ASSEMBLY INSTRUCTIONS ATTENTION: THIS PRODUCT IS NOT FOR COMMERCIAL USE INTENDED FOR RESIDENTIAL USE ONLY. RUS498X ! Use the correct bolts as indicated. Do not tighten any of the bolts until the swing is completely assembled. ! Do not discard of any of the packaging until you have checked that you have all of the parts and fittings required. ! Keep children away during assembly. This item contains small parts that can be swallowed by children.
A. Read instructions thoroughly. Acquaint yourself with the inventory of parts and the accompanying drawings to ensure safe and proper assembly. B. You will need the following tools - Phillips Screwdriver - Nut Wrench (See Part #31) - Hex. Key Wrench (See Part #32 and #33) C. Lay out all of the parts on a flat surface and identify them using the table below. PARTS LIST PART NO.
ASSEMBLY (Note: When fastening with nuts and bolts, always use a washer (#21 or #22) between the tube and the bolt or the tube and the nut.) Step 1: Fasten the front and the rear upright supports (#2 and #3) together at the top by using bolts (#15), washers (#21), and plastic nuts (#25). Repeat the same procedure for both sides. Keep the bolts loose. See Fig. A – Step 1. Step 2: At both ends, insert the assembled upright supports (#2 and #3) into the top cross beam w/adjustable teeth (#1).
Step 6 : Slide the canopy/frame connectors (#27) on to the side canopy braces (#6). In the pre-drilled holes, fasten them together by using screws (#20). Make sure that the teeth on the canopy/frame connectors are facing toward the inside of the frame. See Fig. B – Step 1 and Step 2. Fig. B 20 20 Step 1 27 27 6 6 Step 2 Step 3 7 Step 7: Insert the front/rear canopy braces (#7) into the sleeves of the canopy (#34) on both sides. See Fig. B – Step 3.
Step 12: Open the seat assembly (#12) and attach its back to seat arms (#8 and #9) by using bolts (#18), washers (#21), plastic washers (#30), and jam nuts (#24). Repeat the same procedure for both sides. See Fig. D – Step 2. Step 1 10 9 back 17 22 back 8 back 29 26 back 11 back Step 11: Insert seat arms (#8 and #9) into seat supports (#10 and #11) and fasten them together by using plastic joint covers (#29), bolts (#17), washers (#22), and plastic nuts (#26). See Fig. D – Step 1. Note: 1.
Step 16: Hang the opposite ends of the suspension springs (#23) into the holes located in the angled braces on the top cross beam w/adjustable teeth (#1). See Fig. E. 1 1 Warning: Make sure that both ends of the suspension springs (#23) go completely through the holes in the angled braces on the top cross beam w/adjustable teeth (#1) and the swing arm tubes (#13). 23 23 Step 17: To assure stability, double check that all of the bolts have been completely tightened. Fig.
Step 20: To flatten the seat assembly, lift up the safety locks and remove the support brace. See Fig. H1 and Fig. H2. Then, insert the support brace into the rear cross brace (#5). The seat assembly should now be in a secured position and not moving at all. See Fig. H3, Fig. H4, and Fig. H5. Warning: To avoid danger of suffocation, always keep plastic bags or small parts away from babies and children. Fig. H5 Fig. H Fig. H1 Fig. H2 Fig. H3 Fig.
INSTRUCCIONES DE ARMADO ATENCIÓN: ESTE PRODUCTO NO ES PARA USO COMERCIAL; ESTÁ DISEÑADO ÚNICAMENTE PARA USO RESIDENCIAL. RUS498X ! Utilice los tornillos correctos, según se indica. No apriete ninguno de los tornillos hasta que el columpio esté completamente ensamblado. ! No tire el empaque hasta que haya comprobado que tiene todas las partes y los accesorios necesarios. ! No deje que los niños se acerquen durante el ensamblado. Este producto contiene piezas pequeñas que los niños pueden ingerir.
A. Lea las instrucciones cuidadosamente. Familiarícese con el inventario de partes y las ilustraciones correspondientes para que pueda armar el columpio segura y adecuadamente. B. Se necesitan las siguientes herramientas: - Desarmador de cruz - Llave de tuercas (vea la parte #31) - Llave Allen (vea las partes #32 y #33) C. Extienda todas las partes en una superficie plana e identifíquelas con ayuda de la siguiente tabla: LISTA DE PARTES No.
ENSAMBLADO (Nota: Al unir las tuercas con los tornillos, coloque siempre una rondana (#21 o #22) entre el tubo y el tornillo o entre el tubo y la tuerca.) Paso 1: Sujete los soportes verticales delantero y trasero (#2 y #3) en la parte superior con ayuda de los tornillos (#15), las rondanas (#21) y las tuercas de plástico (#25). Repita el mismo procedimiento para ambos lados. Deje los tornillos flojos. Consulte la figura A, paso 1.
Paso 6: Deslice los conectores toldo-armazón (#27) en los armazones laterales del toldo (#6) hasta alinearlos con los agujeros correspondientes. Fíjelos con ayuda de los tornillos (#20). Asegúrese de que los dientes de los conectores toldo-armazón den hacia la parte interna del armazón. Consulte la figura B, pasos 1 y 2. Fig. B 20 20 Paso 1 27 27 6 6 Paso 2 Paso 3 7 Paso 7: Inserte los travesaños delantero y trasero del toldo (#7) en las mangas del toldo (#34) a ambos lados.
Nota: 1. La etiqueta marcada como “back” (“parte trasera”) en el brazo derecho del asiento (#8) debe coincidir con la etiqueta marcada como “back” (“parte trasera”) del soporte trasero del asiento (#11) para que el ensamblado sea correcto. 2. El lado del soporte trasero del asiento (#11) que tiene los sujetadores de clip debe dar hacia adentro del columpio y el extremo de los clips que se abre debe dar hacia enfrente.
Paso 16: Inserte el otro extremo de los resortes de suspensión (#23) en los agujeros de los soportes diagonales de la barra transversal superior con dientes ajustables (#1). Consulte la figura E. 1 1 Advertencia: Asegúrese de que ambos extremos de los resortes de suspensión (#23) entren completamente en los agujeros de los soportes diagonales de la barra transversal superior con dientes ajustables (#1) y los tubos de los descansabrazos (#13).
Step 20: Para colocar el asiento en posición horizontal, levante los seguros y quite el soporte. Consulte las figuras H1 y H2. Luego, inserte el soporte en el refuerzo transversal trasero (#5). El asiento debe estar fijo y no moverse en absoluto. Consulte las figuras H3, H4 y H5. Advertencia: Para evitar el peligro de asfixia, mantenga las bolsas de plástico y las piezas pequeñas fuera del alcance de bebés y niños. Fig. H5 Fig. H Fig. H1 Fig. H2 Fig. H3 Fig.