GB Cordless Driver Drill Instruction manual F Perceuse-Visseuse sans Fil Manuel d’instructions D Akku-Bohrschrauber Betriebsanleitung I Trapano avvitatore a batteria Istruzioni per l’uso Accuschroefboormachine Gebruiksaanwijzing E Atornillador Taladro Inalámbrico Manual de instrucciones P Parafusadeira/ Furadeira a Bateria Manual de instruções DK Akku bore-skruemaskine Brugsanvisning GR Δραπανοκατσάβιδο μπαταρίας Οδηγίες χρήσης TR Akülü Matkap Tornavida Kullanım kılavuzu NL DDF
4 1 2 3 1 014707 2 012128 5 3 6 014696 4 014708 A 7 B 8 5 014709 6 9 014703 10 11 12 7 2 014706 8 014693
16 14 17 13 12 18 15 9 014692 10 014690 20 19 21 11 014698 12 014699 014700 14 014691 15 22 13 23 3
ENGLISH (Original instructions) Explanation of general view 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Red indicator Button Battery cartridge Star marking LED display Switch trigger Lamp Reversing switch lever 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. Speed change lever Action mode changing ring Graduation Arrow Adjusting ring Protrusion Groove Arm 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ENC007-8 FOR BATTERY CARTRIDGE 1. Before using battery cartridge, read all instructions and cautionary markings on (1) battery charger, (2) battery, and (3) product using battery. 2. Do not disassemble battery cartridge. 3. If operating time has become excessively shorter, stop operating immediately. It may result in a risk of overheating, possible burns and even an explosion. 4.
LED indicator status Remaining battery capacity About 50% or more side for clockwise rotation or from the B side for counterclockwise rotation. When the reversing switch lever is in the neutral position, the switch trigger cannot be pulled. Speed change About 20% - 50% About less than 20% 013980 NOTE: • The LED display goes off approximately one minute after releasing the switch trigger to save the battery power. To check the remaining battery capacity, slightly pull the switch trigger.
Depending the operations, you can install the side grip either right or left side of the tool. Installing or removing driver bit or drill bit (Fig. 11) Turn the sleeve counterclockwise to open the chuck jaws. Place the bit in the chuck as far as it will go. Turn the sleeve clockwise to tighten the chuck. To remove the bit, turn the sleeve counterclockwise. Installing bit holder (Fig. 12) Fit the bit holder into the protrusion at the tool foot on either right or left side and secure it with a screw.
Vibration ENG900-1 The vibration total value (tri-axial vector sum) determined according to EN60745: Work mode: drilling into metal Vibration emission (ah,D): 2.5 m/s2 or less Uncertainty (K): 1.5 m/s2 ENG901-1 • The declared vibration emission value has been measured in accordance with the standard test method and may be used for comparing one tool with another. • The declared vibration emission value may also be used in a preliminary assessment of exposure.
NEDERLANDS (Originele instructies) Verklaring van het onderdelenoverzicht 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Rode deel Knop Accu Ster-merkteken LED-display Aan-uitschakelaar Lampje Omkeerschakelaar 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. Snelheidsinstelknop Werkingsfunctie-keuzering Schaalverdeling Pijlpunt Instelring Uitsteeksel Groef Arm 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23.
veiligheidsinstructies van de leverancier van het materiaal op. BEWAAR DEZE INSTRUCTIES. WAARSCHUWING: Laat u NIET misleiden door een vals gevoel van comfort en bekendheid met het gereedschap (na veelvuldig gebruik) en neem alle veiligheidsvoorschriften van het betreffende product altijd strikt in acht. VERKEERD GEBRUIK of het niet volgen van de veiligheidsinstructies in deze gebruiksaanwijzing kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel. BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES ENC007-8 VOOR ACCU’S 1.
dat het gereedschap overbelast raakte. Knijp daarna opnieuw de aan-uitschakelaar in om het gereedschap weer in te schakelen. Als het gereedschap niet wordt ingeschakeld, is de accu oververhit. In die situatie laat u de accu eerst afkoelen voordat u opnieuw de aan-uitschakelaar inknijpt. • Lage accuspanning: De resterende acculading is te laag en het gereedschap wordt niet ingeschakeld. Verwijder in die situatie de accu en laad hem op. De resterende acculading controleren (zie afb.
Het draaikoppel instellen (schroevendraaierfunctie “ ”) (zie afb. 9) Het draaikoppel kan in 21 stappen worden ingesteld door de instelring te draaien zodat de gewenste stand op de schaalverdeling is uitgelijnd met de pijlpunt op de behuizing van het gereedschap. Draai eerst de werkingsfunctie-keuzering naar de stand met het symbool . Het draaikoppel is minimaal wanneer stand 1 is uitgelijnd met de pijlpunt, en maximaal wanneer het symbool is uitgelijnd met de pijlpunt.
• Als het gereedschap continu wordt bediend totdat de accu leeg is, laat u het gereedschap gedurende 15 minuten liggen alvorens verder te werken met een volle accu. ONDERHOUD LET OP: • Zorg er altijd voor dat de machine is uitgeschakeld en de accu is verwijderd, voordat u een inspectie of onderhoud uitvoert. • Gebruik nooit benzine, wasbenzine, thinner, alcohol, enz. Dit kan leiden tot verkleuren, vervormen of barsten.
Makita Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan 885340-992 ALA www.makita.