GB Cordless Impact Wrench Instruction Manual F Boulonneuse sans fil Manuel d’instructions D Akku-Schlagschrauber Betriebsanleitung I Avvitatrice ad impulso a batteria Istruzioni per l’uso NL Snoerloze slagmoersleutel Gebruiksaanwijzing E Llave de impacto a batería Manual de instrucciones P Chave de impacto a bateria Manual de instruções DK Elektronisk akku slagnøgle Brugsanvisning S Sladdlös mutterdragare Bruksanvisning N Batteridrevet slagskrunøkkel Bruksanvisning SF Akku-iskuvään
4 1 5 3 2 1 2 7 6 3 4 Kg.cm 1200 Kg.
ENGLISH Explanation of general view 1 2 3 4 Push button Battery cartridge O-ring Socket 5 6 7 8 Pin Switch trigger Reversing switch Fastening torque 8. SPECIFICATIONS Model 6915D Capacities Standard bolt ............................................... M8 – M14 High tensile bolt ........................................... M6 – M12 Square drive ..................................................... 12.7 mm No load speed (min–1) ..................................... 0 – 1,800 Impacts per minute ............
OPERATING INSTRUCTIONS Installing or removing battery cartridge (Fig. 1) • Always switch off the tool before insertion or removal of the battery cartridge. • To remove the battery cartridge, withdraw it from the tool while pressing the push buttons on both sides of the cartridge. • To insert the battery cartridge, align the tongue on the battery cartridge with the groove in the housing and slip it into place. Always insert it all the way until it locks in place with a little click.
NEDERLANDS Verklaring van algemene gegevens 1 2 3 4 Knop Accu O-ring Sok 5 6 7 8 Pen Trekschakelaar Omkeerschakelaar Aantrekkoppel TECHNISCHE GEGEVENS Model 6915D Capaciteiten Standaardbout ............................................. M8 – M14 Trekvaste bout ............................................. M6 – M12 Vierkant ............................................................ 12,7 mm Toerental onbelast (min–1) ............................... 0 – 1 800 Aantal slagen per minuut .....................
BEDIENINGSVOORSCHRIFTEN Installeren of verwijderen van de accu (Fig. 1) • Schakel het gereedschap altijd uit alvorens de accu te installeren of te verwijderen. • Om de accu te verwijderen, neemt u deze uit het gereedschap terwijl u de knoppen aan beide zijden van de accu indrukt. • Om de accu te installeren, past u de tong op de accu in de groef in de houder, en dan schuift u de accu erin. Schuif de accu zo ver mogelijk erin, totdat deze met een klikgeluid vergrendelt.
ACCESSOIRES LET OP: • Deze accessoires of hulpstukken worden aanbevolen voor gebruik met het Makita gereedschap dat in deze gebruiksaanwijzing is beschreven. Bij gebruik van andere accessoires of hulpstukken bestaat er gevaar voor persoonlijke verwonding. Gebruik de accessoires of hulpstukken uitsluitend voor hun bestemde doel. Raadpleeg het dichtstbijzijnde Makita Servicecentrum voor verder advies of bijzonderheden omtrent deze accessoires.
ENGLISH ITALIANO EC-DECLARATION OF CONFORMITY The undersigned, Yasuhiko Kanzaki, authorized by Makita Corporation, 3-11-8 Sumiyoshi-Cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan declares that this product (Serial No. : series production) manufactured by Makita Corporation in Japan is in compliance with the following standards or standardized documents, EN50260, EN55014, in accordance with Council Directives, 89/336/EEC and 98/37/EC.
PORTUGUÊS NORSK DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DA CE O abaixo assinado, Yasuhiko Kanzaki, autorizado pela Makita Corporation, 3-11-8 Sumiyoshi-Cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan, declara que este produto (N. de série: produção em série) fabricado pela Makita Corporation no Japão obedece às seguintes normas ou documentos normalizados, EN50260, EN55014 de acordo com as directivas 89/336/CEE e 98/37/CE do Conselho.
ENGLISH Noise and Vibration The typical A-weighted noise levels are sound pressure level: 93 dB (A) sound power level: 106 dB (A) – Wear ear protection. – The typical weighted root mean square acceleration value is 6 m/s2. FRANÇAISE Bruit et vibrations Les niveaux de bruit pondérés A types sont: niveau de pression sonore: 93 dB (A) niveau de puissance du son: 106 dB (A) – Porter des protecteurs anti-bruit. – L’accélération pondérée est de 6 m/s2.
38
39
Makita Corporation 884287D997