Instructions

Význam symbolov (1 – 6):
1. Akumulátory neskratujte. 2. Akumulátory vždy recyklujte.
3. Akumulátory nevyhadzujte do odpadkových košov a podobne.
4. Akumulátor nevystavujte účinkom vody alebo dažďa. 5. Akumulátory
nezneškodňujte vhodením do ohňa. 6. Zobrazenie kapacity
akumulátora (Len pre akumulátory s indikátorom. V závislosti od
podmienok používania a okolitej teploty sa môže zobrazenie od
skutočnej kapacity mierne odlišovať.)
Poznámka:
Spôsob recyklovania môže byt’ v každej krajine, štáte (provincii) iný.
Poraďte sa s najbližším autorizovaným servisným centrom značky
Makita alebo predajcom.
[Len pre štáty EÚ]
Nevyhadzujte akumulátor do komunálneho odpadu! Podľa európskej
smernice š. 2006/66/ES o batériách a akumulátoroch a použitých
batériách a akumulátoroch a jej ich implementovaní, ako aj podľa
zodpovedajúcich ustanovení právnych predpisov jednotlivých krajín, je
nutné batérie a akumulátory po skončení ich životnosti triedit a
odovzdat na zberné miesto vykonávajúce environmentálne
kompatibilné recyklovanie.
ČESKY
VAROVÁNÍ
Používejte pouze nabíječku akumulátorů a nářadí určené
společností Makita.
Postupujte podle návodu k obsluze nabíječky a akumulátor správně
nabijte.
Uchovávejte mimo dosah dětí.
SYMBOLY NA AKUMULÁTORECH MAKITA
Akumulátory Makita jsou označeny symboly.
Před použitím se ujistěte, zda rozumíte jejich významu.
Význam symbolů (1 – 6):
1. Akumulátory nezkratujte. 2. Akumulátory vždy recyklujte.
3. Akumulátory nelikvidujte vyhozením do odpadkového koše apod.
4. Akumulátory nevystavujte působení vody či deště. 5. Akumulátory
nelikvidujte vhazováním do ohně. 6. Indikace kapacity akumulátoru
(Pouze u bloků akumulátorů s indikátorem. Kapacita udávaná
indikátorem se může mírně lišit od kapacity skutečné v závislosti na
podmínkách používání a teplotě prostředí.)
Poznámka:
Metody recyklace se mohou v různých zemích či státech (správních
oblastech) lišit. Poraďte se s nejbližším autorizovaným servisním
střediskem Makita nebo s distributorem.
[Jen pro státy EU]
Bloky akumulátorů nelikvidujte současně s domovním odpadem!
Vzhledem k dodržování evropské směrnice 2006/66/ES o bateriích,
akumulátorech a odpadních bateriích a akumulátorech s její
implementací v souladu s národními zákony musí být baterie a bloky
akumulátorů po skončení životnosti odděleně shromážděny a předány
do ekologicky kompatibilního recyklačního zařízení.
УКРАЇНСЬКА
УВАГА
Використовуйте тільки зарядний пристрій та інструмент,
рекомендовані компанією Makita.
Дотримуйтесь інструкцій з експлуатації зарядного пристрою та
заряджайте акумулятор належним чином.
Тримати подалі від дітей.
СИМВОЛИ НА АКУМУЛЯТОРАХ MAKITA
На акумуляторах Makita зображені такі символи.
Перед використанням обовязково вивчіть їх значення.
Значення символів (1 – 6):
1. Не закорочуйте акумулятори. 2. Завжди утилізуйте акумулятори.
3. Не викидайте акумулятори у контейнери для побутових відходів
чи в аналогічні ємності. 4. Не виставляйте акумулятор під воду чи
дощ. 5. Не спалюйте акумулятор. 6. Індикація ресурсу акумулятора
(Тільки дл
я касет з акумулятором, що мають індикатор. Залежно
від умов експлуатації та температури навколишнього середовища
значення індикації може незначним чином відрізнятися від
фактичного ресурсу акумулятора.)
Примітка:
Метод утилізації відходів може відрізнятися залежно від країни або
штату (провінції). Зверніться до найближчого дистрибютора чи до
авторизованого центру обслуговування компанії Makita.
[Тільки для країн ЄС]
Не ви
кидайте акумулятори разом із побутовим сміттям! Згідно з
Європейською директивою 2006/66/EC про утилізацію батарей та
акумуляторів і батарей та акумуляторів, термін служби яких
закінчився, та її виконанням із дотриманням національних законів,
батареї та акумулятори, термін служби яких закінчився, потрібно
збирати окремо та відправляти на екологічно чисті підприємства з
їхньої пер
еробки.
РУССКИЙ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Используйте только зарядное устройство и инструмент,
рекомендованные компанией Makita.
Следуйте инструкциям, прилагаемым к зарядному устройству
для аккумуляторов, и надлежащим образом заряжайте
аккумулятор.
Хранить в недоступном для детей месте.
МАРКИРОВКА НА АККУМУЛЯТОРАХ MAKITA
На аккумуляторы Makita наносится маркировка.
Перед использованием убедитесь, что вы понимаете ее значение.
Значение символов (1 – 6):
1. Не замыкайте накоротко аккумуляторные батареи. 2. Всегда
сдавайте аккумуляторные батареи на утилизацию. 3. Не
выбрасывайте аккумуляторные батареи вместе с бытовыми
отходами. 4. Не допускайте попадания на аккумуляторную
батарею воды или дождя. 5. Не сжигайте аккумуляторную
батарею. 6. Индикация заряд
а аккумулятора
(Только для
аккумуляторных блоков с индикатором. В зависимости от условий
эксплуатации и температуры окружающего воздуха индикация
может незначительно отличаться от фактического значения.)
Примечание:
Метод переработки в разных странах и регионах может
отличаться. Обратитесь за консультацией к ближайшему
дистрибьютору Makita или в сервисный центр компании.
[Только для стран ЕС]
Не утилизируйте аккумуляторную батарею вмес
те с бытовыми
отходами! В соответствии с европейской директивой 2006/66/EC о
батареях и аккумуляторах, а также использованных батареях и
аккумуляторах, и ее применением в соответствии с местными
законами аккумуляторы и аккумуляторные батареи, срок
эксплуатации которых истек, необходимо собирать отдельно и
передавать для утилизации на предприятие, соответствующее
применяемым правилам охраны окружающей среды.
EESTI
HOIATUS
Kasutage ainult Makita poolt kindlaks määratud akulaadijat ja
tööriista.
Järgige akulaadija kasutusjuhendit ja laadige akut nõuetekohaselt.
Hoidke lastele kättesaamatus kohas.
MAKITA AKUDE SÜMBOLID
Makita akudel on mitmed sümbolid.
Veenduge, et olete nende tähendusest aru saanud enne kasutamist.
Sümbolite tähendus (1 – 6):
1. Ärge laske akusid lühisesse; 2. Akud tuleb alati ümber töödelda;
3. Ärge visake akusid majapidamisjäätmete konteinerisse ega
muudesse sellistesse kohtadesse; 4. Ärge jätke akut vihma kätte ega
laske sel märjaks saada; 5. Ärge visake akut tulle. 6. Aku mahtuvuse
näit (Ainult akukassettidele, millel on indikaator. Olenevalt
kasutustingimustest ja ümbritseva keskkonna temperatuurist võib näit
tegelikust mahtuvusest veidi erineda.)
Märkus:
Ümbertöötlemise meetod võib erineda riigiti või piirkonniti.
Konsulteerige lähima Makita volitatud hoolduskeskusega või
müügiagendiga.
[Üksnes ELi liikmesriikidele]
Ärge käidelge kasutuskõlbmatuks muutunud akupakki koos
olmejäätmetega! Vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile
2006/66/EÜ patareide ja akude ning patarei- ja akujäätmete kohta ning
nende nõuete kohaldamisele liikmesriikides tuleb kasutuskõlbmatuks
muutunud patareid ja akupakk (akupakid) kokku koguda eraldi ja
tagastada keskkonnanõuetele vastavasse jäätmekogumispunkti.
LIETUVIŲ KALBA
ĮSPĖJIMAS
Naudokite tik „Makita“ nurodytą akumuliatoriaus kroviklį ir įrankį.
Vadovaukitės akumuliatoriaus kroviklio naudojimo instrukcija ir
tinkamai įkraukite akumuliatorių.
Laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje.
ŽENKLAI ANT „MAKITA“ AKUMULIATORIAUS
„Makita“ akumuliatorius pažymėtas ženklais.
Prieš pradėdami jį naudoti, įsitikinkite, kad suprantate jų reikšmes.
Ženklų (1 – 6) reikšmė:
1. Nesujunkite akumuliatoriaus gnybtų trumpuoju jungimu. 2. Senus
akumuliatorius visada atiduokite perdirbti. 3. Neišmeskite senų
akumuliatorių į šiukšliadėžę ar pan. 4. Saugokite akumuliatorių nuo
vandens ir lietaus. 5. Nedeginkite akumuliatoriaus. 6. Akumuliatoriaus
galios indikatorius (Taikoma tik akumuliatorių kasetėms su šiuo
indikatoriumi. Rodmuo gali šiek tiek skirtis nuo faktinės energijos lygio
– tai priklauso nuo naudojimo sąlygų ir aplinkos oro temperatūros.)
Pastaba:
Perdirbimo būdai įvairiose šalyse ar valstijose (provincijose) gali skirtis.
Pasikonsultuokite su artimiausiu „Makita“ techninio aptarnavimo centru
arba atstovu.
[Tiktai ES valstybėms]
Neišmeskite akumuliatoriaus bloko kartu su buitinėmis atliekomis!
Vadovaujantis Europos direktyva 2006/66/EB dėl baterijų bei
akumuliatorių ir baterijų bei akumuliatorių atliekų ir jos įgyvendinimu
pagal nacionalinę teisę, panaudotas baterijas bei akumuliatorių blokus
privaloma surinkti atskirai nuo kitų atliekų ir grąžinti juos aplinkos
neterši
ančiai atliekų perdirbimo įmonei.
LATVIEŠU
BRĪDINĀJUMS
Izmantojiet tikai Makita norādīto akumulatora lādētāju un darbarīku.
•Ievērojiet akumulatora lādētāja lietošanas instrukcijā sniegtos
norādījumus un veiciet pareizu akumulatora uzlādi.
•Glabājiet bērniem nepieejamā vietā.
SIMBOLI UZ MAKITA AKUMULATORIEM
Makita akumulatori ir marķēti ar simboliem.
Pirms ekspluatācijas pārliecinieties, vai izprotat to nozīmi.
Simbolu nozīme (1 – 6):
1. Nesaslēdziet akumulatorus īsslēgumā. 2. Akumulatorus vienmēr
pārstrādājiet. 3. Neizmetiet akumulatorus atkritumu tvertnē vai
tamlīdzīgi. 4. Nepakļaujiet akumulatoru ūdens vai lietus iedarbībai.
5. Nemetiet akumulatoru ugunī. 6. Akumulatora jaudas norāde (Tikai
akumulatoru kasetnēm ar indikatoru. Reālā jauda var nedaudz
atšķirties no norādītās atkarībā no lietošanas apstākļiem un apkārtējās
temperatūras.)
Piezīme:
Pārstrādāšanas metodika var atšķirties st
arp valstīm vai pavalstīm
(provincēm). Sazinieties ar tuvāko Makita pilnvaroto apkopes centru
vai pārstāvi.
[Tikai ES valstīm]
Neizmest akumulatora bloku sadzīves atkritumos! Saskaņā ar Eiropas
Direktīvu 2006/66/EK par baterijām un akumulatoriem, un bateriju un
akumulatoru atkritumiem un to īstenošanu saskaņā ar valsts
likumdošanu baterijas un akumulators kalpošanas laika beigās jāsavāc
atsevišķi un jānogādā otrreizējai pārstrādei vidi saudzējošā veidā.
SVENSKA
VARNING
Använd endast batteriladdaren och verktyget som specificerats av
Makita.
Följ batteriladdarens bruksanvisning och ladda batteriet ordentligt.
Håll borta från barn.
SYMBOLER FÖR MAKITAS BATTERIER
Makitas batterier är försedda med symboler.
Kontrollera symbolerna och dess innebörd före användning.
Innebörd av resp. symbol (1 – 6):
1. Försök aldrig att kortsluta batterierna. 2. Förstök att lämna använda
batterier till resursåter-vinning (recycling). 3. Kasta inte använda
batterier direkt i en soptunna eller liknande. 4. Utsatt inte batteriet for
vatten eller regn. 5. Forsok inte att elda upp batteriet. 6. Indikering för
batterikapacitet (Endast för batterikassetter med indikatorn. Beroende
på användningsförhållandet och omgivningstemperaturen kan
indikeringen skilja sig något från den faktiska kapaciteten.)
Obs:
Sättet för resursåtervinning är olika i olika länder (distrikt eller
kommuner).
Rådfråga den närmaste Makita serviceverkstaden eller din
återförsäljare.
[Gäller endast EU-länder]
Batteriet får inte kastas i hushållssoporna! Enligt EU-direktiv 2006/66/
EG som avser batterier, ackumulatorer, förbrukade batterier och
ackumulatorer, samt direktivens tillämpning enligt nationell lagstiftning,
ska uttjänta batterier och batteripaket sorteras separat och lämnas till
miljövänlig återvinning.
NORSK
ADVARSEL
Bruk bare batteriladeren og verktøyet som er angitt av Makita.
Følg instruksjonsveiledningen til batteriladeren, og lad opp batteriet
helt fullt.
Oppbevares utilgjengelig for barn.
SYMBOLER PÅ MAKITAS BATTERIER
Makitas batterier er merket med symboler.
Kontroller symbolene og deres respektive betydning før bruk.
Symbolenes betydning (1 – 6):
1. Gjør aldri forsøk på å kortslutte batteriene. 2. Brukte batterier bør
resirkuleres, resursåtervinning. 3. Brukte batterier må ikke kastes
sammen med vanlig søppel e. l. 4. Ikke la batteriet komme i kontakt
med vann eller regn. 5. Ikke utsett batteriet for ild. 6. Indikasjon
batterikapasitet (Kun for batteripatroner med indikatoren. Avhengig av
betingelsene for bruk og omgivelsestemperaturen, kan indikasjonen
være litt forskjellig fra den faktiske kapasiteten.)
Merk:
Resirkuleringsmetoden kan variere fra ett land (bygd, by, distrikt) til et
annet. Rådfør deg derfor med nærmeste service center eller
forhandler.
[Kun for EU-land]
Kast aldri batteripakker i husholdningsavfallet! I henhold til EU-
direktivet 2006/66/EF om batterier og akkumulatorer og brukte batterier
og akkumulatorer og direktivenes iverksetting i nasjonal rett, må
batterier og batteripakker som ikke lenger skal brukes, samles separat
og returneres til et miljøvennlig gjenvinningsanlegg.
SUOMI
VAROITUS
Käytä vain Makitan ilmoittamaa akkulaturia ja työkalua.
Noudata akkulaturin käyttöohjetta ja lataa akku asianmukaisesti.
Pidä lasten ulottumattomissa.
MAKITA-PARISTOJEN SYMBOLIT
Makita-paristot on merkitty symbolimerkinnöin.
Tarkasta nämä symbolit ja niiden merkitykset ennen käyttöä.
Symbolien merkinnät (1 – 6):
1. Älä yritä oikosulkea paristoja. 2. Yritä kierrättää käytetyt paristot.
3. Älä heitä käytettyjä paristoja suoraan roskiin tms. 4. Pida akku
poissa vedesta ja sateesta. 5. Ala havita akkua tulessa. 6. Akun
varaustason ilmaisin (Vain akkupaketeille, joissa on ilmaisin. Ilmoitettu
varaustaso voi erota hieman todellisesta varaustasosta sen mukaan,
millaisissa oloissa ja missä lämpötilassa laitetta käytetään.)
Huom:
Kierrätysmenetelmä on erilainen eri maissa (alueilla). Kysy tarkemmat
tiedot valtuutetusta Makita-huoltamosta tai jälleenmyyjältä.
[Koskee vain EU-maita]
Älä hävitä akkua tavallisen kotitalousjätteen mukana! Sähkö- ja
elektroniikkalaiteromua koskevan EU-direktiivin 2006/66/EY ja
paristoja ja akkuja sekä käytettyjä paristoja ja akkuja koskevan
direktiivin sekä niiden maakohtaisten sovellusten mukaisesti käytetyt
akut on toimitettava ongelmajätteen keräyspisteeseen ja ohjattava
ympäristöystävälliseen kierrätykseen.
TÜRKÇE
UYARI
•Yalnızca Makita tarafından belirtilen pil şarj cihazlarını ve aletleri
kullanın.
Pil şarj cihazının kullanım kılavuzunu takip edin ve pili doğru şekilde
şarj edin.
Çocuklardan uzak tutun.
MAKITA PİLLER ÜZERİNDEKİ SİMGELER
Makita piller üzerinde çeşitli simgeler mevcuttur.
Makineyi kullanmaya başlamadan önce bu simgelerin ne anlama
geldiğini öğrenin.
Simgelerin (1 – 6) Anlamları:
1. Pilleri kısa devre yapmayın. 2. Pilleri bir geri dönüşün kutusuna atın.
3. Pilleri normal çöp kutusuna vs. atmayın. 4. Pilleri suya veya yağmura
maruz bırakmayın. 5. Pilleri ateşe atmayın. 6. Pil kapasitesi göstergesi
(Sadece göstergeli aküler içindir. Kullanım koşullarına ve ortam
sıcaklığına bağlı olarak, gösterge değeri gerçek kapasiteden bir miktar
farklı olabilir.)
Not:
Geri dönüşüm yöntemi ülkeden ülkeye veya eyaletten (şehirden)
eyalete (şehre) farklılıklar gösterebilir. Size en akın Yetkili Makita Servis
Merkezine veya Distribütörüne danışın.
[Sadece AB ülkeleri için]
Pilleri elektrikli cihazlarla birlikte evdeki çöp kutusuna atmayın! Piller ve
Aküler ve Pil ve Akü Atıkları Hakkındaki 2006/66/EC sayılı Avrupa
Direkt
ifi ve bunların ulusal kanunlara göre uygulanışı uyarınca kullanım
ömrünü tamamlayan piller ve aküler mutlaka ayrı olarak toplanmalı ve
çevre şartlarına uygun bir geri dönüşüm tesisine gönderilmelidir.
ҚАЗАҚ
ЕСКЕРТУ
Тек Makita тарапынан көрсетілген батареяны зарядтау
құрылғысын және құралды пайдаланыңыз.
Батареяны зарядтау құрылғысын пайдалану жөніндегі
нұсқауларды орындаңыз және батареяны дұрыс зарядтаңыз.
Балалардың қолы жетпейтін жерге қойыңыз.
MAKITA БАТАРЕЯЛАРЫНДАҒЫ ТАҢБАЛАР
Makita батареяларында таңбалар көрсетілген.
Пайдаланудан бұрын олардың мағынасын түсініп алыңыз.
Таңбалардың мағынасы (1 – 6):
1. Батареяларды қысқа тұйықтамаңыз. 2. Әрқашан батареяларды
қайта өңдеуге тапсырыңыз. 3. Батареяларды тұрмыстық қалдықтар
контейнеріне тастамаңыз. 4. Батареяға су тигізбеңіз немесе
жаңбырдың астында қалдырмаңыз. 5. Батареяны өртемеңіз.
6. Батарея сыйымдылығының көрсеткіші (Индикаторы бар батарея
картридждері үшін ғана. Пайдалану жағдайларына және қоршаған
орта
температурасына байланысты көрсеткіш нақты
сыйымдылығынан кішкене ауытқуы мүмкін.)
Ескертпе:
Утилизация әдісі елге, аймаққа байланысты өзгеруі мүмкін. Сізге
жақын жерде орналасқан Makita ресми қызмет көрсету орталығына
немесе дистрибьюторға хабарласыңыз.
[Тек Еуропалық одақ елдері үшін]
Батарея блогын тұрмыстық қоқыспен бірге тастамаңыз! Батареялар
мен аккумуляторлар және пайдаланылған батареялар мен
аккумуляторлар жөніндегі 2006/66/EC еуропалық директивасына
сәйкес және ұлттық заңдарға сәйкес, жарамдылық мерзімі аяқталған
батареяларды және батарея блоктарын бөлек жинау керек және
экологиялық жағынан қауіпсіз қайта өңдеу орнына тапсыру керек.
ALA
www.makita.com
Makita Europe N.V.
Makita Corporation
3-11-8, Sumiyoshi-cho,
Anjo, Aichi 446-8502 Japan
Jan-Baptist Vinkstraat 2,
3070 Kortenberg, Belgium
884598E887