous avez définis. 1 Appuyez sur la touche [MENU] pour accéder au menu principal. IMAGE votre choix, puis appuyez sur la touche [OK].
INTRODUCTION 5 Autres Vous pouvez modifier les autres fonctions. 1 Appuyez sur la touche [MENU] pour accéder au menu principal. Smar t image Préférentiel SON Luminosité 30 CONFIGURATION Contraste 60 OPTIONS Couleur 36 LANGUE Teinte DVD Netteté 0 0 Normal Température couleur ou AUTRES ou ICÔNE DE L'ANGLE ARRÊT SUR IMAGE ARRÊT AUTO. IMAGE SON CONFIGURATION REGARDER LA TÉLÉVISION 2 Utilisez [Curseur K/ L] pour sélectionner “DVD”, puis appuyez sur [OK].
RÉGLAGE DU DVD 5 Rétablir les Réglages par Défaut Vous pouvez rétablir tous les réglages par défaut, à l’exception du réglage de contrôle parental et de la langue des menus qui apparaissent sur l’écran. 1 Appuyez sur la touche [MENU] pour accéder au menu principal. IMAGE Smar t image Préférentiel SON Luminosité 30 CONFIGURATION Contraste 60 OPTIONS Couleur 36 LANGUE Teinte DVD Netteté Température couleur 0 0 Normal 2 Utilisez [Curseur K/ L] pour sélectionner “DVD”, puis appuyez sur [OK].
INTRODUCTION DÉPANNAGE 5 Foire aux Questions (FAQ) Pourquoi ne puis-je pas regarder certaines émissions de télévision ? • Vérifiez que le balayage automatique des chaînes est terminé. (Reportez-vous à “Programmation Auto”, page 22.) • Le balayage automatique des chaînes doit être effectué lors de la première configuration de l’appareil ou s’il est déplacé en un endroit où certaines chaînes auparavant non disponibles sont diffusées. • Il se peut que la chaîne sélectionnée ne soit pas en ondes.
DÉPANNAGE 5 Guide de Dépannage Si l’appareil ne fonctionne pas correctement même si vous l’utilisez en suivant les instructions de ce manuel, vérifiez le tableau suivant et toutes les connexions avant d’appeler pour une demande de réparation. Symptôme Solution Pas d’alimentation • Assurez-vous que le cordon d’alimentation CA est branché. • Vérifiez que la prise murale CA délivre la tension correcte ; branchez un autre appareil électrique sur la prise murale CA.
INTRODUCTION T D • Il peut s’agir d’une copie illégale du disque ou de la vidéocassette, ou il se peut que le signal de sous-titrage n’ait pas été reproduit lors de la copie. FONCTIONNEMENT DU LECTEUR DE DVD RÉGLAGE DU DVD Impossible de lire le disque. • Si vous utilisez l’appareil comme un moniteur PC, assurez-vous que les paramètres “Position H.” et “Position V.” du menu “Configurations du PC” sont correctement réglés.
INFORMATION 5 Glossaire ATSC Il s’agit d’un acronyme pour “Advanced Television Systems Committee” (Comité de systèmes de télévision évolués), et du nom donné aux normes de diffusion numérique. Code régional Les disques et les lecteurs sont associés à des régions du monde spécifiques. Cet appareil ne peut lire que les disques dont le code régional est compatible avec le sien. Le code régional de votre appareil est indiqué sur le panneau arrière de ce dernier.
INTRODUCTION 5 Désignation des Chaînes de Câblodiffusion Chaîne de CATV Affichage du téléviseur Chaîne de CATV Affichage du téléviseur Chaîne de CATV Affichage du téléviseur Chaîne de CATV Affichage du téléviseur Affichage du téléviseur Chaîne de CATV Affichage du téléviseur Chaîne de CATV Affichage du téléviseur 2 2 J 23 W+8 44 W+29 65 W+50 86 W+66 107 W+87 128 3 3 K 24 W+9 45 W+30 66 W+51 87 W+67 108 W+88 129 4 4 L 25 W+10 46 W+31 67 W+52 88 W+68 109 W+89 130 5 5 M 26 W+11 47 W+32 68 W+53 89 W+69 110 W+90 131 6
GARANTIE LIMITÉE QUATRE-VINGT-DIX (90) JOURS LA MAIN D’ŒUVRE / UN (1) AN SUR LES PIÉCES COUVERTURE DE GARANTIE: La provision pour la garantie se limite aux termes énumérés cidessous. QUI EST COUVERT? La compagnie garantit le produit au premier acheteur ou à la personne recevant le produit en cadeau contre tout défaut de matière ou de main d’œuvre conformément à la date d’achat originale (« Période de garantie ») d’un distributeur agréé.
User Manual Manuel de l’utilisateur Guía del usuario 19MD359B LCD TV/DVD English Français 1-866-341-3738 Quick Use Guide Inside! Guide d’usage Rapide Incluse! Guía de Uso Rápido Incluida! HIGH-DEFINITION TELEVISION MODEL NUMBER SERIAL NUMBER 1-866-341-3738 Español 1-866-341-3738
Devuelva su Tarjeta de registro de producto o regístrese en línea en www.magnavox.com/support hoy mismo para aprovechar al máximo su compra. Al registrar su modelo con MAGNAVOX usted cumplirá con los requisitos para obtener todos los valiosos beneficios que se indican a continuación, ¡no se los pierda! Complete y devuelva su Tarjeta de registro de producto o regístrese en línea en www.magnavox.
INSTRUCCIONES SEGURIDAD IMPORTANTES Lea estas instruccionesantes de utilizar el equipo 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12 13. 14. 15. Lea estas instrucciones. Guarde estas instrucciones. Tenga en cuenta todas las advertencias. Siga todas las instrucciones. No utilice este aparato cerca de lugares que contengan agua. Limpie la pantalla únicamente con un paño seco. No bloquee ninguna de las aberturas de ventilación. Realice la instalación siguiendo las instrucciones del fabricante.
INTRODUCCIÓN 5 Precauciones No coloque la unidad sobre un mueble que pueda volcar si algún niño o adulto lo inclina, empuja, se coloca encima o trepa por él. La caída de la unidad puede provocar lesiones graves e incluso la muerte. ADVERTENCIA DE LA FCC Este aparato puede generar o utilizar energía radioeléctrica. Los cambios o las modificaciones que se hagan en este aparato podrán causar interferencias a menos que éstos sean aprobados expresamente en este manual.
NOTA ACERCA DEL RECICLADO • Los materiales de embalaje de esta unidad son reciclables y pueden volver a utilizarse. Disponga de ellos según los reglamentos de reciclado locales. • Las baterías y las pilas nunca deberán tirarse a la basura ni incinerarse, sino que se deberá disponer de ellas según los reglamentos locales relacionados con la basura química.
INTRODUCCIÓN 5 Accesorios Suministrados guía del usuario (1EMN24399) guía de inicio rápido (1EMN24400) mando a distancia (NF801UD) pilas (AAA x 2) tornillo Phillips para enganchar el soporte x 3 (FPH34120) AAA A AA • Si necesita cambiar estos accesorios, consulte el número de pieza que aparece junto a las ilustraciones y llame a nuestro teléfono de atención al cliente, que encontrará en la portada de este manual. 5 Conectar el Soporte Tiene que poner el soporte a la unidad para que se muestre recta.
INTRODUCCIÓN 5 Características TV Acceso desde el botón [MODE] AJUSTE DE DVD SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Durante la reproducción • Subtítulos en un Idioma Deseado - Puede seleccionar un idioma deseado para visualizar subtítulos, si ese idioma se encuentra disponible en el DVD-video. • Selección de un Ángulo de Cámara - Puede seleccionar el ángulo de cámara deseado, si un DVD contiene secuencias grabadas desde ángulos diferentes. • Zoom - Le permite ampliar el tamaño de la imagen.
INTRODUCCIÓN 5 Contenido Instrucciones Seguridad Importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 INTRODUCCIÓN Precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Información sobre Marcas Registradas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Símbolos Utilizados en este Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Accesorios Suministrados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Conectar el Soporte . . . . . . . . . . . . . . .
VOLUME 7 + MENU - CHANNEL + 6 5 STAND BY POWER ON POWER 4 3 2 1 5 Panel Trasero 12 13 * 14 HDMI 2 15 16 17 21 HEAD PHONE 18 25 Nota: del terminal (uso de servicio sólo) * servicio Utilice esta terminal sólo cuando sea necesaria una actualización de software. No conecte ningún dispositivo a esta terminal, tales como cámara digital, teclado o mouse, etc. Para más información, visite por favor www.magnavox.
INTRODUCCIÓN 5 Función del Mando a Distancia 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 16 17 18 19 20 21 10 22 12 23 24 25 15 26 A la hora de utilizar un mando a distancia universal para esta unidad. • Verifique que está seleccionada nuestra marca en el código del componente del mando a distancia universal. Consulte más detalles en el manual suministrado con el mando a distancia. 10 ES 1. y (energía) (p. 17) Presione para encender o apagar la unidad. 2. SLEEP (p.
INTRODUCCIÓN PARA VER LA TELEVISIÓN AJUSTE OPCIONAL UTILIZACIÓN DEL DVD AJUSTE DE DVD 21. INFO (p. 20) Modo digital (DTV) • Presione para mostrar la información de canal, tipo de señal y ajuste de TV. Modo analógico (TV) • Presione para mostrar el número de canal, tipo de señal y ajuste de TV. Modo de entrada externo • Para mostrar modo de entrada externo, tipo de señal y ajuste de TV. Modo DVD • Presione para visualizar el estado actual. 22. PAUSE F (p.
PREPARACIÓN Ningún cable suministrado se emplea en esta conexión: Deberá adquirir los cables necesarios en su establecimiento local. El cable de alta velocidad HDMI cable (también conocido como HDMI cable de categoría 2) se recomienda para una mejor compatibilidad. Antes de proceder a la conexión... Asegúrese de que la antena u otros dispositivos están bien conectados antes de enchufar el cable de alimentación de CA.
INTRODUCCIÓN Ningún cable suministrado se emplea en esta conexión: Deberá adquirir los cables necesarios en su establecimiento local. El cable de alta velocidad HDMI cable (también conocido como HDMI cable de categoría 2) se recomienda para una mejor compatibilidad. PREPARACIÓN 5 Conexión de Dispositivo Externo [Conexión HDMI] p. ej.
PREPARACIÓN Ningún cable suministrado se emplea en esta conexión: Deberá adquirir los cables necesarios en su establecimiento local. [Conexión de Vídeo en Componentes] La conexión de vídeo en componentes RCA ofrece una mejor calidad de imagen para dispositivos de vídeo conectados a la unidad. Si lo conecta a las tomas de entrada de vídeo COMPONENT de la unidad, conecte el cable de audio RCA a las tomas de audio L/R de COMPONENT respectivamente. p. ej.
INTRODUCCIÓN Ningún cable suministrado se emplea en esta conexión: Deberá adquirir los cables necesarios en su establecimiento local. PREPARACIÓN [Conexión de Vídeo] p. ej.) PARA VER LA TELEVISIÓN AJUSTE OPCIONAL UTILIZACIÓN DEL DVD La conexión de vídeo RCA ofrece una calidad normal de imagen para dispositivos de vídeo conectados a la unidad. Si lo conecta a las tomas de entrada de vídeo VIDEO de la unidad, conecte el cable de audio RCA a las tomas de audio L/R de VIDEO respectivamente.
PREPARACIÓN Ningún cable suministrado se emplea en esta conexión: Deberá adquirir los cables necesarios en su establecimiento local. [Conexión de PC] Esta unidad viene equipada con una toma de entrada de PC. Si conecta esta unidad a su PC, puede utilizar esta unidad como un monitor de PC. Utilice un cable VGA para esta conexión y así mismo un cable de audio mini plug estéreo. p. ej.) parte trasera de la unidad cable VGA El cable VGA debe tener el núcleo de ferrita.
INTRODUCCIÓN Se puede acceder a estas operaciones mediante el mando a distancia. Algunas también pueden ser accesibles mediante los mandos de la unidad principal. PREPARACIÓN Funciones del TV 5 Configuración Inicial 4 Utilice [Cursor s/ B] para seleccionar la locación deseada, y luego presione [OK]. Ajuste inicial Antes de comenzar: Seleccione para su ubicación “Tienda” o “Casa”. Asegúrese de que la unidad está conectada a la antena o al cables.
PARA VER LA TELEVISIÓN 5 Selección de Canal 5 Ajuste de Volumen Seleccione los canales utilizando [CH + / -] o [los botones numéricos]. En esta sección se describe cómo ajustar el volumen. También se describe la función de silenciamiento, que activa y desactiva el sonido. • Para seleccionar los canales memorizados, utilice [CH + / -] o [los botones numéricos]. • Para seleccionar los canales no memorizados, utilice [los botones numéricos]. Utilice [VOL + / -] para ajustar el volumen de audio.
5 Para Cambiar el Modo de Audio Puede fijo la imagen mostrada en la pantalla del televisor. En esta sección se describe cómo cambiar el audio en el modo analógico y cómo cambiar el idioma de audio en el modo digital. INTRODUCCIÓN 5 Modo Fijo TV Imagen Fija Para anular el modo fijo, presione cualquier botón y (energía)]. excepto el botón [y Presione [SAP/AUDIO] para mostrar por pantalla el modo de audio actualmente seleccionado.
PARA VER LA TELEVISIÓN 5 Información de Pantalla Puede visualizar el canal actualmente seleccionado u otra información, por ejemplo el modo de audio, en la pantalla del televisor. DTV TV En el modo analógico se visualizan el número del canal actual y el modo de audio. Presione [INFO]. 11 En el modo digital se visualiza la información de emisión detallada para el canal actual como, por ejemplo, el título del programa y las guías de programas.
INTRODUCCIÓN 5 Modo de Visualización de Pantalla del Televisor PREPARACIÓN Pueden seleccionarse 4 tipos de modos de visualización cuando la emisora envía una señal de vídeo de 4:3 o 16:9. Y pueden seleccionarse 3 tipos de modos de visualización para señales de entrada PC. Presione [FORMAT] repetidamente para cambiar la relación del aspecto del televisor.
AJUSTE OPCIONAL 5 Menú Principal 5 Sintonización Automática En esta sección se describen los aspectos generales del menú principal que aparece al presionar [MENU]. Para más detalles, consulte la página de referencia de cada elemento. El menú principal se compone de los siguientes elementos de ajuste de función.
Esta función le permite añadir los canales que no fueron añadidos durante la Sintonización automática debido a las condiciones de recepción en la configuración inicial. 1 Presione [MENU] para visualizar el menú principal. 1 Presione [MENU] para visualizar el menú principal. PREPARACIÓN 5 Agregar Canales Los canales elegidos aquí pueden ser saltados cuando se realice la selección de canales usando [CH + / -]. Todavía podrán seleccionarse esos canales con [los botones numéricos].
AJUSTE OPCIONAL 5 Confirmación de la Antena 5 Selección de Idioma Puede elegir Inglés, Español o Francés como idioma de pantalla. DTV Esta función le permite comprobar la intensidad de la digital señal de cada canal. 1 Presione [MENU] para visualizar el menú principal. 1 Presione [MENU] para visualizar el menú principal. Utilice [Cursor K / L] para seleccionar “AJUSTE” y luego 2 presione [OK]. 2 Utilice [Cursor K/L] para seleccionar “IDIOMA”, y luego presione [OK].
INTRODUCCIÓN 5 Ajuste de Imagen Puede ajustar el claridad, el contraste, el color, el matiz, la nitidez y la temperatura color. PREPARACIÓN Antes de comenzar: Debe seleccionar “Casa” en “Ubicación ” (consulte la página 35). Si no lo hace así, los valores que ha ajustado no se guardarán cuando apague la unidad. Claridad, Contraste, Color, Matiz, Nitidez, Temperatura color 1 Presione [MENU] para visualizar el menú principal. 2 Utilice [Cursor K/L] para seleccionar “IMAGEN”, y luego presione [OK].
AJUSTE OPCIONAL 5 Ajuste de Sonido Altavoces TV Puede ajustar el modo de sonido, el ecualizador y otras funciones relacionadas con el sonido. Antes de comenzar: Debe seleccionar “Casa” en “Ubicación ” (consulte la página 35). Si no lo hace así, los valores que ha ajustado no se guardarán cuando apague la unidad. 1 Presione [MENU] para visualizar el menú principal. Seleccione o no la salida de audio de los altavoces de la unidad.
INTRODUCCIÓN 5 Subtítulo Cerrado A. Servicio de Subtítulos Puede ver los subtitulado opcional (CC) de los programas de televisión, películas e informativos. Subtítulo se refiere al texto de diálogo o descripciones mostradas en la pantalla. 4 Utilice [Cursor K/L] para seleccionar PREPARACIÓN “Servicio de subtítulos”, y luego presione [OK]. 1 Presione [MENU] para visualizar el menú principal.
AJUSTE OPCIONAL B. Servicio Digital de Subtítulos C. Estilo de los Subtítulos DTV DTV Además del subtitulado opcional básico descrito en la página 27, DTV posee su propio subtitulado llamado digital caption service. Utilice este menú para cambiar la configuración del servicio de subtitulado digital. Puede cambiar el estilo de subtitulado, p.ej. fuente, color o tamaño, etc.
Color borde El estilo de fuente de los subtítulos puede modificarse como sigue. El color del borde del subtítulo mostrado puede cambiarse como sigue. INTRODUCCIÓN Estilo fuente Subtítulo Cerrado Subtítulo Cerrado Config. usuarid IMAGEN Config.
AJUSTE OPCIONAL 5 Bloqueo Infantil Bloqueo infantil lee los ratings de los programas y niega el acceso a los programas que excedan el nivel de rating prefijado. Con esta función, puede bloquear determinados programas inadecuados para los niños y puede hacer que sea invisible cualquier otro canal o modo de entrada externa. 1 Presione [MENU] para visualizar el menú principal. Consulte la siguiente descripción para ajustar cada elemento.
B. US Películas Prohibidas US Películas prohibidas es el sistema de clasificación creado por la MPAA (Motion Picture Association of America). 5 Utilice [Cursor K/L] para seleccionar 5 Utilice [Cursor K/L] para seleccionar “Bloqueo de canales”, y luego presione [OK]. “US Películas prohibidas”, y luego presione [OK].
AJUSTE OPCIONAL C. Niveles Bloqueo US TV 5 Utilice [Cursor K/L] para seleccionar Clasificación “Niveles bloqueo US TV”, y luego presione [OK]. IMAGEN Bloqueo de canales SONIDO US Películas prohibidas AJUSTE Niveles bloqueo US TV OPCIONES Clasif. inglés canad. IDIOMA Clasif. francés canad.
INTRODUCCIÓN D. Introduzca Código Actual A pesar de que la unidad viene con el código default “0000”, usted puede fijar su propio Código Id. PREPARACIÓN 5 Utilice [Cursor K/L] para seleccionar “Introduzca código actual”, y luego presione [OK]. Bloqueo de canales SONIDO US Películas prohibidas AJUSTE Niveles bloqueo US TV OPCIONES Clasif. inglés canad. IDIOMA Clasif. francés canad.
AJUSTE OPCIONAL 5 Ajustes de PC Esta función le permite ajustar la posición de la pantalla del PC, la hora y la fase, durante la entrada de PC. 1 Presione [MENU] para visualizar el menú principal. 5 Haga el ajuste. Ajuste automático Utilice [Cursor K / L] para seleccionar “Ajuste”, y luego presione [OK]. 2 Utilice [Cursor K/L] para seleccionar “OPCIONES”, y luego presione [OK]. IMAGEN SONIDO AJUSTE OPCIONES Cancelar Para sincronizar automáticamente la fase y el reloj del TV y el PC.
1 Presione [MENU] para visualizar el menú principal. 1 Presione [MENU] para visualizar el menú principal. 2 Utilice [Cursor K/L] para seleccionar “OPCIONES”, y 2 Utilice [Cursor K/L] para seleccionar “OPCIONES”, y luego presione [OK]. luego presione [OK].
AJUSTE OPCIONAL 5 Información sobre el Software Actual Esta función muestra la versión del software que está utilizando actualmente. 1 Presione [MENU] para visualizar el menú principal. 2 Utilice [Cursor K/L] para seleccionar “OPCIONES”, y luego presione [OK].
INTRODUCCIÓN UTILIZACIÓN DEL DVD Funciones del DVD 5 Medios que se Pueden Reproducir DVD-VIDEO DVD-RW DVD-R DVD+RW DVD+R CD-DA CD-RW PREPARACIÓN Tipo de Medio CD-R Logotipo vídeo digital (MPEG2) Tamaño de los medios audio digital 5 pulgadas (12 cm) 5 Medios que no se Pueden Reproducir NUNCA reproduzca los discos siguientes. ¡De lo contrario podrán producirse fallas en el funcionamiento! Disco de 3 pulg.
UTILIZACIÓN DEL DVD Se puede acceder a estas operaciones mediante el mando a distancia. Algunas también pueden ser accesibles mediante los mandos del aparato principal. 5 Reproducción 5 Menú del Disco Antes de empezar: Encienda el amplificador y cualquier otro equipo que esté conectado a esta unidad. Asegúrese de que el receptor de sonido externo (no incluido) está ajustado en el canal correcto. y (energía)] para encender la unidad. 1 Presione [y 2 Inserte un disco con la etiqueta hacia arriba.
INTRODUCCIÓN 5 Avance Rápido / Retroceso Rápido E1 vez esté configurado el factor deseado de zoom, 3 Una utilice [Cursor K / L / s / B] para desplazar la imagen acercada por la pantalla del televisor. PREPARACIÓN Mantenga presionado [FWD D] o [REV E] repetidamente durante la reproducción para seleccionar la velocidad de avance o retroceso deseado. Para continuar con la reproducción, presione [PLAY B].
UTILIZACIÓN DEL DVD 5 Funciones de Búsqueda Búsqueda de Capítulos / Títulos / Pistas Utilizando [SKIP H / G] 1 Durante la reproducción, pulse [SKIP H / G] varias veces hasta que se seleccione el capítulo, título o pista que desee. capítulo/pista actual (CH) (TR) Puede seleccionar capítulos, títulos o pistas del disco. [MODE] repetidamente durante la 1 Presione reproducción hasta que aparezca “ “ /“ “.
Puede seleccionar el tiempo que desea que el disco se reproduzca. reproducción hasta que aparezca “ “/“ PREPARACIÓN 1 Presione [MODE] repetidamente durante la Presione [los botones numéricos] para seleccionar la pista, título o capítulo deseado. “. p. ej.) DVD /12 (BÚSQUEDA) aparezca “ “. TOTAL 1:29:00 Nota: • Para seleccionar un número de pista, título o capítulo de un solo dígito, pulse directamente el número.
UTILIZACIÓN DEL DVD 5 Repetición de Reproducción A-B Puede repetir la reproducción entre los puntos A y B de un disco. Presione [MODE] repetidamente durante la reproducción hasta que aparezca “ A B ”. 1 5 Reproducción Programada CD Puede determinar el orden de la reproducción de las pistas. [MODE] repetidamente en el modo de parada 1 Presione hasta que aparezca el menú “PROGRAMA”. A B OFF (REPETICIÓN A-B) la reproducción, presione [OK] en el punto de 2 Durante inicio deseado (A).
INTRODUCCIÓN 5 Visualización en Pantalla Puede verificar la información relacionada con el disco actual [INFO] en el mando a distancia.
UTILIZACIÓN DEL DVD OFF (no hay subtítulos) ENG (subtítulos en inglés) (subtítulos en francés) ... FRE 3 Presione [BACK] para salir. Ángulos de la Cámara DVD Algunos DVD pueden tener escenas que han sido filmadas simultáneamente desde varios ángulos. Usted puede cambiar el ángulo de la cámara si aparece “ ” en la pantalla del televisor. Si “ICONO DE ÁNGULO” está en “OFF” en el menú “OTROS”, “ ” no aparecerá. (Consulte la página 49.
INTRODUCCIÓN Modo de Sonido Estéreo Puesta de Marcador Esta característica le permite poner un punto específico en un disco que será llamado posteriormente. CD Presione [SAP/AUDIO] repetidamente durante la reproducción hasta que aparezca el modo de sonido deseado. Para poner un marcador 1 Presione [MODE] repetidamente durante la reproducción hasta que aparezca “ p. ej.) DVD ”/“ PREPARACIÓN Esta unidad le permite seleccionar un modo de sonido durante la reproducción de CD. ”.
AJUSTE DE DVD Los ajustes sólo son eficaces cuando la unidad está en el modo DVD y no se reproduce ningún disco. 5 Ajuste de Idioma en DVD Puede cambiar el idioma deseado para reproducir el disco. 1 Presione [MENU] para mostrar el menú principal. IMAGEN Ajustes imagen SUBTÍTULO *1, *2 (Predeterminado: OFF) Seleccione el idioma de subtítulo deseado.
INTRODUCCIÓN 5 Ajuste de Audio de DVD Elija el ajuste de audio apropiado para su equipo. Éste sólo se aplicará durante la reproducción de discos DVD. IMAGEN Ajustes imagen Personal SONIDO Claridad 30 AJUSTE Contraste 60 OPCIONES Color 36 IDIOMA Matiz DVD Nitidez SUB MUESTREO Esta función sólo se encuentra disponible en la salida digital de un disco grabado en 96 kHz. 0 0 Normal Temperatura color AUDIO ON ON BITSTREAM ENTER/OK ON : Cuando se da salida en 48 kHz.
AJUSTE DE DVD 5 Ajuste Paterno El ajuste paternal impide que sus hijos puedan ver programas que no sean apropiados para ellos. (protección mediante contraseña.) La reproducción se detiene si la calificación excede los niveles que usted ha establecido. [Cursor K / L] para seleccionar el elemento 6 Utilice deseado y presione [OK]. 1 Presione [MENU] para mostrar el menú principal.
INTRODUCCIÓN 5 Otros Puede cambiar otras funciones. 1 Presione [MENU] para mostrar el menú principal. Ajustes imagen Claridad 30 AJUSTE Contraste 60 OPCIONES Color 36 IDIOMA Matiz DVD Nitidez Temperatura color 0 0 Normal Utilice [Cursor K / L] para seleccionar “DVD” y luego presione [OK]. IMAGEN : La imagen del modo vista fija se estabilizará. CUADRO : La imagen del modo vista fija tendrá definición alta.
AJUSTE DE DVD 5 Reposición de los Ajustes Predeterminados 5 Lista de Códigos de Idiomas Idioma Puede restablecer toda la configuración, a excepción del ajuste paterno y el idioma del menú en pantalla. 1 Presione [MENU] para mostrar el menú principal. IMAGEN Ajustes imagen Personal SONIDO Claridad 30 AJUSTE Contraste 60 OPCIONES Color 36 IDIOMA Matiz DVD Nitidez Temperatura color 0 0 Normal 2 Utilice [Cursor K/ L] para seleccionar “DVD” y luego presione [OK].
INTRODUCCIÓN SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 5 Preguntas Frecuentes • Conecte el cable coaxial RF directamente a la unidad y ejecute la configuración inicial. • Asegúrese de completar la exploración de canales antes de apagar la unidad. ¿Por qué no puedo ver algunos programas de televisión? • Asegúrese de que la exploración automática de canales ha finalizado. (Consulte “Sintonización automática” en la página 22.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 5 Guía de Solución de Problemas Si la unidad no funciona correctamente cuando se siguen las instrucciones de este guía, compruebe la siguiente tabla antes de llamar al servicio técnico. Síntoma No hay corriente El botón de control no funciona • Pulse sólo un botón por vez. NO pulse simultáneamente más de un botón. La unidad está encendida pero no hay imagen en la pantalla • Verificar si está correctamente conectada la antena, el receptor de cable o la caja de satélite.
INTRODUCCIÓN Solución • Esta unidad memorizará el nivel de volumen de la última vez que lo ajustó. • La intensidad sonora cambiará si otro aparato está a un volumen más alto o más bajo. PREPARACIÓN Síntoma Cambie a una entrada diferente y el volumen La imagen visualizada no cubre la pantalla entera T • ISi está usando la unidad como monitor de PC, asegúrese que estén bien configurados la “Posición Horizontal” y la “Posición Vertical” en la sección “Ajustes de PC”.
INFORMACIÓN 5 Glosario ATSC Dolby Digital SAP (programa de sonido secundario) Acrónimo de “Advanced Television Systems Committee” (Comité de sistemas avanzados de televisión) y el nombre de unas normas de emisión digital. El sistema desarrollado por Dolby Laboratories para comprimir el sonido digital. Ofrece un sonido estéreo (2 canales) o audio multicanal. Segundo canal de audio transmitido por separado del canal de audio principal.
3 3 K 24 W+9 45 W+30 66 W+51 87 W+67 108 W+88 129 4 4 L 25 W+10 46 W+31 67 W+52 88 W+68 109 W+89 130 5 5 M 26 W+11 47 W+32 68 W+53 89 W+69 110 W+90 131 6 6 N 27 W+12 48 W+33 69 W+54 90 W+70 111 W+91 132 7 7 O 28 W+13 49 W+34 70 W+55 91 W+71 112 W+92 133 8 8 P 29 W+14 50 W+35 71 W+56 92 W+72 113 W+93 134 9 9 Q 30 W+15 51 W+36 72 W+57 93 W+73 114 W+94 135 10 10 R 31 W+16 52 W+37 73 W+58 94 W+74 115 5 Especificaciones Generales TV DVD Salida de sonido: 1W, 16Ω x 2 A 14 V 35 W+20 56 W+41 77 A-2 98 W
GARANTÍA LIMITADA NOVENTA (90) DÍAS DE MANO DE OBRA, UN (1) AÑO DE PIEZAS COBERTURA DE GARANTÍA: La obligación de ésta garantía se limita a los términos establecidos a continuación. QUIÉNES ESTÁN CUBIERTOS: La compañía le garantiza el producto al comprador original o a la persona que lo recibe como regalo contra defectos en los materiales y en la mano de obra, a partir de la fecha de la compra original ("período de garantía") en el distribuidor autorizado.