Bdienungsanleitung
31 ITALIANO
(PLVVLRQHGLYLEUD]LRQLD
h
PV
2
,QFHUWH]]D.PV
2
Modello DTW800
0RGDOLWjGLODYRURVHUUDJJLRDLPSXOVLGLHOHPHQWLGL
¿VVDJJLRGHOODFDSDFLWjPDVVLPDGHOO¶XWHQVLOH
(PLVVLRQHGLYLEUD]LRQLD
h
PV
2
,QFHUWH]]D.PV
2
0RGDOLWjGLODYRURIRUDWXUDQHOOHJQR
(PLVVLRQHGLYLEUD]LRQLD
h
PV
2
,QFHUWH]]D.PV
2
NOTA: Il valore di emissione delle vibrazioni dichia-
rato è stato misurato in conformità al metodo stan-
GDUGGLYHUL¿FDHSXzHVVHUHXWLOL]]DWRSHUFRQIURQ-
tare un utensile con un altro.
NOTA: Il valore di emissione delle vibrazioni dichia-
UDWRSXzYHQLUHXWLOL]]DWRDQFKHSHUXQDYDOXWD]LRQH
SUHOLPLQDUHGHOO¶HVSRVL]LRQH
AVVERTIMENTO:/¶HPLVVLRQHGHOOHYLEUD]LRQL
GXUDQWHO¶XWLOL]]RHIIHWWLYRGHOO¶XWHQVLOHHOHWWULFRSXz
variare rispetto al valore di emissione dichiarato, a
VHFRQGDGHLPRGLLQFXLYLHQHXWLOL]]DWRO¶XWHQVLOH
AVVERTIMENTO:$FFHUWDUVLGLLGHQWL¿FDUHOH
PLVXUHGLVLFXUH]]DSHUODSURWH]LRQHGHOO¶RSHUDWRUH
EDVDWHVXOODVWLPDGHOO¶HVSRVL]LRQHQHOOHFRQGL]LRQL
effettive di utilizzo (tenendo presente tutte le parti del
FLFORRSHUDWLYRDGHVHPSLROHYROWHLQFXLO¶XWHQVLOH
viene spento e quando gira a vuoto, oltre al tempo di
attivazione).
'LFKLDUD]LRQH&(GLFRQIRUPLWj
Modello solo per le nazioni europee
0DNLWDGLFKLDUDFKHODOHPDFFKLQDHVHJXHQWHL
'HVLJQD]LRQHGHOODPDFFKLQD$YYLWDWULFHDGLPSXOVRD
batteria
1PRGHOOR7LSR'7:'7:'7:
ÊFRQIRUPHDOOHVHJXHQWL'LUHWWLYH(XURSHH
&(
È stata fabbricata in conformità allo standard e ai docu-
PHQWLVWDQGDUGL]]DWLVHJXHQWL(1
,O¿OHWHFQLFRLQFRQIRUPLWjDOODQRUPDWLYD&(q
GLVSRQLELOHSUHVVR
Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgio
13.5.2015
Yasushi Fukaya
$PPLQLVWUDWRUH
Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgio
Avvertenze generali relative alla
sicurezza dell’utensile elettrico
AVVERTIMENTO: Leggere tutte le avvertenze
relative alla sicurezza e tutte le istruzioni. La man-
cata osservanza delle avvertenze e delle istruzioni
SXzULVXOWDUHLQVFRVVHHOHWWULFKHLQFHQGLHRJUDYL
lesioni personali.
Conservare tutte le avvertenze
e le istruzioni come riferimento
futuro.
,OWHUPLQH³XWHQVLOHHOHWWULFR´QHOOHDYYHUWHQ]HVLULIHULVFH
VLDDOO¶XWHQVLOHHOHWWULFRFDEODWRQHOIXQ]LRQDPHQWR
DOLPHQWDWRGDUHWHHOHWWULFDFKHDOO¶XWHQVLOHHOHWWULFRD
batteria) nel funzionamento alimentato a batteria.
Avvertenze per la sicurezza
dell’avvitatrice ad impulso a batteria
1. 7HQHUHO¶XWHQVLOHHOHWWULFRSHUOHVXHVXSHU¿FL
di impugnatura isolate, quando si intende
eseguire un’operazione in cui un elemento di
¿VVDJJLRSRWUHEEHIDUHFRQWDWWRFRQ¿OLHOHW-
trici nascosti.*OLHOHPHQWLGL¿VVDJJLRFKHIDQQR
FRQWDWWRFRQXQ¿ORHOHWWULFRVRWWRWHQVLRQHSRWUHE-
bero mettere sotto tensione le parti metalliche
HVSRVWHGHOO¶XWHQVLOHHOHWWULFRHSRWUHEEHURGDUH
XQDVFRVVDHOHWWULFDDOO¶RSHUDWRUH
2. Indossare protezioni per le orecchie.
3. Prima dell’installazione, controllare con cura
che la bussola a impatto non presenti segni di
usura, spaccature o danni.
4. Tenere l’utensile ben fermo in mano.
5. Accertarsi sempre di appoggiare i piedi
saldamente.
Quando si intende utilizzare l’utensile in posi-
zioni elevate, accertarsi sempre che non sia
presente alcuna persona sotto.
6. La coppia di serraggio corretta potrebbe
variare a seconda del tipo e delle dimensioni
del bullone. Controllare la coppia con una
chiave torsiometrica.
7. Utilizzare la maniglia o le maniglie ausiliarie,
se in dotazione con l’utensile. La perdita di
FRQWUROORSXzFDXVDUHOHVLRQLSHUVRQDOL
8. 7HQHUHO¶XWHQVLOHHOHWWULFRSHUOHVXHVXSHU¿FL
di impugnatura isolate quando si intende
eseguire un’operazione in cui l’accessorio
GLWDJOLRSRWUHEEHHQWUDUHLQFRQWDWWRFRQ¿OL
elettrici nascosti. Un accessorio di taglio che
HQWULLQFRQWDWWRFRQXQ¿ORHOHWWULFRVRWWRWHQVLRQH
potrebbe mettere sotto tensione le parti metalliche
HVSRVWHGHOO¶XWHQVLOHHOHWWULFRHGDUHXQDVFRVVD
HOHWWULFDDOO¶RSHUDWRUH
9. Tenere le mani lontane dalle parti rotanti.
10. Non toccare la punta per trapano o il pezzo
immediatamente dopo l’uso; la loro tempera-
tura potrebbe essere estremamente elevata e
potrebbero causare ustioni.
11. Alcuni materiali contengono sostanze chi-
miche che potrebbero essere tossiche. Fare
attenzione a evitare l’inalazione della polvere e
il contatto con la pelle. Attenersi ai dati relativi
alla sicurezza del fornitore del materiale.
CONSERVARE LE PRESENTI
ISTRUZIONI.