Uputstvo zаManual rukovаnje Instruction Originаlno uputstvo zа rukovаnje Original Instruction Manual EK7300 EK7301 Važno: Important: Pročitаjte pažljivo ova uputstvа zа rukovаnje pre nego što uključite Power Cut i strogo se Read this instruction manual carefully beforeuputstava putting thezа Power Cut into operation and strictly observe the pridržavajte bezbednost! safety regulations! Čuvаjte ova uputstvа! Keep this instruction manual!
Zahvaljujemo vam se na kupovini MAKITINOG Thank you for purchasing a MAKITA product! proizvoda! Congratulations on choosing a MAKITA Power Cut cutoff saw! Čestitаmo vam na izboru MAKITA Power Cut testere za otsecanje! We are confident that you will be satisfied with this modern Uvereni da ćete Like da budete zadovoljni sa MAKITA ovom modernom piece ofsmo equipment. our chain saws, the Power napravom.
Isporučeni inventаr Delivery inventory 6 5 4 3 2 1 1. 1. Power PowerCut Cut 2. za otsecanje svakoj isporuci. odCountry-specific) zemlje) 2. Disk Cutting disc (not (nije in theu general scope of Zavisi delivery. 3. Prsten - adapter 20/25.4 (nije u svakoj isporuci. Zavisi od zemlje) 3. Adapter ring 20/25.4 (not in the general scope of delivery. Country-specific) 4. Odvijač (za podešavanje karburatora) 4. Savijeni Screwdriver (for carburetor adjustment) 5. odvijač 5. Kombinovani Offset screwdriver 6.
BEZBEDNOSNE MERE SAFETY PRECAUTIONS Namena Intended use Power PowerCut Cut Koristite Power Cut testeru isključivo napolju, za sečenje i otsecanje Use the Power Cut cutoff saw outdoors only, for trimming and cutting odgovarajućih materijala, koristeći diskove koji su namenjeni za ovu suitable materials, using cutting discs rated for this machine. mašinu.
- - Uvek kadawear radite sa Power Cut-om da nosite zaštitne cipelenon-skid (G) sa Always safety shoes or boots (G) with steel toes, čeličnom kapom, đonovimawhen koji seworking ne kližu iwith sa zašitom za noge. soles, and leg sa protectors the Power Cut. Safety obuća shoes sa equipped with a protective layer provide protection Zaštitna zaštitnim slojem štiti od posekotina i obezbeđuje againstosnovu. cuts and ensure a secure footing.
Diskovi za otsecanje Cutoff discs - The protection hood must always be on! Change discs only Štitnik da bude montiran.
Povratni udarac i trzanje Kickback and lock-in - - Kada radite sa Power Cut-om postoji opasnost od povratnog udarca When working with the Power Cut there is a danger of kickback iliand trzanja. lock-in. - - Povratni udarac nastaje kada seče vrhom diskadisc (15).is used for Kickback occurs when these top of the cutting - Ovo izaziva da se Power Cut sa velikom silom, bez kontrole, pokrene cutting (15). u pravcu rukovaoca.
Kada za otsecanje od sintetičkih smola pazite Whenkoristite using diskove synthetic resin cutting discs, always obna sledeće: serve the following: CAUTION: PAŽNJA: -- Diskovi za resin otsecanje oddiscs sintetičkih smola moisture. imaju osobinu Synthetic cutting can absorb This da apsorbuju vlagu.the Apsorbovana vlaga izaziva neuram moisture can cause disc to become unbalanced at high noteženost velikim brzinama. Ovo speed. Thispri imbalance can cause theizaziva disc tolomljenje break. diska.
Kod mokrog sečenja diskisjewetted ravnomerno mokarrate sa obe strane. MAKITA In wet cutting, the disc at an equal on both sides by a trickle of water.dodatke MAKITA the mokrog right accessories for„DODATNI all wet nudi odgovarajuće zaoffers sve vrste sečenja (vidi cutting applications (see also "SPECIAL ACCESSORIES"). PRIBOR”). - - Otstranite strane predmete kao as pesak, i eksere koji su Remove foreign objects such sand,kamenčiće stones and nails found sewithin našli the u radnoj oblasti.
Održavanje Maintenance - - Pre održavanja isključite Power Cut i izvucite kabl za Before performing maintenance work(27) switch off the Power svećice. Cut (27) and pull out the plug cap. - Proverite Power Cut pre korišćenja da bi se uverili u ispravno radno - Always check the Power Cut before using it to make sure that stanje. Posebno proveriteorder. pravilno montiranje make diska.sure Uverite da it is in good working In particular, thatsethe disk nije oštećen da je sposoban za rad.
Tehnički Technicalpodаci data Zapremina Displacement cm3 Otvor Bore mm Hod Stroke mm Najveća snaga Max. power kW Najveći obrtni moment Max. torque Nm Broj obrtaja Idling speedbez opterećenja 1/min Broj obrtaja sa aktivnom spojkom Clutch engagement speed 1/min Regulisan broj obrtaja Engine speed limitation 1/min Najveći broj obrtaja vretena Max.
Nаziv delova of components Denomination 3 4 5 6 7 2 25 1 8 9 14 13 12 11 10 15 16 24 23 17 22 18 19 EK7301 2011 123456 Makita Corporation, Anjo, Aichi, Japan Made in Germany XXX.XXX.
PUŠTАNJE U RАD PUTTING INTO OPERATION PAŽNJA: U bilo kakvoj intervenciji oko Power Cut-a CAUTION: isključite motor kabland iz svećice. zaštitne Always turn offi izvucite the engine pull offNosite the spark plug cap rukavice! before doing any work on the Power Cut! Always wear protective Startujte gloves! Power Cut tek kada bude kompletno PAŽNJA: sklopljen i proveren. CAUTION: Start the Power Cut only after complete assembly and inspection.
Zatezanje klinastog kajša/ Provera zategnutosti Tightening the V-belt / kajša Checking V-belt tension VAŽNO: Pravilno zatezanje IMPORTANT : klinastog kajša vodi ka maksimalnim performansama sečenja, minimalnoj potrošnji goriva. Exact V-belt tension is essential for maximum cutting perNeispravno zatezanje kajša izaziva njegovo brzo habanje, formance with minimum fuel consumption. Improper V-belt habanje ležišta .
MAKITA dvotaktno motorno ulje sa visokim MAKITA high-performance oil (50:1) is performansama (50:1) nalazi setwo-stroke u sledećemengine pakovanju: available in the following to suit your individual require100 ml br. porudžbine 980 sizes 008 606 1 l br. porudžbine ments: 980 008 607 100 ml order number 980 008 606 1 l ordermešavine number 980 607ulja sipajte u ZABELEŠKA: Za pravljenje celi 008 sadržaj pola sadržaja goriva i izmešajte, a zatim dodajte ostatak goriva.
Stаrtovаnje Starting themotora engine ako if je neophodno necessary Ovaj modelis je opremljen sa poluautomatskim ventilom za This model fitted with a semiautomatic decompression valve dekompresiju (1), za lakše startovanje. Pritisnite poklopac. (1) to make starting easier. Press the rubbergumeni cover until you Sa ventilThis za dekompresiju. taj način smanjujete canovim feel gurate it engage. pushes in theNadeompression valve kompresiju čime potrebna sila za povlačenje za behind it.
Hladno startovanje: Cold starting: 6 5 8 9 Uhvatite prednju dršku sa jednom rukom i pritisnite Power Cut na Grasp front handle firmly with one hand and press the Power podlogu. Cut against the ground. Pritisnite sa nogom zadnji štitnik za ruke. Gurnite kombinovani Place left the(položaj rear handguard. prekidač (6)toe nain gore za sauh). Toa će automatski da Push the combination switch (6) up (choke position). This will aktivira polu gas. automatically Ako activate the half-throttle lock.
Podešavanje Adjusting kаrburаtora the carburetor ZABELEŠKA: Mašina je opremljena sa elektronskim NOTE: The grinding parts are equipped with an electronic paljenjem za ograničenje brzine. Fabrički brzina u prazno ignition to limit the speed. je podešena na oko 2.500 o/min, ali kod novog motora ovo At the factory theda idling speed has been set to approx. podešavanje može se poremeti u toku rada.
ODRŽAVANJE MAINTENANCE PAŽNJA: Kod bilo kakvog posla oko Power Cut-a, isključite CAUTION: motor, izvadite disk, izvadite poklopac za svećicu i nosite Before any work on the Power Cut turn off the engine, zaštitnedoing rukavice! remove the cutting disc, pull the plug cap off the spark plug PAŽNJA: Startujte Cut tek kada bude kompletno and wear protective Power gloves! sklopljen i proveren. CAUTION: Start the Power Cut only after complete assembly and inspection.
Čišćenje štitnika Cleaningdeo theštitnika protection Unutrašnji se puni hood sa prljavštinom (posebno kod Over time, the inside the protective hooddiska. can become mokrog sečenja), kojaof otežava okretanje Iz tog caked razloga with material residue (especially from wet cutting), which if štitnik treba povremeno čistiti. allowed to accumulate can hinder the free rotation of the cut- ting disc.
PAŽNJA: CAUTION: Isključite motor pre čišćenja filtera! Ne čistite sa komprimovanim vazduhom! Ne čistite pretfilter i unutrašnji filter sa Turn off the engine before cleaning the air filter! Never clean out the air filter with compressed air! Do not clean the benzinom. Životni vek motora zavisi od stanja i redovnog održavanja elemenata filtera. Nepravilno održavanje i neredovno pre-filter and inner filter with fuel.
Izmena svećice Replacing the spark plug 7 8 PAŽNJA: CAUTION: Ne svećicu ili priključak svećicu motor radiis Dododirujte not touch the spark plug orzaplug cap dok if the engine (visoki napon). motor pre održavanja. Vruć motor running (high Ugasite voltage). može da izazove rukavice! Switch off the požar. engineNosite before starting any maintenance Svećicu work. (br. porudžbine 965 603 021) zameniti ako je oštećen izolator, ako su elektrode potrošene (izgorene), prljave ili A hot engine can cause burns.
Zamena užeta startovanje Replacing thezastarter cable 14 18 15 Odvrnite (14).(14). Otstranite kućište (15). Postavite mali Removečetiri fourvijka screws Remove starter housing (15). odvijač kroz žljebove za hlađenje sa zadnje strane kućišta. Insert a small screwdriver through the cooling slits on the back Gurnite malo bočne izdatke (16) i pažljivo izvadite vazdušni vod of the starter housing. Push aside the tabs (16) slightly and (17) iz kućišta (15).
Zamena povratne Replacing the return opruge spring Izvadite kućište (vidi „Zamena užeta za startovanje”). Odvojite Remove the starter housing (see “Replacing the starter vazdušni vod od kućišta (vidi „Zamena užeta za startovanje”). cable”). Otpustite i vratite oprugu u bubanj (vidi „Zamena užeta za Take the air guide off the starter housing (see “Replacing the startovanje ”). Izvadite zegerov prsten (1) (klješta za zegerov starter cable”). prsten, vidi „Pibor”).
Pribor zaattachment sečenje u centralni/bočni položaj Cutting in central / side position ZABELEŠKA: NOTE: The Cut sa is delivered with the cutting attachment Power Cut se Power isporučuje priborom za sečenje montiranim in the middle For cutting kao up against umounted centralni položaj (1). Zaposition sečenje (1). po preprekama što su obstacles, such as curbs or walls, the cutting attachment can be ivičnjaci ili zidovi, pribor za sečenje može da se montira sa strane mounted to one side (2).
Pritisnite pribor za sečenje (13) sa spoljne strane pogonske Press the cutting attachment (13) onto the drive arm in the konzole. Postavite klinasti kajš (14) preko remenice (15). side position. Guide the V-belt (14) over the V-belt pulley (15). 13 Postavite zaštitnu ploču (16). Navrtite navrtke (17) i pritegnite Put the guard plate (16) on. ih rukom. Za zatezanje kajša, vidi „Zatezanje kajša/ provera Screw on nuts (17) and tighten zatezanja“. Pritegnite navrtke (17)by uzhand.
SPECIJALAN PRIBOR SPECIAL ACCESSORIES Dijаmаntski diskovidiscs zа sečenje Diamond cutting (1) (1) MAKITA dijamantski diskovi za otsecanje ispunjuju najviše MAKITA diamond cutting discs meet the highest demands zahteve za radnu bezbednost, za lako rukovanje i za ekonomične in working safety, ease of operation, and economical cutrezne performanse. Mogu da se koriste za sečenje svih materijala ting performance. They can be used for cutting all materials osim metala.
Instructions for periodic maintenance Uputstva za periodično održavanje Instructions for periodic maintenance To ensure long life, prevent damage and ensure the full functioning of the safety features the following maintenance must be per- bi se obezbedio radni vek, se sprečavaju oštećenja da kompletno funkcionisanje bezbednosnih funkcija. To ensure long life,dugi prevent damage andda ensure the full functioning of se theobezbeđuje safety features following maintenance must performedDa regularly.
Garancija Guarantee MAKITA najviši svewill troškove za popravljanje kao rezultat greške uparts materijalu ili u MAKITAgarantuje guarantees thekvalitet highesti preuzima quality and therefore reimburse alli zamenu costs foroštećenih repair bydelova, replacement of damaged resulting proizvodnji, a koje su nastale faults u garantnom periodu. zemljama postoje i različniPlease uslovi garancije.
Uzorak listethe rezervnih delova Extract iz from spare parts list EK7300 EK7301 Use only original MAKITA parts. For repairs Koristite samo originalne delove iz MAKITE. Zaand popravljanje i replacement other parts, MAKITA service centre. zamenu drugihofdelova, obratitesee se your u MAKITIN servis.
Uzorak listethe rezervnih delova Extract iz from spare parts list Use only original MAKITA parts. For repairs Koristite samo originalne delove iz MAKITE. Za and popravljanje i replacement other parts, MAKITA service centre. zamenu drugihofdelova, obratitesee se your u MAKITIN servis. Poz. MAKITA бр. Pos. MAKITA-No.
DaTobifind pronašli lokalnog distributera, posetite your local distributor, please visit stranu www.makita-outdoor.com www.makita-outdoor.com MAKITA Corporation 3-11-8 Sumiyoshi-Cho Anjo, Aichi 446-8502 Japan Karakteristike podležutoizmenama bez notice Specifications subject change without najavljivanja Form: 995 704 566 (12.