Spare Parts List Ersatzteilliste Liste de pièces détachées Lista de piezas de repuesto 2012-11 EK7300 EK7301 EK8100 995700586 (D, GB, F, E) Makita Werkzeug GmbH Postfach 70 04 20 D-22004 Hamburg Germany
Tankeinheit und Handgriffe Tank and handle grips Réservoir et poignées Depósito y mangos 1 EK7300, EK7301, EK8100 215 216 217 83 80 217 14 11 58 12 25 24 81 298 5 19 30 16 22 20 297 31 29 15 33 79 299 18 6 296 28 214 21 26 32 17 23 27 34 36 38 37 35 209 208
4 4 4 394 114 100 1 1 1 394 114 070 1 1 1 963 601 122 1 1 1 963 601 240 1 1 1 965 404 912 1 1 1 395 310 600 1 1 1 965 403 535 1 1 1 965 403 535 1 1 1 965 403 535 1 1 1 965 403 535 1 1 1 394 114 281 1 1 1 394 114 281 1 1 1 394 114 281 1 1 1 900 005 078 1 1 1 900 005 078 1 1 1 913 455 454 1 1 1 913 455 454 1 1 1 913 455 454 2 2 2 913 455 204 1 1 1 908 305 405 1 30 1 1 1 395 310 020 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 31 32 33 34 35 37 38 58 79 79 79 80 81 83 208 209 214 215 216 217 1 1 1 2 1 2 2 1
Tankeinheit und Handgriffe Tank and handle grips Réservoir et poignées Depósito y mangos 1 EK7300, EK7301, EK8100 215 216 217 83 80 217 14 11 58 12 25 24 81 298 5 19 30 16 22 20 297 31 29 15 33 79 299 18 6 296 28 214 21 26 32 17 23 27 34 36 38 37 35 209 208
Pos. EK7300 EK7301 EK8100 1 Seite / Page EK7300, EK7301, EK8100 Tankeinheit und Handgriffe Tank and handle grips Réservoir et poignées Depósito y mangos 1 296 1 1 1 AUFKLEBER TANK 1 297 1 1 1 395 114 040 VERSCHLUßSTOPFEN 1 298 1 1 1 170 118 031 FÜHRUNG 1 299 1 1 1 980 115 699 AUFKLEBER Teil-Nr. Hinweise Part No. Notes Bezeichnung No. de pièce Renseign. No.
Abdeckhaube, Luftfilter Hood, air filter Capot protecteur, filtre à air Cubierta protectora, filtro de aire 2 EK7300, EK7301, EK8100 293 USA CDN U.K.
2 Pos. EK7300 EK7301 2 39 1 1 2 40 1 1 2 41 1 1 2 42 1 1 395 118 131 U.K. SENKKOPFSCHRAUBE M6x50 2 2 2 2 43 44 45 47 1 1 1 1 1 1 1 1 920 406 000 1 980 115 717 1 395 118 050 1 395 173 081 U.K.
3 EK7300, EK7301, EK8100 Schalldämpfer, Ansaugkrümmer Muffler, connecting muff Pot d’ échappement, manchon de jonction Silencioso, manguito de conexión SLR 287 286 73 59b 271 270 86 60 268b 83 67 68 64 65 63 294 69 269 72 266 288 74 213 205
3 86 1 1 1 957 395 001 3 3 3 3 3 3 3 3 3 205 213 266 268b 269 270 271 286 287 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 288 1 1 3 294 1 1 EK8100 59b 1 1 1 395 171 072 60 1 1 1 024 131 032 63 1 1 1 965 518 120 64 2 2 2 908 204 555 65 m m m 970 502 050 67 1 1 1 394 150 042 68 m m m 965 452 382 69 1 1 1 965 401 016 72 1 1 1 395 174 120 73 1 1 1 395 174 110 74 2 2 2 908 405 205 83 1 1 1 395 117 011 EK7301 Pos.
Vergaser Carburetor Carburateur Carburador 4 EK7300, EK7301, EK8100 233 274 232 275 240 282 241 237 242 273a EU / US WJ-131 H L 284 276 243 277 257 281 245 273 WJ-126 H L 283 246 247 248 235 250 259 258 256 254 255 260 261 234 267 278 279 280 236
1 1 1 394 151 160 4 4 4 144 150 170 1 1 1 395 151 120 1 1 1 378 151 220 1 1 1 957 151 180 1 1 1 394 151 150 1 1 1 394 151 315 1 1 1 394 151 315 1 1 1 394 151 330 1 1 1 394 151 320 1 1 1 394 151 660 1 1 1 394 151 330 1 1 1 394 151 400 1 1 1 108 151 350 1 1 1 395 151 260 1 1 1 394 151 470 1 1 1 021 151 480 1 1 1 957 151 191 1 1 1 021 151 180 1 1 1 394 151 040 1 1 1 394 151 510 1 1 1 001 151 450 1 1 1 021 151 480 4 4 4 378 151 220 1 1 395 151 013 => 2012-03 4 273 1 1 1 395 151 014 2012-04 => VERGASER HALB
5 EK7300, EK7301, EK8100 229 120 Anwerfvorrichtung, Magnetzünder Starter assy., ignition assy.
Pos. EK7300 EK7301 5 84 1 1 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 116 117 117 120 123 125 126 127 130 132 134 135 210 1 1 1 1 1 1 1 1 4 4 2 2 1 1 1 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 5 223 1 5 5 5 5 5 5 5 5 5 224 225 226 227 228 229 289 290 291 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1 EK8100 Seite / Page EK7300, EK7301, EK8100 5 Anwerfvorrichtung, Magnetzünder Starter assy., ignition assy. Dispositif de démarrage, volant magnétique Dispositivo arranque, volante magnético Teil-Nr. Hinweise Part No.
Zylinder, Kurbeltrieb, Kupplung Cylinder, crankshaft, clutch Cylindre, vilebrequin, embrayage Cilíndro, cigüeñal, embrague 6 EK7300, EK7301, EK8100 136 142 137 144 138 168 153 140 131 141 157 139 148 143 158 156 146 155 154 159 147 145 167 81 cc 149 150 152 160 151 204 162 163 164 166 64 cc 73 cc 165 161
131 131 136 137 138 138 139 139 140 140 141 142 143 1 1 EK8100 EK7301 6 Pos. 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 EK7300 Seite / Page EK7300, EK7301, EK8100 Teil-Nr. Hinweise Part No. Notes Bezeichnung No. de pièce Renseign. No.
Zylinder, Kurbeltrieb, Kupplung Cylinder, crankshaft, clutch Cylindre, vilebrequin, embrayage Cilíndro, cigüeñal, embrague 6 EK7300, EK7301, EK8100 136 142 137 144 138 168 153 140 131 141 157 139 148 143 158 156 146 155 154 159 147 145 167 81 cc 149 150 152 160 151 204 162 163 164 166 64 cc 73 cc 165 161
1 1 1 1 EK8100 167 168 204 EK7301 Pos. 6 6 6 EK7300 Seite / Page EK7300, EK7301, EK8100 6 Teil-Nr. Hinweise Part No. Notes Bezeichnung No. de pièce Renseign. No. de pieza Nota 1 965 300 481 1 965 402 870 1 962 300 017 KEILRIPPENRIEMEN FIXIERGUMMI NADELHÜLSE Zylinder, Kurbeltrieb, Kupplung Cylinder, crankshaft, clutch Cylindre, vilebrequin, embrayage Cilíndro, cigüeñal, embrague Spezifikation Specification ø400mm-80m set=35 pcs.
Schneidvorsatz, Schutzhaube Cutting device, protection hood Dispositif de coupe, capot de protection Dispositivo tranzadora, cubierta protectora 7 EK7300, EK7301, EK8100 187 201 169 185 180 206 PTF 186 189 207 177 172 175 174 PTF 193 183 194 173 16” 171 170 196 178 182 179 190 12” 14” 184 222 81 cc 64 cc 73 cc 176 221 188 220 16” 195 197 12” 14” 219 198 218 202 199 200
7 169 169 169 1 7 170 7 7 7 7 7 7 EK8100 Pos. EK7300 7 7 7 EK7301 Seite / Page EK7300, EK7301, EK8100 Schneidvorsatz, Schutzhaube Cutting device, protection hood Dispositif de coupe, capot de protection Dispositivo tranzadora, cubierta protectora Teil-Nr. Hinweise Part No. Notes Bezeichnung No. de pièce Renseign. No. de pieza Nota 1 325 341 611 394 341 051 1 326 341 010 SCHUTZHAUBE, SILBER SCHUTZHAUBE, SILBER SCHUTZHAUBE, SILBER 1 1 1 957 342 011 AUFNAHME SCHUTZHAUBE KPL.
Schneidvorsatz, Schutzhaube Cutting device, protection hood Dispositif de coupe, capot de protection Dispositivo tranzadora, cubierta protectora 7 EK7300, EK7301, EK8100 187 201 169 185 180 206 PTF 186 189 207 177 172 175 174 PTF 193 183 194 173 16” 171 170 196 178 182 179 190 12” 14” 184 222 81 cc 64 cc 73 cc 176 221 188 220 16” 195 197 12” 14” 219 198 218 202 199 200
EK7301 7 206 1 1 1 326 341 301 GRIFF SCHUTZHAUBE 7 207 2 2 2 908 605 165 7 218 1 1 7 218 7 219 7 220 7 7 221 222 INNENSTERN-SCHLITZ-SCHRAUBE ABDECKUNG SCHNEIDVORS. KPL., BLAU ABDECKUNG SCHNEIDVORS. KPL., BLAU ABDECKUNG SCHNEIDVORS., BLAU ABDECKUNG SCHNEIDVORS., BLAU KEILRIEMENSCHEIBE KEILRIPPENSCHEIBE EK8100 Pos.
8 EK7300, EK7301, EK8100 Trennscheiben, Werkzeug Blades, tools Disques, outils Discos para dividir, herramientas 350 300 306 302 303 304 305 360
8 Pos. EK7301 EK8100 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 EK7300 Seite / Page EK7300, EK7301, EK8100 300 302 303 304 305 306 350 350 350 360 360 360 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Teil-Nr. Hinweise Part No. Notes Bezeichnung No. de pièce Renseign. No. de pieza Nota 957 004 006 950 004 002 941 719 140 940 827 000 944 340 001 394 228 121 Acc. 1 1 1 1 1 Trennscheiben, Werkzeug Blades, tools Disques, outils Discos para dividir, herramientas Acc. Acc. Acc. WERKZEUG KPL.
EK7300, EK7301, EK8100 Wasseranschluß, Druckwassertank • Nicht im Lieferumfang Water attachment, pressurised water tank • Not included in delivery Raccordement d’eau, réservoir d’eau sous pres. • Non incl. dans la livraison Acometida de agua, tanque de agua a pres.
9 EK8100 400 1 1 1 394 365 102 401 1 1 1 964 802 271 402 1 1 1 964 802 282 403 1 1 1 964 802 291 404 1 1 1 394 365 163 405 1 1 1 909 006 145 406 1 1 1 921 906 004 407 1 1 1 964 802 410 408 m m m 964 802 322 409 1 1 1 964 802 332 410 m 964 802 322 410 m m 964 802 322 411 1 1 1 964 802 342 412 1 1 1 964 802 352 413 1 1 1 964 802 352 414 1 1 1 964 802 362 415 1 1 1 964 802 362 416 1 1 1 394 365 630 417 1 1 1 964 802 400 420 1 1 1 957 802 600 421 1 1 1 394 365 180 422 1 1 1 964 802 250 423 1 1 1 964 802 250 4
EK7300, EK7301, EK8100 => 1999999 2000000 => 2003.04 => TI 2003/07 Acc. = { m Corr. Zeichenerklärung Key to symbols Légende Explicación de símbolos Produktion bis Serien-Nr. Neues Teil ab Serien-Nr. Neues Teil ab Jahr / Monat Siehe Technische Information Jahr / Nr. Zubehör (nicht im Lieferumfang) Keine Serienausführung, jedoch verwendbar Beinhaltet Positions-Nr.