User Manual

NL
LEES HET INSTRUCTIEBOEKJE
Lees het instructieboekje aandachtig alvorens de compressor te plaatsen, inwerking te stellen of er werkzaamheden aan te
verrichten
DK
S BRUGERVEJLEDNINGEN
Læs brugervejledningen grundigt før kompressoren tages i brug, eller der udføres indgreb på den.
SE
LÄS MANUALEN
s manualen noga innan du installerar, använder eller utför underhållsarbete på kompressorn.
FI
LUE OHJEKIRJA
Lue ohjekirja huolellisesti ennen laitteen paikoilleen asettamista, käynnistämistä tai toimenpiteiden suorittamista.
NO
LES BRUKSANVISNINGEN
Før du plasserer, bruker eller foretar inngrep på kompressoren, skal du lese hele bruksanvisningenye.
GR
∆ΙΑΒΑΣΤΕ ΤΙΣ Ο∆ΗΓΙΕΣ
 ,      µ  µ,   
 .
RU
ИЗУЧИТЬ РАБОЧУЮ ИНСТРУКЦИЮ
   ,    -   , 
  .
PL
PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI
Przed ustawieniem, uruchomieniem lub interwencj na sprarce, dokadnie zaznajomi si z instrukcj obsugi.
HU
OLVASSA EL A HASZLATI UTASÍTÁST
Mieltt a kompresszort elhelyezi, mködésbe hozza, vagy beavatkozást végez rajta, figyelmesen olvassa el a használati
utasítást.
CZ
PŘEČTĚTE SI NÁVOD
Než zaízení umístíte, uvedete do provozu nebo zanete jakkoli zasahovat do kompresoru, peliv si pette návod k obslu-
ze.
RO
CITIŢI MANUALUL DE UTILIZARE
Înainte de a amplasa, exploata i regla compresorul, citii cu atenie Manualul de Utilizare.
SLO
PAZLJIVO PREBERITE TA PRIROČNIK
Pred posicioniranjem kompresorja, vkljuitvijo ali pred vzdrževanjem, je treba pazljivo prebrati navodila za uporabo.
TR
KULLANIM EL KİTABINI OKUYUNUZ
Kompresörü yerletirmeden, çalıtırmadan veya üzerinde herhangi bir ilem yapmadan önce kullanım el kitabını dikkatle
okuyunuz.
SK
PŘEČTĚTE SI NÁVOD
Než zaízení umístíte, uvedete do provozu nebo zanete jakkoli zasahovat do kompresoru, peliv si pette návod k obslu-
ze.
HR
PROČITAJTE UPUTE ZA UPORABU
Prije postavljanja, upravljanja ili namještanja kompresora, pažljivo proitajte upute za uporabu.
CS
PROČITAJTE UPUTSTVA
Pre sastavljanja, upotrebe ili nameštanja alata pažljivo proitajte uputstva
NL
GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE SCHOK
Let op: schakel de stroomtoevoer op de machine beslist uit alvorens werkzaamheden op de compressor uit te voeren.
DK
FARE FOR ELEKTRISK STØD
Advarsel: det er påbudt at afbryde strømforsyningen til kompressoren, før der udføres nogen form for indgreb på den.
SE
RISK FÖR ELEKTRISK STÖT
Varning! Innan du utför underhållsarbete på kompressorn, måste du koppla från strömtillförseln till maskinen.
FI
HKÖISKUN VAARA
Huomio: kompressorista on katkaistava virta ennen toimenpiteiden suorittamista laitteeseen.
NO
FARE FOR ELEKTRISK STØT
Viktig: Før du foretar inngrep på kompressoren, er du pålagt å fjerne strømtilførselen til maskinen.
GR
ΚΙΝ∆ΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ
:    µ  µ      
    µ.
RU
ОПАСНОСТЬ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО УДАРА
:     -   ,  
   .
PL
NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM
Uwaga: przed przystpieniem do wykonywania wszelkich interwencji na sprarce konieczne jest odczenie zasilania
elektrycznego na maszynie.
H
ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
Figyelem: Mieltt bármilyen beavatkozást végezne a kompresszoron, kötelez kikapcsolni az elektromos táplálást magán a
gépen.
CZ
NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM
Pozor: Ped každým zásahem do kompresoru je nezbytn nutné odpojit elektrické napájení tohoto pístroje.
RO
RISC DE ELECTROCUTARE
Atenie: înainte de a efectua orice lucrare de reparaie sau reglaj asupra compresorului, asigurai-v c acesta nu este conec-
tat la priza de alimentare cu electricitate.
SLO
NEVARNOST ZA ELEKTRIČNI STRESLJAJ
Pozor: preden se zane katerokoli vzdrževanje na kompresorju morate obvezno izkljuiti elektrino napajanje stroja.
TR
ELEKTR İK ÇARPMA TEHLİKESİ
Dikkat! Kompresör üzerinde yapılacak herhangi bir ilemden önce kompresörün elektrikle balantısı kesilmelidir.
SK
PREČĺTAŤ NÁVOD K POUŽĺVANIU
Pre každým umiestením, uvedením kompresoru do prevádzky alebo pred akýmkovek zásahom preíta pozorne návod k používaniu.
HR
OPASNOST OD STRUJNOG UDARA
Pozor: prije bilo kakvog rada na kompresoru on mora biti iskljuen iz struje
CS
OPASNOST OD STRUJNOG UDARA.
Pažnja: Pre svake intervencije na kompresoru (nameštanje, rastavljanje, servisiranje ...) iskljuite ga iz elektrine mre.