User Manual

2
Important:
Read this instruction manual carefully before putting the chain saw into operation and strictly observe the safety
regulations! Only persons who have completed training in working from elevated platforms (cherry pickers, lifts), from
platforms mounted on ladders or who are proficient in climbing with ropes are permitted to operate this chain saw.
Keep this Instruction Manual!
Важливо:
Уважно прочитайте цю інструкцію перед тим, як експлуатувати ланцюгову пилу, та строго дотримуйтесь правил
безпеки! Експлуатувати цю ланцюгову пилу дозволяється тільки тим особам, які пройшли навчання з проведення
робіт на піднятих платформах (люльках, ліфтах), з платформ, встановлених на драбинах. або такі особи, що
мають досвід лазіння
на тросах.
Зберігайте цю інструкцію!
Ważne:
Przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję obsługi przed uruchomieniem pilarki łańcuchowej i ściśle przestrzegaj przepisów
dotyczących bezpieczeństwa! Ta pilarka łańcuchowa może być obsługiwana tylko przez osoby, które ukończyły szkolenie
w zakresie pracy na platformach podnoszonych (wysięgniki, dźwigi), na platformach zamontowanych na drabinach lub
przez osoby, które posiadają doskonałe umiejętności w zakresie wspinania się na linach.
Proszę zachować niniejszą instrukcję obsługi!
Important:
Citiţi cu atenţie acest manual de instrucţiuni înainte de a pune în funcţiune ferăstrăul cu lanţ şi respectaţi cu stricteţe
reglementă
rile privind siguranţa! Operarea acestui ferăstrău cu lanţ este permisă numai persoanelor care au urmat cursuri
de instruire pentru lucrul de pe paltforme aflate la înălţime (elevatoare, lifturi), de pe schele sau care sunt experimentaţi în
căţărarea cu frânghii.
Păstraţi acest manual de instrucţiuni!
Achtung:
Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Betriebsanleitung gründlich durch und befolgen Sie unbedingt die
Sicherheitsvorschriften! Diese Motorsäge darf nur von „Motorsägenführern mit Zusatzausbildung für Arbeiten in Hub- oder
Leiterkörben bzw. Seilklettertechnik” bedient werden!
Betriebsanleitung sorgfältig aufbewahren!
Fontos:
Az első üzembehelyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt az üzemeltetési utasítást, és feltétlenül tartsa be a biztonsági
előírásokat! Csak azok a személyek használhatják ezt a láncfűrészt, akik elvégezték a kiképzést emelvényeken
(gyümölcsszedő, emelő), állványokon való munkára, vagy aki gyakorlott a kötelekkel való mászásban.
Az használati utasítást gondosan őrizze meg!
Dôležité:
Pred použitím re
t’azovej píly si pozorne prečítajte tento návod na obsluhu a striktne dodržiavajte bezpečnostné
nariadenia! Túto ret’azovú pílu môžu obsluhovat’ len osoby, ktoré absolvovali zaškolenie pre prácu zo zvýšených plošín
(poschodové výhybky, výt’ahy), z plošín namontovaných na rebríkoch alebo ktoré ovládajú šplhanie pomocou lán.
Tento návod na obsluhu si uchovajte!
Důležité:
Před uvedením řetězové pily do provozu si pečlivě prostudujte tento návod k obsluze a pečlivě dodržujte bezpečnostní
směrnice! Řetězovou pilu smí používat pouze osoby, které byly vyškoleny v práci na visutých plošinách (pojízdné plošiny,
výtahy), v práci na plošinách umístěných na žebřících, nebo které mají zkušenosti se šplháním pomocí lana.
Návod k obsluze si uložte pro případ potřeby!