GB F D I NL E P DK GR EH5000W/EH6000W/EH7500W PETROL HEDGE TRIMMER TAILLE-HAIE THERMIQUE BENZIN-HECKENSCHERE TAGLIASIEPI A BENZINA BENZINEHEGGENSCHAAR CORTA SETOS A GASOLINA APARADOR DE CERCA-VIVA A GASOLINA BENZINDREVET HÆKKEKLIPPER ΒΕΝΖΙΝΟΚΙΝΗΤΟ ΨΑΛΙΔΙ ΜΠΟΡΝΤΟΥΡΑΣ INSTRUCTION MANUAL MANUEL D’INSTRUCTIONS BETRIEBSANLEITUNG ISTRUZIONI PER L’USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES BRUGSANVISNING ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
WARNING: To reduce the RISK of injury, user must read and understand the instruction manual before using the hedge trimmer. Manufacturer reserves the right to change specifications without notice. Specifications may differ from country to country. Do only hand over the hedge trimmer together with this manual. AVERTISSEMENT : Pour réduire les RISQUES de blessure, l’utilisateur est tenu de lire et comprendre le manuel d’instruction avant d’utiliser le taille-haie.
English (Original instructions) Thank you very much for selecting the MAKITA hedge trimmer. We are pleased to be able to offer you the MAKITA hedge trimmer which is the result of a long development program and many years of knowledge and experience. Table of Contents Page The hedge trimmer models EH5000W, EH6000W and EH7500W combine the advantages of state-of-the-art technology with ergonomic design, light weight, handy, compact and represent professional equipment for a great variety of applications.
SAFETY INSTRUCTIONS General Instructions - THIS MACHINE CAN CAUSE SERIOUS INJURIES. Read the Instructions carefully for correct handling, preparation, maintenance, starting and stopping of the machine. Be familiar with all controls and the proper use of the machine. (1) - It is recommended only to loan the hedge trimmer to people who have proven to be experienced with hedge trimmers. Always hand over the instruction manual.
Starting up the hedge trimmer - Please make sure that there are no children or other people within a working range of 15 meters (5), also pay attention to any animal in the working vicinity. - Before operating, always check the hedge trimmer is safe for operation. - Check the security of the throttle lever. The throttle lever should be checked for the smooth and easy actions. Check for proper functioning of the throttle lever lock. Check for clean and dry handles and test the function of the I-O switch.
Method of operation - Always use two hands to grip each handle during operation. - Use the hedge trimmer only in a good light and visibility. During cold seasons beware of slippery or wet areas, ice and snow (risk of slipping). Always ensure a safe footing. - Never work on unstable surfaces or steep terrain. - Never stand on a ladder and run the hedge trimmer. - Never climb up onto trees to perform cutting operation with the hedge trimmer.
EC-DECLARATION OF CONFORMITY We Makita Corporation as the responsible manufacturer declare that the following Makita machine(s): Designation of Machine: Petrol Hedge Trimmer Model No.
DESIGNATION OF PARTS 4 3 8 10 12 11 14 1 2 5 6 7 9 13 16 15 17 DESIGNATION OF PARTS DESIGNATION OF PARTS DESIGNATION OF PARTS 1 Blade 7 Carburetor (not shown) 13 Release lever 2 Blunt extension 8 I-O switch (ON-OFF) 14 Muffler 3 Front handle 9 Spark plug 15 Primer pump 4 Recoil starter 10 Lock-off lever 16 Fuel tank 5 Fuel tank cap 11 Throttle lever 17 Blade cover 6 Choke lever 12 Rear handle 8
FUELS/REFUELING Fuel and oil mixture - The engine of the hedge trimmer is a high-efficiency two-stroke engine. It is run with a mixture of fuel and two-stroke engine oil. The engine is designed for unleaded regular fuel with a min. octane value of 91 ROZ. In case no such fuel is available, you can use fuel with a higher octane value. This will not damage the engine, but may cause poor operating behaviour. A similar situation will arise from the use of leaded fuel.
Refuelling - The engine must be switched off. - Stop the engine during refuelling, keep away from flames and do not smoke. - Take care not to spill either fuel or oil in order to prevent soil contamination. Clean the hedge trimmer immediately after fuel has been spilled. - Do not spill fuel onto the engine. Wipe down if the fuel is spilled. - Avoid any fuel contact with your clothes. Change your clothes instantly if fuel has been spilled on it (to prevent clothes catching fire).
STARTING THE MACHINE Move at least 3 meters away from the place of refuelling. Place the hedge trimmer on a clean area of ground. Make sure that the cutting blades do not come into contact with the ground or any other objects. Cold starting: (When the engine is cold or it has been stopped for more than 5 minutes or when fuel is added to the engine.) 1. Push the I-O switch (1) to “I” position. 2. Repeat pushing the primer pump (2) gently (7 to 10 times) until the fuel comes into the primer pump. 3.
OPERATION OF THE MACHINE - Never operate the hedge trimmer with a loose grip. - Never touch the cutting blades when starting the engine and during operation. - Operate the hedge trimmer in such a manner as to avoid inhalation of the exhaust gases. Never run the engine in enclosed rooms (Risk of gas poisoning). Carbon monoxide is an odorless gas. - All protective equipment such as a guard supplied with the machine must be used during operation. - Never operate the engine if the muffler is faulty or missing.
MAINTENANCE INSTRUCTIONS - Turn off the engine and remove the spark plug connector when cleaning/replacing/sharpening the cutting blades or carrying out any maintenance. - Never straighten or weld a damaged cutting blade. - Frequently inspect the cutting blades for damage with the engine switched off. - Keep the cutting blades sharp. - Clean the hedge trimmer and check that all screws and nuts are well tightened regularly. - Never service the hedge trimmer in the vicinity of naked flames to avoid fires.
Checking and adjusting the idling speed The cutting blades should not run when the engine is at idle. - Idle speed should be set to 3,000 min-1 (rpm). - If necessary, adjust the idle screw (the cutting blades must not run when the engine is on idle). • The cutting blades run while idling - turn the idle screw counterclockwise to decrease the idle speed. • The engine stops while idling - turn the idle screw clockwise to increase the idle speed.
Checking the spark plug Check and clean the spark plug daily or every 8 operating hours. - Only use the supplied universal wrench to remove or install the spark plug. - The gap between the two electrodes of the spark plug should be 0.7 to 0.8 mm. If the gap is too wide or too narrow, adjust it. If the spark plug is clogged with carbon or fouled, clean it thoroughly or replace it. Use an exact replacement. 0.7 - 0.
STORAGE - When keeping the machine in storage for a long time, drain fuel from the fuel tank and carburetor, as follows: Drain all fuel from the fuel tank. - Remove the spark plug and add a few drops of oil into the spark plug hole. Then, pull the starter gently to confirm that oil film covers inside of the engine and tighten the spark plug. - Clear dirt or dust from the cutter blade and outside of the engine, wipe them with a oil-immersed cloth and keep the machine at a place as dry as possible.
Nederlands (Originele instructies) Hartelijk dank voor uw keuze voor deze heggenschaar van MAKITA. Met trots kunnen wij u deze heggenschaar van MAKITA aanbieden als resultaat van een langdurig ontwikkelingsprogramma en jarenlange kennis en ervaring. Inhoud De heggenschaarmodellen EH5000W, EH6000W en EH7500W combineren de voordelen van uiterst moderne technologie met een ergonomisch ontwerp.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Algemene instructies - DIT GEREEDSCHAP KAN ERNSTIG LETSEL VEROORZAKEN. Lees de instructies zorgvuldig door zodat u het gereedschap op de juiste manier kunt behandelen, voorbereiden, onderhouden, starten en stoppen. Zorg dat u vertrouwd bent met de bedieningsknoppen en de juiste omgang met het gereedschap (1). - Het verdient aanbeveling de heggenschaar uitsluitend uit te lenen aan mensen die bewezen hebben ervaren te zijn met het gebruik van een heggenschaar.
De heggenschaar starten - Controleer of er geen kinderen of andere mensen aanwezig zijn binnen een werkbereik van 15 meter (5) en let ook op of er geen dieren in de werkomgeving zijn. - Controleer voor gebruik altijd of de heggenschaar veilig is om te gebruiken. - Controleer de juiste werking van de gashendel. De gashendel moet worden gecontroleerd op soepele werking en gemakkelijke bediening. Controleer de juiste werking van de gashendelvergrendeling.
Gebruiksmethode - Houd tijdens het werken altijd met beide handen de handgrepen vast. - Gebruik de heggenschaar alleen bij goede verlichting en zicht. Wees bij koud weer bedacht op gladde of natte plaatsen, ijs en sneeuw (risico van uitglijden). Zorg er altijd voor dat u stevig staat. - Werk nooit op instabiele plaatsen of een steile ondergrond. - Sta nooit op een ladder terwijl u de heggenschaar gebruikt. - Klim nooit in een boom om daar de heggenschaar te gebruiken.
EC-VERKLARING VAN CONFORMITEIT Wij, Makita Corporation, als de verantwoordelijke fabrikant, verklaren dat de volgende Makita-machine(s): Aanduiding van de machine: Benzineheggenschaar Modelnr.
NAMEN VAN ONDERDELEN 4 3 8 10 12 11 14 1 2 5 6 7 9 13 16 15 17 NAMEN VAN ONDERDELEN NAMEN VAN ONDERDELEN NAMEN VAN ONDERDELEN 1 Messenblad 7 Carburator (niet afgebeeld) 13 Ontgrendelknop 2 Stompe kant 8 I-O-schakelaar (aan/uit) 14 Uitlaatdemper 3 Voorste handgreep 9 Bougie 15 Brandstofhandpomp 4 Trekstartinrichting 10 Uit-vergrendelhendel 16 Brandstoftank 5 Brandstofvuldop 11 Gashendel 17 Schede 6 Chokehendel 12 Achterste handgreep 64
BRANDSTOF EN BIJVULLEN Benzine-oliemengsel - De motor van de heggenschaar is een zeer efficiënte tweetaktmotor. Hij loopt op een mengsel van benzine en tweetaktmotorolie. De motor is ontwikkeld voor gebruik met loodvrije benzine met een minimaal octaangehalte van 91 ROZ. In het geval dergelijke benzine niet beschikbaar is, mag u benzine met een hoger octaangehalte gebruiken. Hierdoor zal de motor niet worden beschadigd, maar kan wel slechter werken.
Brandstof bijvullen - De motor moet zijn uitgeschakeld. - Schakel de motor uit tijdens het bijvullen van brandstof, houd het gereedschap uit de buurt van vuur en rook niet. - Wees voorzichtig geen brandstof of olie te morsen om bodemvervuiling te voorkomen. Reinig de heggenschaar onmiddellijk nadat brandstof erop is gemorst. - Mors geen brandstof op de motor. Veeg onmiddellijk schoon nadat brandstof is gemorst. - Vermijd dat brandstof in aanraking komt met uw kleding.
DE MOTOR STARTEN Houd tenminste 3 meter afstand tot de plaats waar brandstof is bijgevuld. Plaats de heggenschaar op een schone ondergrond. Zorg ervoor dat de messenbladen de grond of andere voorwerpen niet raken. Koud starten: (Wanneer de motor koud is of langer dan 5 minuten geleden is uitgeschakeld, of nadat brandstof is bijgevuld.) 1. Zet de I-O-schakelaar (1) in de stand “I” (aan). 2.
HET GEREEDSCHAP BEDIENEN - Bedien de heggenschaar nooit terwijl u hem losjes vasthoudt. - Raak nooit de messenbladen aan bij het starten van het gereedschap en tijdens bedrijf. - Gebruik de heggenschaar zo, dat u geen uitlaatgassen kunt inademen. Laat de motor nooit draaien in een gesloten vertrek (risico van gasvergiftiging). Koolmonoxide is een geurloos gas. - De volledige veiligheidsuitrusting, zoals een beschermkap die bij het gereedschap wordt geleverd, moeten tijdens het werk worden gebruikt.
ONDERHOUD - Schakel de motor uit en trek de bougiekap eraf wanneer u de messenbladen schoonmaakt, vervangt of slijpt, en wanneer u onderhoudswerkzaamheden uitvoert. - Probeer nooit beschadigde messenbladen recht te trekken of te lassen. - Inspecteer de messenbladen regelmatig op beschadigingen met uitgeschakelde motor. - Houd de messenbladen scherp. - Maak de heggenschaar regelmatig schoon en controleer regelmatig of alle bouten en moeren stevig vastgedraaid zijn.
Het stationair toerental controleren en afstellen De messenbladen mogen niet bewegen wanneer de motor op stationair toerental draait. - Het stationair toerental moet zijn ingesteld op 3.000 min-1(tpm). - Stel zo nodig het stationair toerental af met behulp van de stelschroef (de messenbladen mogen niet bewegen wanneer de motor op stationair toerental draait). • De messenbladen bewegen tijdens stationair draaien: draai de stelschroef linksom om het stationair toerental te verlagen.
De bougie controleren Controleer en reinig de bougie dagelijks of iedere 8 bedrijfsuren. - Gebruik alleen de bijgeleverde moersleutel om de bougie te verwijderen of te monteren. - De afstand tussen de twee elektroden van de bougie moet 0,7 tot 0,8 mm bedragen. Als de afstand te groot of te klein is, moet u deze aanpassen. Als de bougie verstopt zit met roet of vuil, moet u deze grondig schoonmaken of vervangen. Gebruik een identieke vervangingsbougie.
OPSLAG - Als u het gereedschap gedurende een lange tijd opslaat, tapt u de brandstof uit de brandstoftank en carburator als volgt af: Tap alle brandstof af uit de brandstoftank. - Verwijder de bougie en breng enkele druppels olie via het bougiegat in de cilinder. Trek vervolgens voorzichtig aan de trekstarthandgreep zodat de olie de binnenkant van de motor bedekt, en draai de bougie weer vast.