operation manual

31 ITALIANO
Coppia di serraggio corretta per un bullone ad alta
resistenza alla trazione
0
160
120
80
40
200
23
1
M12H
280
240
M14H
M16H
M12H
M14H
M16H
1
2
N•m
1.Tempodiserraggio(secondi)2. Coppia di serraggio
NOTA:Mantenerel’utensiledirittoepuntatosul
bullone o dado.
NOTA: Una coppia di serraggio eccessiva potrebbe
danneggiareilbullone/dadoolabussolaaimpatto.
Primadiiniziareillavoro,effettuaresempreuna
provadifunzionamentoperdeterminareiltempodi
serraggioappropriatoperilbulloneodadoutilizzato.
NOTA:Sesifafunzionarecontinuamentel’utensile
noalloscaricamentodellacartucciadellabatteria,
lasciarlo riposare per 15 minuti prima di continuare
con una nuova cartuccia della batteria.
Lacoppiadiserraggioèinuenzatadaun’ampiagamma
di fattori, inclusi quelli seguenti. Dopo il serraggio, con-
trollare sempre la coppia con una chiave torsiometrica.
1. Quando la cartuccia della batteria è quasi comple-
tamente scarica, la tensione scende e la coppia di
serraggio si riduce.
2. Bussola a impatto
• Ilmancatoutilizzodiunabussolaaimpatto
delle dimensioni corrette causa una ridu-
zionedellacoppiadiserraggio.
• Unabussolaaimpattousurata(usura
sull’estremitàesagonaleosull’estremità
quadrata)causaunariduzionedellacoppia
di serraggio.
3. Bullone
• Ancheseilcoefcientedicoppiaelaclasse
del bullone sono identici, la coppia di serrag-
gio corretta varia a seconda del diametro del
bullone.
• Ancheseidiametrideibullonisonoiden-
tici, la coppia di serraggio corretta varia a
secondadelcoefcientedicoppia,della
classeedellalunghezzadelbullone.
4.
L’impiegodelgiuntouniversaleodellabarradipro-
lunga riduce in una certa misura la coppia di serrag-
giodell’avvitatriceamassabattente.Compensare
serrando per un periodo di tempo più lungo.
5.
Lacoppiaèinuenzatadacomesitienel’utensilee
dalmaterialenellaposizionediserraggiodassare.
6. Facendofunzionarel’utensileabassavelocitàsi
causaunariduzionedellacoppiadiserraggio.
MANUTENZIONE
ATTENZIONE: Accertarsi sempre che l’uten-
sile sia spento e che la cartuccia della batteria sia
stata rimossa prima di tentare di eseguire inter-
venti di ispezione o manutenzione.
AVVISO: Non utilizzare mai benzina, benzene,
solventi, alcol o altre sostanze simili. In caso
contrario, si potrebbero causare scolorimenti,
deformazioni o crepe.
PerpreservarelaSICUREZZAel’AFFIDABILITÀdel
prodotto,leriparazioniequalsiasialtrointerventodi
manutenzioneediregolazionedevonoessereeseguiti
dauncentrodiassistenzaautorizzatoMakita,utiliz-
zandosemprericambiMakita.
ACCESSORI OPZIONALI
ATTENZIONE: Questi accessori o compo-
nenti aggiuntivi sono consigliati per l’uso con l’u-
tensile Makita specicato nel presente manuale.
L’impiegodialtriaccessoriocomponentiaggiuntivi
puòcostituireunrischiodilesioniallepersone.
Utilizzaregliaccessorioicomponentiaggiuntivisolo
perilloroscopopressato.
Perottenereulterioridettaglirelativamenteaquesti
accessori,rivolgersiauncentrodiassistenzaMakita.
• Bussolaaimpatto
• Barradiprolunga
• Giuntouniversale
• Adattatorepuntaperbussola
• BatteriaecaricabatterieoriginaliMakita
NOTA:Alcuniarticolinell’elencopotrebberoessere
inclusinell’imballaggiodell’utensilecomeaccessori
standard.Taliarticolipotrebberovariaredanazione
anazione.