Gebruiksaanwijzing DBC3310 DBC4010 DBC4510 Let op: Lees voor de eerste inbedrijfname deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en neem alle veiligheidsvoorschriften in acht.
Hartelijk dank voor uw vertrouwen! Wijwillen graag dat u een tevreden MAKITA -klant bent. U heeft u keuze laten vallen op een der modernste MAKITA motorzeisen. In de motorzeisen type DBC3310, DBC4010 en DBC4510 gaat de modernste techniek gepaard aan een ergonomisch ontwerp. Het zijn daardoor professionele motorzeisen voor uiteenlopende toepassingen.
Omvang van de levering 3 2 1 4 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Motorzeis Schoudergordel* Snijgereedschap* Beschermkap* Werktuigbescherming* (niet afgebeeld) Onderhoudsgereedschap (niet afgebeeld) Gebruiksaanwijzing (niet afgebeeld) * De afgebeelde onderdelen worden voor de verschillende modelvarianten in afwijkende uitvoeringen geleverd. De afbeeldingen kunnen daarom afwijken van de werkelijke geleverde onderdelen.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Algemene voorschriften Om een veilig gebruik te garanderen moet degene die het apparaat bedient altijd deze gebruiksaanwijzing lezen, om zich met de werking ervan vertrouwd te maken (1). Onvoldoende geïnstrueerde gebruikers kunnen zichzelf en anderen door ondeskundig gebruik in gevaar brengen. - De motorzeis alleen uitlenen aan personen met ervaring in het gebruik van een motorzeis. De gebruiksaanwijzing dient daarbij overhandigd te worden.
De omgang met brandstoffen / tanken - Bij het aftanken van de motorzeis moet de motor afgezet worden (10). - Roken en open vuur niet toegestaan (5). - Laat de motor afkoelen alvorens te tanken. - Brandstoffen kunnen oplosmiddelachtige substanties bevatten. Huid- en oogcontact met mineraalolieprodukten vermijden. Draag bij het aftanken handschoenen. Vervang en reinig beschermende kleding regelmatig. Adem de brandstofdampen niet in.
- Vóór het starten erop letten dat het snijgereedschap niet in contact komt met harde voorwerpen, b.v. takken, stenen etc. - Bij merkbaar veranderd gedrag van het apparaat de motor onmiddellijk afzetten. - Als het snijgereedschap met stenen of andere harde voorwerpen in aanraking gekomen is, direct de motor afzetten en het snijgereedschap inspecteren. - Het snijgereedschap moet regelmatig op beschadigingen gecontroleerd worden (eventuele haarscheuren door kloppen -klanktest- vaststellen).
Werkomstandigheden en -techniek - Alleen bij goed zicht en goede verlichting werken. In de winter bijzonder letten op gladheid, nattigheid, ijs en sneeuw (uitglijgevaar). Zorg ervoor dat u stabiel staat. - Nooit boven schouderhoogte maaien. - Nooit staande op een ladder werken. - Nooit met de motorzeis in een boom klimmen en werkzaamheden uitvoeren. - Nooit werken op een onstabiele ondergrond. - Het maaibereik van vreemde voorwerpen, zoals b.v. stenen, metaaldelen etc. ontdoen.
Onderhoud - Iedere keer vóór werkbegin moet de bedrijfszekere toestand van het maaigereedschap, de bescherminrichting, de draagriem en de dichtheid van het brandstofsysteem worden gecontroleerd. In het bijzonder moet erop gelet worden dat het snijgereedschap volgens voorschrift is geslepen.
Technische specificaties DBC3310 DBC4010 DBC4510 Cilinderinhoud Boring Slag Nominaal vermogen vlgs. ISO 8893 Nominaal toerental Max. motortoerental bij een ééndelig metalen snijwerktuig 1) Max. toerental van de gereedschapsas bij een ééndelig metalen snijwerktuig 1) Stationair toerental Koppeltoerental cm3 mm mm kW 1/min 33 37 31 1,6 9.000 39 40 31 1,8 9.000 45 43 31 2,3 9.000 1/min 13.500 13.500 13.500 1/min 1/min 1/min 10.400 2.500 3.500 10.400 2.500 3.500 10.400 2.500 3.
INBEDRIJFNAME STOP ATTENTIE: Bij alle werkzaamheden aan de motorzeis te allen tijde de motor afzetten, de bougiestekker eraf trekken en werkhandschoenen dragen! ATTENTIE: De motorzeis mag alleen na volledige montage en controle worden gestart! Montage van de buishandgreep De buishandgreep (A/1) is bij levering parallel aan de draagbuis gemonteerd. 1 900 A - 2 Bevestigingsschroeven (A/2) met de combisleutel zover tegen de klok in losdraaien, tot de buishandgreep zich 90° laat draaien.
Opgelet: De bijgeleverde beschermkap moet onvoorwaardelijk in de juiste positie worden aangebracht, om uw persoonlijke veiligheid te waarborgen en aan de wettelijke ongevalpreventievoorschfiften te voldoen. Het gebruik zonder deze bescherminrichting is niet toegestaan. A 2 1 B D C De bevestigingsplaat (C/1) heeft, afhankelijk van de keuze van snijgereedschap (snoersnijkop of metalen snijgereedschappen), een bepaalde montagepositie. De beschermkap kan in hoge of lage positie gemonteerd worden.
G Op de vastzetknop (G/9) drukken en ingedrukt houden, de as met de combinatiesleutel tegen de richting van de wijzers van de klok in draaien tot de vast-zetknop inklikt en de as blokkeert. - Met de combi-sleutel de bevestigingsmoer tegen de klok in vastdraaien (25-30 Nm). - Ontgrendelingsknop (G/10) indrukken, om devergrendel de as weer vrij te geven. De vergrendelknop (G/9) springt weer uit (eventueel gereedschap iets draaien). - Vrijlopen van het snijgereedschap controleren.
Montage van de metalen beschermkap en het beiteltandzaagblad. Bij de montage van snijgereedSTOP schappen beslist de motor uitschakelen, bougiestekker aftrekken en veiligheidshandschoenen dragen. 5 12 6 3 L 4 K Bij gebruik van het bovenstaand gereedschap moet de metalen beschermkap gemonteerd worden! 5 - Wikkelbeschermkap (K/6), indien gemonteerd eraf schroeven (3 schroeven). - Metalen beschermkap (L/12) vastschroeven. - Opnameschijf (L/5) opleggen.
HUID- EN OOGCONTACT VERMIJDEN! Benzine / olie mengsel Brandstof 40:1 + A 1000 cm3 (1 liter) 5000 cm3 (5 liter) 10000 cm3 (10 liter) 50:1 100:1 OIL HP 100 25 cm3 125 cm3 250 cm3 20 cm3 100 cm3 200 cm3 10 cm3 50 cm3 100 cm3 De motor van de motorzeis is een tweetaktmotor met een groot vermogen die werkt op een mengsel van brandstof en tweetaktolie. De motor is ontworpen voor gebruik van normale benzine met een minimaal octaangetal van 91 ROZ.
Aanleggen van de draagriem 2 A B 1 - Schoudergordel over beide schouders leggen, zodat de heupplaat (A/1) aan de rechterzijde hangt. - Schoudergordel zodanig afstellen dat de borstplaat (A/2) op de borstkas rust. - Met de borstriemen de hoogte van de heupplaat zoda nig afstellen dat de bevestigingshaak ongeveer een handbreedte boven het heupbot zit. - Voor het openen van de schoudergordel borstplaten v a n elkaar nemen. Schoudergordel en borstplaten kunnen dan snel afgelegd worden.
Inbedrijfname Voorschriften voor ongevalpreventie in acht nemen! De motorzeis mag alleen na volledige montage en controle worden gestart! Starten - Op minstens 3 m afstand van de plek waar getankt wordt. - In een veilige positie gaan staan en de motorzeis zó neerleggen, dat het snijgereedschap de grond of andere voorwerpen niet aanraakt. Koude start 6 10 9 7 8 G - Schakelaar (G/6) in pijlrichting bedienen.
Vergasser afstellen 2 S L H 1 K Het instellen van de carburateur dient ter verkrijging van een optimaal functioneren, een zuinig verbruik en bedrijfsveiligheid. Dit moet bij warme motor, een schone luchtfilter en gemonteerd snijwerktuig geschieden. Laat de carburateur door een MAKITA vakwerkinrichting instellen. De carburateur is in de fabriek bij luchtdrukomstandigheden op zeewaterhoogte ingesteld.
REPARATIE EN ONDERHOUDSTAKEN ATTENTIE: Bij alle werkzaamheden aan de motorzeis te allen tijde de motor afzetten, de bougiestekker eraf trekken en beschermende handschoenen dragen! ATTENTIE De motorzeis mag alleen na volledige montage en controle worden gestart! STOP Snijgereedschap slijpen Na meerdere malen nascherpen moet het beiteltandzaagblad door een servicewerkplaats geslepen en uitgebalanceerd worden.
Snoersnijkop Nastellen van het snoer 2 Huis (A/1) vasthouden en het deksel van het huis (A/2) stevig tegen de veerdruk in, in de richting van de pijl trekken tot het deksel van het huis (A/2) tegen de richting van de wijzers van de klok in gedraaid kan worden. - Deksel van het huis (A/2) weer loslaten en nu zover tegen de richting van de wijzers van de klok verder draaien, tot het vanzelf weer inklikt. - Snoereinden (A/3) tot de aanslag eruit trekken.
13 4 5 5 14 6 F - 13 G Geleideschijf (F/5) licht invetten met universeelvet en starterpal (F/13) en remveer (F/14) inbouwen zoals in de afbeelding getoond. - Geleideschijf (G/5) met starterpal en remveer zodanig in de trommel inbouwen dat de palveer (G/6) tegen de starterpal (G/13) aanligt. - Geleideschijf (G/5) zodanig verdraaien dat de geleidestift in de sleuf van de geleideschijf grijpt. - Schroef (G/4) weer indraaien.
Wekelijks onderhoud Bougie vervangen / controleren STOP OPGELET: Bougie of bougiedop mogen niet bij lopende motor aangeraakt worden (hoogspanning!). Onderhoudswerkzaamheden uitsluitend bij uitgeschakelde motor uitvoeren. Bij hete motor gevaar van verbranding. Beschermhandschoenen dragen! 18 19 0,5 - 0,8 mm 15 K Elektroden afstand J De elektrodenafstand moet 0,5 - 0,8 mm zijn.
Opmerking over het konische drijfwerk: Het konische drijfwerk (O/22) heeft een levensduur-vetvulling en heeft daarom geen onderhoud nodig. 22 Als grotere hoeveelheden vet uit het konisch drijfwerk komen, dan moet de motorzeis in een MAKITA servicewerkplaats nagekeken worden. Service en onderhoud Wij adviseren, in regelmatige afstand een grondige onderhoudsbeurt en grondige visuele inspectie uit te voeren.
Reserveonderdelen Betrouwbaarheid, levensduur en veiligheid van uw machine is ook afhankelijk van de kwaliteit van de gebruikte reserveonderdelen. Alleen originele MAKITA -reserveonderdelen gebruiken, die door het teken zijn gekenmerkt. Alleen originele onderdelen stammen uit de productie van het apparaat en zijn derhalve de garantie voor de bestmogelijke kwaliteit van materiaal, maatvastheid, werking and veiligheid. Originele reserveonderdelen en accessoires zijn verkrijgbaar bij uw vakhandelaar.
Uittreksel uit de reserveonderdelenlijst. Alleen originele MAKITA -reserveonderdelen gebruiken. Voor reparaties en vervanging van andere onderdelen is uw MAKITA servicewerkplaats verantwoordelijk. DBC3310 DBC4010 DBC4510 Pos. MAKITA -Nr. ;; ;; 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 9 8 7 385 160 103 387 164 010 908 605 205 385 173 100 385 118 060 908 605 145 965 603 021 010 114 045 963 601 150 385 228 041 965 527 060 Aantal.
Aantekeninge 25
Makita Werkzeug GmbH Postfach 70 04 20 D-22004 Hamburg Germany 26 Wijzigingen voorbehouden Form: 995 707 235 (9.