INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES Finishing Sander Ponceuse orbitale Lijadora de acabado BO3710 BO3711 010213 DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION DOBLE AISLAMIENTO WARNING: For your personal safety, READ and UNDERSTAND before using. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. AVERTISSEMENT: Pour votre propre sécurité, prière de lire attentivement avant l'utilisation. GARDER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
ENGLISH SPECIFICATIONS Model BO3710 Pad size BO3711 93 mm x 185 mm (3-5/8" x 7-1/4") Abrasive paper size 93 mm x 228 mm (3-5/8" x 9") Orbits per minute 11,000 4000 - 11,000 Overall length 253 mm (10") Net weight 1.6 kg (3.5 lbs) • Due to our continuing programme of research and development, the specifications herein are subject to change without notice. • Specifications may differ from country to country. • Weight according to EPTA-Procedure 01/2003 GEA008-1 moving parts.
power tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools. 22. Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control. 23. Use the power tool, accessories and tool bits etc. in accordance with these instructions, taking into account the working conditions and the work to be performed.
8. Be sure that there are no cracks or breakage on the pad before use. Cracks or breakage may cause a personal injury. then push in the lock button. To stop the tool from the locked position, pull the switch trigger fully, then release it. Speed adjusting dial SAVE THESE INSTRUCTIONS. For BO3711 only WARNING: 1. Speed adjusting dial 1 MISUSE or failure to follow the safety rules stated in this instruction manual may cause serious personal injury.
aligning the holes in the paper with those in pad. Then return the clamp lever to the original position to secure it. Release the other clamp lever by repeating the same procedure. While pulling abrasive paper to maintain the proper tension, insert and secure the other end of abrasive paper between another clamper and the pad and return the clamp lever to the original position. To remove the paper, release the clamper as stated above.
Attach the dust bag onto the dust spout. The dust spout is tapered. When attaching the dust bag, push it onto the dust spout firmly as far as it will go to prevent it from coming off during operation. For the best results, empty the dust bag when it becomes approximately half full, tapping it lightly to remove as much dust as possible. If you need any assistance for more details regarding these accessories, ask your local Makita Service Center.
FRANÇAIS SPÉCIFICATIONS Modèle BO3710 Dimensions du plateau BO3711 93 mm x 185 mm (3-5/8" x 7-1/4") Taille du papier abrasif 93 mm x 228 mm (3-5/8" x 9") Nombre d'oscillations par minute 11 000 4000 - 11 000 Longueur totale 253 mm (10") Poids net 1,6 kg (3,5 lbs) • Étant donné l'évolution constante de notre programme de recherche et de développement, les spécifications contenues dans ce manuel sont sujettes à modification sans préavis. • Les spécifications peuvent varier suivant les pays.
l'outil électrique. Après l'utilisation d'un outil électrique, rangez-le hors de portée des enfants et ne laissez aucune personne l'utiliser si elle n'est pas familiarisée avec l'outil électrique ou les présentes instructions d'utilisation. Les outils électriques représentent un danger entre les mains de personnes qui n'en connaissent pas le mode d'utilisation. 21. Veillez à l’entretien des outils électriques.
Tableau 1. Gabarit minimum du cordon Intensité nominale Plus de Pas plus de 0 6 10 12 6 10 12 16 Volts 120 V Longueur totale du cordon en pieds 25 pi 50 pi 100 pi 150 pi Calibre américain des fils 18 18 16 14 16 16 16 12 16 14 14 12 14 12 Non recommandé 000173 GEB021-3 CONSERVEZ CE MODE D'EMPLOI.
DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT • 5. La vitesse accélère lorsque le cadran est tourné en direction du 5, et elle ralentit lorsque le cadran est tourné en direction du 1. Ajustez la vitesse souhaitée en fonction du type de travail à effectuer. ATTENTION: Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension et débranché avant de l'ajuster ou de vérifier son fonctionnement. ASSEMBLAGE Interrupteur • 1. Bouton de verrouillage 2.
Enlevez toute la saleté et les particules incrustées sur le plateau. Fixez le papier sur le plateau en alignant les orifices du papier sur ceux du plateau. Appuyez sur le levier du serre-papier 1 et, en le maintenant pressé, faites-le glisser en direction de l'outil 2. Le serre-papier sera alors débloqué. Insérez l'extrémité du papier entre un serre-papier et le plateau, de sorte que le bord du papier soit égal et parallèle au bord de la base.
ATTENTION: Ne faites jamais marcher l'outil sans papier abrasif. Vous pourriez gravement endommager le plateau. • Ne forcez jamais l'outil. Une pression trop grande peut causer une diminution de l'efficacité du ponçage, endommager le papier abrasif ou réduire la durée de service de l'outil. Tenez l'outil fermement. Mettez l'outil sous tension et attendez qu'il atteigne sa pleine vitesse. Puis, placez doucement l'outil sur la surface de la pièce.
ESPAÑOL ESPECIFICACIONES Modelo BO3710 Especificaciones ele'ctricas en Me'xico 120 V Tamaño de la almohadilla BO3711 1,7 A 50/60 Hz 93 mm x 185 mm (3-5/8" x 7-1/4") Tamaño del papel abrasivo 93 mm x 228 mm (3-5/8" x 9") Órbitas por minuto 11 000 r/min 4 000 - 11 000 r/min Longitud total 253 mm (10") Peso neto 1,6 kg (3,5 lbs) • Debido a nuestro programa continuo de investigación y desarrollo, las especificaciones aquí dadas están sujetas a cambios sin previo aviso.
guardar las herramientas eléctricas. Dichas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de que la herramienta se inicie accidentalmente. 20. Guarde la herramienta eléctrica que no use fuera del alcance de los niños y no permita que las personas que no están familiarizadas con ella o con las instrucciones la operen. Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de personas que no saben operarlas 21. Realice el mantenimiento a las herramientas eléctricas.
más corriente podrá conducir el cable. Tabla 1.
DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO • órbitas por minuto al girar el selector de ajuste de velocidad, el cual tiene marcas de 1 a 5. Se obtiene una mayor velocidad al girar el control de ajuste de velocidad hacia la dirección del número 5, y una menor velocidad al girarlo hacia la dirección del número 1. Ajuste la velocidad correspondiente en la herramienta para el trabajo cuestión.
Presione la palanca de la abrazadera 1 y manteniéndola así deslícela hacia la herramienta 2 y la abrazadera se liberará. Inserte el extremo del papel entre una abrazadera y la almohadilla alineando los bordes del papel de forma emparejada y paralela con los lados de la base. Luego retorne la palanca de la abrazadera a su posición original para fijarla. Libere la otra palanca de la abrazadera y repita el mismo procedimiento.
PRECAUCIÓN: Nunca haga funcionar la herramienta sin el papel abrasivo. Se puede dañar seriamente la almohadilla. • Nunca fuerce la herramienta. Una presión excesiva puede disminuir la eficacia de la lijadora, dañar el papel abrasivo o acortar la vida útil de la herramienta. Sostenga firmemente la herramienta. Encienda la herramienta y espere a que alcance su velocidad máxima. Después apoye suavemente la herramienta sobre la superficie de la pieza.
< USA only > WARNING Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: • lead from lead-based paints, • crystalline silica from bricks and cement and other masonry products, and • arsenic and chromium from chemically-treated lumber.