Gebruiksaanwijzing DBC250 DBC250S DBC290 DBC290S DBC251 DBC251S DBC291 DBC291S Let op: Lees voor de eerste inbedrijfname deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en neem alle veiligheidsvoorschriften in acht.
Hartelijk dank voor uw vertrouwen! Inhoudsopgave Wij willen graag dat u een tevreden MAKITA-klant bent. U heeft u keuze laten vallen op een der modernste MAKITA motorzeisen. Dank zij hun tweetaktbenzinemotor zijn de motorzeismodellen onafhankelijk van een stroomaan-sluiting overal onmiddelijk klaar voor gebruik. De als starthulp ingebouwde motorbrandstofpomp (primer) maakt het starten bijzonder gemakkelijk. Ze snijden gras, onkruid, kreupelhout en alles, wat op de grond groeit en weg moet.
Omvang van de levering 1 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Motorzeis Handvat (uitvoering afhankelijk van zeismodel) Schouderriem Bescherminrichting (gereedschapsbeschermkap) Maaigereedschap Gereedschapbescherming Montagestift Sleutel SW 19 T25 voor gereedschapmontage Schroevendraaier voor vrijloopinstelling Gebruiksaanwijzing (niet afgebeeld) Afb.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Algemene voorschriften - - Om een veilig gebruik te garanderen moet degene die het apparaat bedient altijd deze gebruiksaanwijzing lezen, om zich met de werking ervan vertrouwd te maken (1). Onvoldoende geïnstrueerde gebruikers kunnen zichzelf en anderen door ondeskundig gebruik in gevaar brengen. De motorzeis alleen uitlenen aan personen met ervaring in het gebruik van een motorzeis. De gebruiksaanwijzing dient daarbij overhandigd te worden.
- - Let erop dat er geen brandstof of kettingolie in de grond wegloopt (bescherming van het milieu). Leg iets op de grond ter bescherming. Tank niet in afgesloten ruimten. Brandstofdampen verzamelen zich op de bodem (explosiegevaar). Sluit de tankdop van brandstoftank goed en controleer regelmatig op lekkage. Start de motorkettingzaag niet op dezelfde plek als waar u getankt heeft (tenminste 3 meter verwijderd van de tankplaats) (6). Brandstof is niet onbeperkt houdbaar.
Terugslag (kickback) Bij het werken met de motorzeis kan ongecontroleerde terugslag voorkomen. Dit gebeurt in het bijzonder dan, wanneer in de sector tussen 12 en 2 wordt gemaaid (11). Bij vast materiaal, zoals onderhout, struiken enz., mag hier nooit met maaien worden begonnen. De motorzeis wordt daarbij ongecontroleerd met grote energie naar de zijkant weggeslingerd respectievelijk versneld (gevaar van letsels!). In de sector 12-2 (Afb.
Opslag - - - - De motorzeis veilig in een droge ruimte opslaan en de beschermkap voor metalen snijwerktuigen aanbrengen. Berg de motorzeis ontoegankelijk voor kinderen op. Bij langere opslag de motorzeis door een MAKITA servicewerkplaats grondig laten nakijken en een onderhoudsbeurt laten ondergaan. Bij langere opslag van de motorzeis moet de brandstoftank geheel worden leeggemaakt en de vergasser leeggedraaid.
Technische Daten DBC250 DBC251 DBC290 DBC291 Cilinderinhoud Boring Slag Nominaal vermogen vlgs. ISO 8893 Nominaal toerental Max. motortoerental bij een ééndelig metalen snijwerktuig Max. as-toerental bij een ééndelig metalen snijwerktuig Stationair toerental Koppeltoerental Vergasser (membraanvergasser) Ontsteking (electronisch) Bougie Elektrodenafstand cm3 mm mm kW 1/min 1/min 1/min 1/min 1/min Type Type Type mm 25 33 30 0,75 7.500 8.500 6.400 2.800 4.
INBEDRIJFNAME STOP ATTENTIE: Bij alle werkzaamheden aan de motorzeis te allen tijde de motor afzetten, de bougiestekker eraf trekken en werkhandschoenen dragen! ATTENTIE: De motorzeis mag alleen na volledige montage en controle worden gestart! Handvatmontage DBC250, DBC290 Optimale instelling Montage 6 8 3 4 5 7 A 2 B 1 - De beide halfschalen (A/1) met twee schroeven (B/8) in de handgreep vooreerst maar losjes aanschroeven. - De handgreep op de greepsteun (A/2) zetten.
Montage van de beschermkap STOP Let op: Op grond van de bestaande veiligheidsbepalingen uitsluitend de in de tabel staande gereedschaps/ -beschermkapcombinaties gebruiken! Bij het vervangen van snijgereedschap moet absoluut de passende beschermkap gemonteerd worden! Waarschuwing: Uitsluitend de hier genoemde maaigereedschappen gebruiken! Het gebruik van andere snijgereedschappen kan tot verhoogd ongevalrisico en tot schade aan het apparaat leiden en is daarom niet toelaatbaar! Gereedschap / beschermkap-c
Montage van het 4-tands slagmes STOP Voor het monteren van metalen gereedschappen moet de motor uitgeschakeld, de bougiestekkers afgetrokken en veiligheidshandschoenen worden gedragen. Bij gebruik van metalen snijwerktuigen moet de beschermkap overeenkomstig blz. 10, afb. A gemonteerd worden. 4 3 Aanbrengen en wisselen van de snijwerktuigen - Drukring (C/2) op de transmissieas (C/1) zetten. - Snijwerktuig op het recès van de kraagring (C/5) zetten en op de transmissieas (C/1) steken.
Vervangen van de draadspoel (voor snoerkop 957 224 030) STOP Vóór het vernieuwen van de snoer in ieder geval de motor afzetten en de bougiestekker eraf trekken! B A - De snoerkop openen door krachtig indrukken van de beide lippen. Zonodig een schroevendraaier als hulpmiddel inzetten. - De spoel uit de kast nemen en alle snoerresten verwijderen. 1 - Snoeren (ø 2,4 mm, bestelnr. 369 224 670 op 4 meter lengte snijden. - Maaisnoer in het midden knikken en in de spoel inrijgen.
Brandstof / olie mengsel Kraftstoff 50:1 25:1 + A 1000 cm3 (1 Liter) 5000 cm3 (5 Liter) 10000 cm3 (10 Liter) 20 cm3 100 cm3 200 cm3 40 cm3 200 cm3 400 cm3 HUID- EN OOGCONTACT VERMIJDEN! Met brandstoffen dient voorzichtig en zorgvuldig te worden omgegaan. Brandstoffen kunnen stoffen bevatten die als oplosmiddel werken. Alleen in goed geventileerde ruimten of in de open lucht tanken. Brandstofdampen niet inademen, Brandstofdampen zijn giftig en kunnen lichamelijke schades veroorzaken.
Aanleggen van de draagriem / Uitbalanceren van de motorzeis - De draagriem over de linker schouder leggen. - Draagriem zo afstellen, dat de bevestigingshaak zich ongeveer een handbreedte boven het heupbeen (B/1) bevindt. - De afstand tot de grond is afhankelijk van het gekozen maaigereedschap. - Bij het gebruik van de snoersnijkop op vlak terrein moet de snoerkop lichtelijk op de grond staan, zonder daarbij het apparaat met de hand te bewegen.
- De motorzeis met één hand aan de steel vasthouden en stevig op de bodem drukken (C). - De startgreep langzaam tot de voelbare weerstand uittrekken (de zuiger staat vóór het bovenste dode punt). - Nu snel en met kracht verdertrekken tot de eerste ontsteking gehoord wordt. - Chokehendel (B/6, blz. 15) in de stand ( open) draaien en opnieuw de startgreep trekken tot de motor loopt.
REPARATIE EN ONDERHOUDSTAKEN ATTENTIE: Bij alle werkzaamheden aan de motorzeis te allen tijde de motor afzetten, de bougiestekker eraf trekken en beschermende handschoenen dragen! ATTENTIE De motorzeis mag alleen na volledige montage en controle worden gestart! STOP Periodieke onderhouds- en reingingsvoorschriften Voor een lange levensduur alsook ter voorkoming van schades en ter waarborging van het volledig functioneren van de veiligheidsvoorzieningen moeten de hierna beschreven onderhoudstaken regelm
Luchtfilter schoonmaken Het luchtfilter houdt het met de verbrandingslucht aangezogen vuil terug en vermindert daar mee de slijtage van de motor. Regelmatig onderhoud verlengt de levensduur van uw apparaat. Vervuilde luchtfilters veroorzaken vermogensvermindering van de motor. Zij verhogen het brandstofverbruik en daarmede ook de schadelijke stoffen in het uitlaatgas. Bovendien wordt het starten bemoeilijkt.
Hoekig drijfwerk smeren Na afloop van ca. 50 bedrijfsuren is het raadzaam, de winkeltransmissie (C/1) door een MAKITA Servicewerkplaats te laten controleren en zo nodig smeervet na te vullen. De smeervetvulling wordt door de werkplaats exact gedoseerd, omdat te grote vetquantums tot oververhitting in de winkeltransmissie leiden. C 1 Service en onderhoud Wij adviseren, in regelmatige afstand een grondige onderhoudsbeurt en grondige visuele inspectie uit te voeren.
Werkplaatsservice, reservedelen en garantie Onderhoud en reparaties Onderhoud en reparatie van moderne motorzeisen evenals de veiligheidsgevoelige hoofdonderdelen vereisen een gekwalificeerde vakopleiding en een van speciaal gereedschap en testapparatuur voorziene gespecialiseerde werkplaats. Alle niet in deze gebruiksaanwijzing beschreven taken moeten door een MAKITA-Service-werkplaats worden uitgevoerd.
Uittreksel uit de reserveonderdelenlijst. Alleen originele MAKITA-reserveonderdelen gebruiken. Voor reparaties en vervanging van andere onderdelen is uw MAKITA service-werkplaats verantwoordelijk. DBC250, 251 DBC290, 291 Pos. MAKITA-Nr. Aantal.
Aantekeningen 21
MAKITA Werkzeug GmbH Postfach 70 04 20 D-22004 Hamburg Germany 22 Wijzigingen voorbehouden Form: 995 704 192 (5.