Customer Assistance: 1-866-321-9509 TSK-P201 Tostadora para 2 rebanadas Toaster 2 Slice Atencion al cliente: 1-866-321-9509 TSK-P201
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al utilizar electrodomésticos, siempre deben cumplirse las precauciones de seguridad básicas, incluidas las siguientes: 1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES. 2. No toque las superficies calientes. Utilice los mangos o las perillas. 3. Para protegerse del riesgo de descarga eléctrica, no sumerja el cable, el enchufe ni el electrodoméstico en agua ni en ningún otro líquido. 4.
3 ADDITIONAL IMPORTANT SAFEGUARDS CAUTION HOT SURFACES: This appliance generates heat and escaping steam during use. Proper precautions must be taken to prevent the risk of burns, fires, or other injury to persons or damage to property. 1. A person who has not read and understood all operating, toasting, and safety instructions is not qualified to operate this appliance. All users of this appliance must read and understand this Instruction Manual before operating or cleaning this appliance. 2.
NOTAS SOBRE EL ENCHUFE AUTOMATIC CENTERING GUIDES Este aparato tiene un enchufe polarizado (una pata es más ancha que la otra). A fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica, el enchufe entra en un tomacorriente polarizado en un solo sentido. Si el enchufe no entra completamente en el tomacorriente, invierta el enchufe. Si aun así no entra, consulte a un electricista autorizado. No realice ninguna modificación al enchufe.
5 Many varieties of packaged convenience foods are available today, both frozen and non-frozen (shelf pastry). Since toaster foods and individual tastes vary, it is difficult to recommend exact browning selector knob settings. However, after a little experimentation you will discover the best setting for your needs. You may also wish to refer to the heating instructions on convenience food packaging. 5. 6. 7. CONVENIENCE FOOD TOASTING 3. 1. 2. When the toasting lever is lowered, toasting will begin.
9. Retire el pan de las ranuras de tostado. Tenga cuidado cuando retira el pan porque el pan y la parte superior de la tostadora estarán calientes. IMPORTANTE: nunca utilice un tenedor ni un utensilio filoso para retirar las tostadas porque pueden dañar el elemento térmico o provocar lesiones. 10. Para cancelar el tostado, coloque la perilla del selector de tostado en la posición STOP (Detener). 11. Desenchufe el cable del tomacorriente de pared cuando no utilice el producto. 6 CANCELAR EL TOSTADO 1. 2.
7 INFORMACIÓN IMPORTANTE • • • • • • • • • Antes de colocar los alimentos en las ranuras de tostado, retíreles todos los envoltorios protectores. Para obtener mejores resultados, limpie la bandeja para migas con frecuencia. Los diferentes tipos de pan requieren diferentes configuraciones de color. Para controlar el color del tostado, coloque la perilla del selector de tostado en la posición STOP (Detener) en cualquier momento. No bloquee la abertura superior.
INSTRUCCIONES DE ALMACENAMIENTO 1. 2. 3. 4. 5. 8 Desenchufe la unidad, déjela enfriar y límpiela antes de guardarla. Guarde la tostadora en la caja o en un lugar limpio y seco. Nunca guarde la tostadora mientras está caliente o enchufada. Nunca ajuste el cable alrededor del electrodoméstico; enróllelo alrededor de los soportes para el cable que se encuentran en la parte inferior de la tostadora. (Ver Figura 2).