GB Cordless Concrete Nailer INSTRUCTION MANUAL UA Акумуляторний цвяхозабивний інструмент по бетону ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ PL Akumulatorowa gwoździarka do betonu INSTRUKCJA OBSŁUGI RO Pistol de bătut cuie în beton, fără cablu MANUAL DE INSTRUCŢIUNI DE Gasdruck-Betonnagler BEDIENUNGSANLEITUNG HU Vezeték nélküli szegező HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV SK Akumulátorová nastreľovacia pištoľ do betónu NÁVOD NA OBSLUHU CZ Akumulátorová hřebíkovačka do betonu GN420C 1 NÁVOD K OBSLUZE
1 1 1 1 013181 2 013151 3 013167 009445 5 009446 6 009447 013153 9 013154 013168 12 013156 1 2 4 1 7 013152 8 1 10 013155 1 11 1 1 13 013157 1 14 013158 2 15 2 013159
1 1 16 013165 17 013160 18 013161 1 2 1 19 010319 20 013166 21 013163 23 013164 24 013226 2 1 22 013227 1 2 25 013162 3
ENGLISH (Original instructions) Explanation of general view 1-1. Battery cartridge 2-1. Battery cartridge 2-2. Button 3-1. Lamp button 4-1. Metering valve 4-2. Cap 8-1. Jet nozzle 11-1. Adjuster 12-1. Hook 13-1. Button 14-1. Pusher lever 15-1. Pusher lever 15-2. Nail stopper 16-1. Bolt 18-1. Trigger 19-1. Thin steel plate 19-2. Penetration amount into concrete 20-1. Magazine 22-1. Under driver guide 22-2. Bolt 25-1. Filter cover 25-2.
ENG904-2 GEA010-1 Vibration The vibration total value determined according to EN792: General Power Tool Safety Warnings Vibration emission (ah) : 3.5 m/s2 Uncertainty (K) : 1.5 m/s2 WARNING Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. ENG901-1 The declared vibration emission value has been measured in accordance with the standard test method and may be used for comparing one tool with another.
Loading fasteners • Do not load the tool with fasteners when any one of the operating controls is activated. • Use only fasteners specified in this manual. The use of any other fasteners may cause malfunction of the tool. Power source • Use the tool only with the Makita genuine fuel cell. • Do not touch liquid gas sprayed out of the fuel cell. Contact with it may cause injury. • Risk of fire and explosion.
ENC009-1 Check walls, ceilings, floors, roofing and the like carefully to avoid possible electrical shock, gas leakage, explosions, etc. caused by striking live wires, conduits or gas pipes. • Do not use the tool for fastening electrical cables. It is not designed for electric cable installation and may damage the insulation of electric cables thereby causing electric shock or fire hazards. • Watch your footing and maintain your balance with the tool.
Overview of the nailer Fig.2 To remove the battery cartridge, withdraw it from the tool while pressing the both sides of the cartridge. 2 1 9 • • CAUTION: Always insert the battery cartridge all the way until it locks in place. If not, it may accidentally fall out of the tool, causing injury to you or someone around you. Do not install the battery cartridge forcibly. If the cartridge does not slide in easily, it is not being inserted correctly. Lighting up the lamp • Fig.
Indication lamp Changing the magazine (optional accessory) Color of the indication lamp means the followings. Blinking green: Normal status Blinking red: Need to recharge the battery cartridge Lighting-up-red: Recharge the battery cartridge. Nailing cannot be performed due to no remaining battery capacity. Blinking orange after blinking green and red alternately: Fault detection is running. Remove and reinsert the battery cartridge to reset.
• Before leaving the work site: • Remove the battery cartridge and store in a toolcarrying case. Always use the tool-carrying case for transporting and storing the tool. • Dispose of all empty cells where they will not be found by children, crushed, punctured or burned. When you get home: • Place the battery cartridge in its charger if it needs charging as indicated by the red indication lamp. • Wipe the tool with a clean, soft cloth. • Check the filter and clean if it is dusty.
УКРАЇНСЬКА (Оригінальні інструкції) Пояснення до загального виду 1-1. Касета з акумулятором 2-1. Касета з акумулятором 2-2. Кнопка 3-1. Кнопка підсвічування 4-1. Дозувальний клапан 4-2. Ковпачок 8-1. Форсунка 11-1. Регулятор 12-1. Скоба 13-1. Кнопка 14-1. Натискний важіль 15-1. Натискний важіль 15-2. Стопор цвяхів 16-1. Болт 18-1. Курок 19-1. Тонка сталева пластина 19-2. Величина проникнення у бетон 20-1. Магазин 22-1. Напрямна забивного пристрою 22-2. Болт 25-1. Кришка фільтра 25-2.
ENE072-1 Використання за призначенням Інструмент призначено для кріплення сталевої пластини до бетону. Технічна документація ведеться: Makita International Europe Ltd. Technical Department, Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, Англія тонкої ENG905-1 Шум Рівень шуму за шкалою А у типовому виконанні, визначений відповідно до EN792: 29.03.
з робочою метою. Не працюйте з інструментом, перебуваючи під впливом алкоголю, ліків тощо. • Ніколи не змінюйте конструкцію інструмента. Індивідуальні засоби захисту • Завжди надягайте захисні окуляри, щоб захистити очі від пилу або від поранення цвяхами/скобами. УВАГА: Роботодавець несе відповідальність за дотримання правил, що стосуються використання захисних окулярів операторами інструментів та іншими особами, які знаходяться поблизу місця проведення робіт.
− тримайтеся подалі від іскор та відкритого вогню. • Завжди виймайте касету з акумулятором та усі цвяхи/скоби: − коли залишаєте інструмент без нагляду; − перед проведенням будь-якого ремонту або технічного обслуговування; − перед тим, як усунути заклинювання; − перед перенесенням інструменту до іншого місця. Техніка безпеки під час роботи • Перед початком роботи слід переконатися, що всі системи безпеки працюють нормально та провести перевірку на предмет наявності ослаблених гвинтів.
Завжди слід зупинити роботу інструменту та зарядити акумулятор, якщо ви помітили зменшення потужності інструменту. Ніколи не слід заряджати повторно повністю заряджену касету з акумулятором. Перезарядження скорочує строк експлуатації акумулятора. Касету з акумулятором слід заряджати при кімнатній температурі 10 ゚ C - 40 ゚ C (50 ゚ F 104 ゚ F). Перед тим як заряджати касету з акумулятором слід залишити її доки вона не остигне.
ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТАННЯ • ОБЕРЕЖНО: Перед регулюванням або функціонування інструмента знімайте паливний елемент, акумулятором і всі цвяхи. Паливний елемент Приєднування дозувального клапана до паливного елемента Fig.4 Від’єднайте ковпачок (якщо дозувальний клапан оснащений ковпачком). перевірки обов’язково касету з Fig.5 Натисніть на передній край. Встановлення та зняття касети з акумулятором. • • Fig.6 Натискайте на задній край, доки він не сяде.
ЗАСТОСУВАННЯ Скоба ОБЕРЕЖНО: Завжди знімайте акумулятор перед тим, як підвісити інструмент. Не вішайте інструмент на свій ремінь. • Fig.12 Гак є зручним для тимчасового підвішування інструмента. Гачок можна встановити у два положення в залежності від того, де буде висіти інструмент. Щоб змінити положення гачка, стисніть його з обох боків в місці основи й переведіть в інше положення. • ОБЕРЕЖНО: Перед початком роботи слід переконатися, що всі системи безпеки працюють нормально. Fig.17 1.
ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ Fig.19 • • ОБЕРЕЖНО: Використовуйте цей інструмент лише для роботи на м'якому бетоні, застиглому не досить давно. Використання інструмента на твердому бетоні може спричинити згинання цвяхів або недостатньо глибоке забивання цвяхів. Коли потребується глибина проникнення у бетон понад 20 мм, забивання цвяхів на достатню довжину може не відбуватися.
Якщо у Вас виникли запитання стосовно чищення, будь ласка, зверніться до місцевого сервісного центру Makita. ДОДАТКОВЕ ПРИЛАДДЯ ОБЕРЕЖНО: Це оснащення або приладдя рекомендовано для використання з інструментами "Макіта", що описані в інструкції з експлуатації. Використання якогось іншого оснащення або приладдя може спричинити травмування. Оснащення або приладдя слід використовувати лише за призначенням.
POLSKI (Oryginalna instrukcja) Objaśnienia do widoku ogólnego 1-1. Akumulator 2-1. Akumulator 2-2. Przycisk 3-1. Przycisk oświetlenia 4-1. Zawór dozujący 4-2. Korek 8-1. Dysza wtryskowa 11-1. Pokrętło regulacyjne 12-1. Hak 13-1. Przycisk 14-1. Dźwignia popychacza 15-1. Dźwignia popychacza 15-2. Ogranicznik gwoździ 16-1. Śruba 18-1. Spust 19-1. Cienka blacha stalowa 19-2. Głębokość osadzania w betonie 20-1. Magazynek 22-1. Prowadnica dolna 22-2. Śruba 25-1. Pokrywa filtra 25-2.
29.03.
Dotyczy wyłącznie Australii i Nowej Zelandii Zawsze nosić okulary ochronne i osłonę twarzową w celu zabezpieczenia oczu przed pyłem i obrażeniami spowodowanymi przez gwoździe/zszywki. Okulary ochronne i osłona twarzowa powinna spełniać wymagania normy AS/NZS 1336. spełnienie obu tych warunków. Sprawdzić działanie narzędzia bez gwoździ/zszywek i przy całkowicie rozciągniętym popychaczu. • Nie wolno manipulować końcówką stykową: zapobiega ona przypadkowemu wystrzeleniu i dlatego nie wolno jej zdejmować.
• • • • • • • • • • • • • narzędzie. W takiej sytuacji gwóźdź/zszywka może wyskoczyć i kogoś trafić albo samo narzędzie zareaguje w niebezpieczny sposób. Wbijać gwoździe/zszywki, zachowując ostrożność. • Nie wolno usiłować wbijać gwoździ/zszywek od zewnątrz i od wewnątrz jednocześnie. Gwoździe/zszywki mogą zostać wbite na przestrzał i/lub zostać wyrzucone w powietrze, stwarzając poważne niebezpieczeństwo. Serwis • Po zakończeniu pracy narzędzie należy natychmiast wyczyścić i zakonserwować.
5. 6. 7. 8. 9. Przegląd wbijarki gwoździ Nie doprowadzać do zwarcia akumulatora: (1) Nie dotykać styków przedmiotami wykonanymi z materiałów przewodzących. (2) Unikać przechowywania akumulatora w pojemniku z metalowymi przedmiotami, typu gwoździe, monety itp. (3) Chronić akumulator przed wodą i deszczem. Zwarcie prowadzi do przepływu prądu elektrycznego o dużym natężeniu i przegrzania akumulatora, co w konsekwencji może grozić poparzeniami a nawet awarią urządzenia.
Rys.2 Aby wyjąć akumulator z narzędzia, wysunąć go, naciskając akumulator po obu stronach. • • na rysunku. W celu ustawienia większej głębokości należy ustawić nastawiacz w położeniu po lewej stronie. Nie obracać nastawiacza zbyt mocno, ponieważ istnieje ryzyko jego zablokowania. UWAGA: Akumulator należy wsunąć do oporu, aż wskoczy na swoje miejsce. W przeciwnym razie może przypadkowo wypaść z narzędzia, raniąc operatora lub osoby postronne. Nie montować akumulatora na siłę.
ustawić ponownie dźwignię w położenie górne, naciskając jednocześnie przycisk. Wsunąć gwoździe do końca zasobnika. Gwoździe zatrzymają się na wejściu do zasobnika z powodu ogranicznika gwoździ. Aby wyjąć gwoździe, należy odblokować zasobnik, naciskając przycisk ogranicznika gwoździ. Nie wolno używać narzędzia na powierzchni, na której zawieszone są elementy, takie jak mocowania rur kanalizacyjnych, rur odkurzaczy centralnych itp.
Odkręcić śruby otworu wylotowego za pomocą klucza sześciokątnego. Zdjąć prowadnicę dolną. Wyjąć zablokowane gwoździe. Po usunięciu zablokowanych gwoździ ponownie zamontować prowadnicę dolną i dokręcić śruby. Ponownie zamontować zasobnik i dokręcić śrubę. W celu uzyskania dodatkowych informacji dotyczących czyszczenia należy skontaktować się z centrum serwisowym Makita.
ROMÂNĂ (Instrucţiuni originale) Explicitarea vederii de ansamblu 1-1. Cartuşul acumulatorului 2-1. Cartuşul acumulatorului 2-2. Buton 3-1. Buton lampă 4-1. Valvă de dozare 4-2. Capac 8-1. Duză 11-1. Dispozitiv de reglare 12-1. Agăţătoare 13-1. Buton 14-1. Pârghie de împingere 15-1. Pârghie de împingere 15-2. Opritor de cuie 16-1. Bolţ 18-1. Declanşator 19-1. Tablă din oţel subţire 19-2. Adâncime de penetrare în beton 20-1. Magazie 22-1. Ghidaj inferior de împuşcare 22-2. Bolţ 25-1. Capac filtru 25-2.
ENG904-2 GEA010-1 Vibraţii Valoarea totală a emisiilor de vibraţii determinată conform EN792 : Avertismente generale de siguranţă pentru unelte electrice Emisia de vibraţii (ah): 3,5 m/s2 Incertitudine (K): 1,5 m/s2 AVERTIZARE Citiţi toate avertizările de siguranţă şi toate instrucţiunile. Nerespectarea acestor avertizări şi instrucţiuni poate avea ca rezultat electrocutarea, incendiul şi/sau rănirea gravă.
utilizabilă, este deconectată, deteriorată sau nu lucrează cum trebuie. • Nu încercaţi să ţineţi apăsat cu bandă sau sârmă elementul de contact. Se poate produce rănirea gravă sau decesul. • Verificaţi întotdeauna elementul de contact conform instrucţiunilor din acest manual. Elementele de fixare pot fi acţionate accidental dacă mecanismul de siguranţă nu funcţionează corect. Încărcarea elementelor de fixare • Nu încărcaţi maşina cu cuie când vreuna dintre comenzile de utilizare este activată.
Nu grăbiţi operaţiunea şi nu forţaţi maşina. Manipulaţi maşina cu atenţie. • Nu activaţi maşina dacă nu este poziţionată ferm pe piesa de lucru. • Nu ţineţi şi nu transportaţi niciodată maşina cu degetul pe butonul de declanşare şi nici nu o înmânaţi cuiva în această condiţie. Declanşarea accidentală poate cauza vătămări grave.
8. 9. Figură pistol uzat. Cartuşul acumulatorului poate exploda în foc. Aveţi grijă să nu scăpaţi pe jos sau să loviţi acumulatorul. Nu folosiţi un acumulator uzat. 2 1 9 PĂSTRAŢI ACESTE INSTRUCŢIUNI. Sfaturi pentru obţinerea unei durate maxime de exploatare a acumulatorului 1. 2. 3. Încărcaţi cartuşul acumulatorului înainte de a se descărca complet. Întrerupeţi întotdeauna funcţionarea maşinii şi încărcaţi cartuşul acumulatorului când observaţi o scădere a puterii maşinii.
Fig.2 Pentru a scoate cartuşul acumulatorului, extrageţi-l din unealtă în timp ce apăsaţi ambele părţi ale cartuşului. • • de reglare spre stânga. Nu rotiţi dispozitivul de blocare prea mult, în caz contrar acesta se poate bloca. Lampă indicatoare ATENŢIE: Introduceţi întotdeauna complet cartuşul acumulatorului până când se blochează în locaş. În caz contrar, acesta poate cădea accidental din maşină provocând rănirea dumneavoastră sau a persoanelor din jur. Nu forţaţi cartuşul de acumulator la montare.
Alegeţi şi utilizaţi cuie corespunzătoare, astfel încât adâncimea de penetrare în beton să se încadreze între 15 mm - 20 mm. Glisaţi cuiele spre partea din spate a magaziei. Cuiele sunt oprite la intrarea in magazie de opritorul de cuie. Deblocaţi magazia apăsând butonul opritorului de cuie pentru a scoate cuiele. Fig.19 Schimbarea magaziei (accesoriu opţional) Fig.16 O magazine cu o lungime diferită este disponibilă ca accesoriu opţional. Pentru a schimba magazia, slăbiţi şurubul şi scoateţi magazia.
ÎNTREŢINERE • • Dacă aveţi nevoie de asistenţă sau de mai multe detalii referitoare la aceste accesorii, adresaţi-vă centrului local de service Makita. • Cuiele • Magazie • Ochelari de protecţie • Rezervor cu gaz combustibil • Set de curăţare • Acumulator şi încărcător original Makita ATENŢIE: Scoateţi întotdeauna rezervorul cu gaz combustibil, cartuşul acumulatorului şi cuiele înainte de a efectua verificări sau întreţineri.
DEUTSCH (Originalbetriebsanleitung) Erklärung der Gesamtdarstellung 1-1. Akkublock 2-1. Akkublock 2-2. Taste 3-1. Lampentaste 4-1. Dosierventil 4-2. Kappe 8-1. Strahldüse 11-1. Einsteller 12-1. Haken 13-1. Taste 14-1. Druckhebel 15-1. Druckhebel 15-2. Nagelstopper 16-1. Schraube 18-1. Schalter 19-1. dünnes Blech 19-2. Eindringtiefe in den Beton 20-1. Magazin 22-1. Untere Führungsplatte 22-2. Schraube 25-1. Filterkappe 25-2. Filter TECHNISCHE DATEN Modell GN420C Max.
ENE072-1 Die technische Dokumentation erfolgt durch: Makita International Europe Ltd. Technical Department, Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, England Verwendungszweck Das Werkzeug wurde für das Sichern eines dünnen Blechs auf Beton entwickelt. ENG905-1 Geräuschpegel Die typischen A-bewerteten Geräuschpegel, bestimmt gemäß EN792: 29.03.
Nehmen Sie auf keinen Fall Änderungen am Werkzeug vor. Persönliche Schutzausrüstung • Tragen Sie zum Schutz Ihrer Augen vor Staub und Verletzungen durch Klammern stets eine Schutzbrille. WARNUNG: Es ist Pflicht des Arbeitgebers, das Tragen von Schutzbrillen beim Bediener und allen anderen Personen im unmittelbaren Arbeitsbereich durchzusetzen. Nur für Australien und Neuseeland: Tragen Sie zum Schutz Ihrer Augen vor Staub und Verletzungen durch Klammern stets eine Schutzbrille.
Elektrokabeln beschädigen und dadurch Stromschläge oder Brandverletzungen verursachen. • Achten Sie beim Arbeiten mit dem Werkzeug auf sicheren Stand und Gleichgewicht. Stellen Sie sicher, dass sich bei Arbeiten an hochgelegenen Arbeitsplätzen keine Personen unterhalb Ihres Standorts aufhalten, um Gefahren zu vermeiden, wenn der Luftschlauch plötzlich ruckt oder an Hindernissen hängen bleibt.
Tipps für den Erhalt der maximalen AkkuNutzungsdauer Werkzeugs oder Missachtung der in diesem Handbuch enthaltenen Sicherheitshinweise kann es zu schweren Verletzungen kommen. 1. ENC009-1 Laden Sie den Akkublock auf, bevor er ganz entladen ist. Beenden Sie stets den Betrieb des Werkzeugs, und laden Sie den Akkublock auf, sobald Sie eine verringerte Werkzeugleistung bemerken. Laden Sie einen voll geladenen Akkublock nicht noch einmal auf. Eine Überladung verkürzt die Lebensdauer des Akkus.
FUNKTIONSBESCHREIBUNG • Abb.6 Drücken Sie die hintere Kante bis zum Einrasten ein. Einsetzen der Kraftstoffzelle ACHTUNG: Entfernen Sie stets die Kraftstoffzellen, den Akkublock und die Nägel, bevor Sie Einstellungen oder eine Funktionsprüfung des Werkzeugs vornehmen. Abb.7 Ziehen Sie die Kraftstoffkappe zum Öffnen nach vorn. Abb.8 Setzen Sie die Kraftstoffzelle in Richtung Strahldüse des Dosierventils Richtung Adapter ein. Montage und Demontage des Akkublocks • • Abb.
Zum Ändern der Hakenposition drücken Sie den Haken von beiden Seiten des Fußes zusammen, und ziehen Sie ihn an eine andere Position. • MONTAGE • Abb.17 1. Zum Eintreiben eines Nagels setzen Sie den Kontaktfuß auf das Werkstück. Der Ventilatormotor wird ausgelöst, Kraftstoffgas wird in die Verbrennungskammer eingespritzt und mit dem Ventilator mit Luft gemischt. ACHTUNG: Nehmen Sie immer die Kraftstoffzelle und den Akkublock ab, bevor Sie Arbeiten am Werkzeug ausführen. Laden des Naglers Abb.18 2.
Auslösemechanismus mit Schutzvorrichtung Wartungsarbeiten nach der täglichen Arbeit Dieser Mechanismus verhindert, dass das Werkzeug ohne Nagel auslöst. Diese Auslöseschutzvorrichtung wird automatisch aktiviert, wenn nur noch 2 bis 3 Nägel im Magazin sind. Führen Sie am Ende der täglichen Arbeiten eine Reinigungsroutine durch. Diese einfachen Schritte dienen zum Aufrechterhalten der Sicherheit und der Leistungsfähigkeit des Werkzeugs.
Wenn Sie nähere Informationen bezüglich dieses Zubehörs benötigen, wenden Sie sich bitte an Ihre örtliche Servicestelle der Firma Makita. • Nägel • Magazin • Schutzbrille • Kraftstoffzelle • Reinigungssatz • Originalakku und Ladegerät von Makita ANMERKUNG: • Einige der in der Liste aufgeführten Elemente sind dem Werkzeugpaket als Standardzubehör beigefügt. Diese können in den einzelnen Ländern voneinander abweichen.
MAGYAR (Eredeti útmutató) Az általános nézet magyarázata 1-1. Akkumulátor 2-1. Akkumulátor 2-2. Gomb 3-1. Lámpagomb 4-1. Adagolószelep 4-2. Dugó 8-1. Fúvóka 11-1. Szabályozó 12-1. Övtartó 13-1. Gomb 14-1. Nyomókar 15-1. Nyomókar 15-2. Szeg ütközője 16-1. Fejescsavar 18-1. Kioldókapcsoló 19-1. Vékony acéllap 19-2. Behatolás mértéke a betonba 20-1. Tár 22-1. Alsó vezetőelem 22-2. Fejescsavar 25-1. Szűrőfedél 25-2.
29.03.2012 ENG905-1 Zaj A tipikus A-súlyozású meghatározva: zajszint, a EN792szerint 000230 angnyomásszint (LpA) : 89 dB(A) Hangteljesítményszint (LWA) : 102 dB(A) Bizonytalanság (K) : 3 dB(A) Tomoyasu Kato Igazgató Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, 446-8502, JAPÁN Viseljen fülvédőt.
személyek és a közvetlen közelben tartózkodók mindig viseljenek védőszemüveget. Csak Ausztrália és Új-Zéland Mindig viseljen védőszemüveget a por elleni védelem érdekében és a kötőelemek okozta sérülések megelőzésére. A védőszemüvegnek és az arcvédőnek meg kell felelnie az AS/NZS 1336 szabvány követelményeinek. működést kötőelemek nélkül, a tolórúd teljesen kihúzott helyzetében.
• • • • • • • • • • • • • komoly veszélyt okozva. Szerviz • A munka végeztével azonnal végezzen el a karbantartást és a tisztítást. Elsőrangú állapotban tartsa a szerszámot. Kenje a mozgó alkatrészeket, hogy megvédje a rozsdásodástól és minimalizálja a súrlódással kapcsolatos kopást. Törölje le az összes port az alkatrészekről. • Forduljon a Makita hivatalos szervizközpontjához a szerszám rendszeres ellenőriztetése érdekében.
6. 7. 8. 9. A szegező áttekintése Az akkumulátor rövidzárlata nagy áramerősséget, túlmelegedést, égéseket, sőt akár meghibásodást is okozhat. Ne tárolja a szerszámot vagy az akkumulátort olyan helyen, ahol a hőmérséklet elérheti vagy meghaladhatja az 50 ゚ C-ot (122 ゚ F). Ne égesse el az akkumulátort még akkor sem, ha az komolyan megsérült vagy teljesen elhasználódott. Az akkumulátor a tűzben felrobbanhat. Vigyázzon, nehogy leejtse vagy megüsse az akkumulátort. Ne használjon sérült akkumulátort.
forgassa az állítógombot balra. Ne forgassa el az állítógombot túl nagy mértékben, különben beragadhat. amíg egy kis kattanással a helyére nem ugrik. Fig.2 Az akkumulátor eltávolításához húzza szerszámból a két oldalát lenyomva tartva. • • azt ki a Jelzőlámpa A jelzőlámpa színe a következőket jelenti. Villogó zöld: Normál állapot Villogó piros: Fel kell tölteni az akkumulátort Pirosan világít: Töltse fel az akkumulátort. A szegelés a teljesen lemerült akkumulátor miatt nem folytatható.
Fig.19 kioldani, hogy kivegye a szegeket. A tár cseréje (opcionális kiegészítő) • Fig.16 Különböző hosszúságú tárak kaphatók kiegészítő tartozékként. A tár cseréjéhez lazítsa meg a csavart, és vegye ki a tárat. Ezután helyezze be az új tárat, majd húzza meg a csavart a táron. • ÜZEMELTETÉS • • FIGYELMEZTETÉS: Ne érjen a szellőzőnyíláshoz. A felület felforrósodik működtetés közben vagy után. A szellőzőnyílás érintése égési és egyéb sérüléseket okozhat.
OPCIONÁLIS KIEGÉSZÍTŐK KARBANTARTÁS • • VIGYÁZAT: Mindig vegye ki az üzemanyagcellát, az akkumulátort és a szegeket, mielőtt nekikezd az átvizsgálásnak vagy a karbantartásnak. Soha ne használjon gázolajt, benzint, higítót, alkoholt vagy hasonló anyagokat. Ezek elszineződést, alakvesztést vagy repedést okozhatnak. VIGYÁZAT: Ezek a tartozékok vagy kellékek ajánlottak az Önnek ebben a kézikönyvben leírt Makita szerszámához.
SLOVENSKÝ (Pôvodné pokyny) Vysvetlenie všeobecného zobrazenia 1-1. Kazeta akumulátora 2-1. Kazeta akumulátora 2-2. Tlačidlo 3-1. Tlačidlo svetla 4-1. Dávkovací ventil 4-2. Uzáver 8-1. Tryska 11-1. Nastavovač 12-1. Hák 13-1. Tlačidlo 14-1. Páčka posúvača 15-1. Páčka posúvača 15-2. Zarážka klincov 16-1. Skrutka 18-1. Spúšť 19-1. Tenká oceľová platňa 19-2. Hĺbka vniknutia do betónu 20-1. Zásobník 22-1. Spodný vodiaci prvok vyrážača 22-2. Skrutka 25-1. Kryt filtra 25-2.
29.03.
a poranením upínacími prvkami. Ochranné okuliare a štít na ochranu tváre musia vyhovovať požiadavkám AS/NZS 1336. Náradie nepoužívajte pokiaľ je ktorákoľvek časť náradia alebo ktorýkoľvek z obslužných ovládačov nefunkčný, odpojený, upravovaný alebo nefungujúci správne. • Nepokúšajte sa kontaktný prvok ponechať v stlačenom stave pomocou pásky alebo drôtu. Môže dôjsť k smrteľným alebo vážnym poraneniam. • Kontaktný prvok vždy kontrolujte podľa pokynov v tomto návode.
• • • • • • • • • • • preraziť a/alebo vyletieť, čo predstavuje smrteľné nebezpečenstvo. Servis • Okamžite po ukončení práce s náradím vykonajte vyčistenie a údržbu. Náradie udržiavajte vo vynikajúcom stave. Pohyblivé časti namažte, aby ste zabránili hrdzaveniu a aby ste minimalizovali opotrebovanie od trenia. Zo všetkých súčastí utrite prach. • O pravidelnú kontrolu náradia požiadajte autorizované servisné stredisko spoločnosti Makita.
6. 7. 8. 9. Prehľad nastreľovacej pištole Pri skratovaní akumulátora by mohlo dôjsť k vzrastu toku elektrického prúdu flow, prehriatiu, možným popáleninám či dokonca prebitiu. Neskladujte nástroj ani jednotku akumulátora na miestach s teplotou presahujúcou 50 ゚ C (122 ゚ F). Jednotku akumulátora nespaľujte, ani keď je vážne poškodená alebo úplne vydratá. Jednotka akumulátora môže v ohni explodovať. Dávajte pozor, aby akumulátor nespadol alebo nenarazil do niečoho. Nepoužívajte poškodený akumulátor.
Neotáčajte veľmi nastavovačom, pretože sa môže zaseknúť. Zatlačte ho úplne, kým zakliknutím nezapadne na miesto. Fig.2 Ak chcete vybrať blok akumulátora, vytiahnite ho z náradia, pričom stláčajte obe strany bloku. • • Kontrolka Farba indikátora má nasledujúce významy. Bliká na zeleno: Bežný stav Bliká na červeno: Bude potrebné opätovne nabiť akumulátor Svieti na červeno: Akumulátor nabite. Nastreľovanie sa nebude môcť vykonávať kvôli nedostatočnej kapacite akumulátora.
Výmena zásobníka (voliteľné príslušenstvo) Fig.16 Zásobník rôznej dĺžky je k dispozícii ako voliteľné príslušenstvo. Ak chcete vymeniť zásobník, uvoľnite skrutku a vyberte zásobník. Potom nainštalujte nový zásobník. A utiahnite skrutku na zásobníku. • PRÁCA • • Mechanizmus zabraňujúci nastreleniu naprázdno Tento mechanizmus zabraňuje vystreleniu náradia bez klinca. Mechanizmus ochrany pred vystrelením naprázdno funguje, keď v náradí zostanú len 2 – 3 kusy.
ÚDRŽBA • • VOLITEĽNÉ PRÍSLUŠENSTVO POZOR: Palivový článok, akumulátora a klince vyberte vždy pred vykonávaním kontroly alebo údržby. Nepoužívajte benzín, riedidlo, alkohol ani nič podobné. Mohlo by to spôsobiť zmenu farby, deformácie alebo praskliny. POZOR: Pre váš nástroj Makita, opísaný v tomto návode, doporučujeme používať toto príslušenstvo a nástavce. Pri použití iného príslušenstva či nástavcov može hroziť nebezpečenstvo zranenia osôb.
ČESKÝ (originální návod k obsluze) Legenda všeobecného vyobrazení 1-1. Akumulátor 2-1. Akumulátor 2-2. Tlačítko 3-1. Tlačítko světla 4-1. Dávkovací ventil 4-2. Víčko 8-1. Tryska 11-1. Regulátor 12-1. Hák 13-1. Tlačítko 14-1. Páčka podávacího prvku 15-1. Páčka podávacího prvku 15-2. Zarážka hřebíků 16-1. Šroub 18-1. Spoušť 19-1. Tenký ocelový plech 19-2. Hloubka průniku do betonu 20-1. Zásobník 22-1. Spodní vodítko vyrážeče 22-2. Šroub 25-1. Kryt filtru 25-2.
GEA010-1 Používejte ochranu sluchu Obecná bezpečnostní upozornění k elektrickému nářadí ENG904-2 Vibrace Celková hodnota vibrací určená dle normy EN792: UPOZORNĚNÍ Přečtěte si všechna bezpečnostní upozornění a pokyny. Při nedodržení upozornění a pokynů může dojít k úrazu elektrickým proudem, požáru nebo vážnému zranění.
Kontaktní prvek vždy zkontrolujte podle pokynů v této příručce. Při nesprávné funkci bezpečnostního mechanismu může dojít k náhodnému vystřelení spojovacího materiálu. Plnění spojovacím materiálem • Do nářadí nevkládejte spojovací prvky, jestliže je aktivován některý z ovládacích prvků. • Používejte spojovací materiál určený v této příručce. Použití jakéhokoli jiného spojovacího materiálu může způsobit poruchu nářadí. Zdroj energie • Nářadí používejte pouze s originálními palivovými články Makita.
Hřebíkovačky označené symbolem „Nepoužívat na lešeních a žebřících“ nikdy nepoužívejte pro určité práce, například: − jestliže přemístění z jednoho pracoviště na jiné vyžaduje použití lešení, schodů, žebříků nebo žebříkovitých konstrukcí, např. střešních latí; − k uzavírání krabic či beden; − k montáži bezpečnostních transportních systémů, např. na vozidlech a vagonech. • Pečlivě zkontrolujte stěny, stropy, podlahy, střešní krytinu, atd.
3. Fig.1 Při instalaci akumulátor držte tak, aby přední strana zapadla do otvoru pro akumulátor, a zasuňte jej na místo. Akumulátor zasuňte na doraz, až zacvakne na místo. Akumulátor nabíjejte při pokojové teplotě v rozmezí od 10 ゚ C do 40 ゚ C (50 ゚ F - 104 ゚ F). Před nabíjením nechejte horký akumulátor zchladnout. Celkový pohled na hřebíkovačku Fig.2 Při vytahování akumulátoru z nářadí stiskněte tlačítka po obou stranách akumulátoru.
Fig.11 Chcete-li nastavit menší hloubku, otočte nastavovacím knoflíkem směrem vpravo tak, jak je znázorněno na obrázku. Jestliže chcete nastavit větší hloubku, otočte nastavovacím knoflíkem vlevo. Nastavovacím knoflíkem neotáčejte příliš, jinak by se mohl zaseknout. Hřebíky posuňte směrem k zadní části zásobníku. Hřebíky se zarazí na vstupu do zásobníku o zarážku hřebíků. Stisknutím tlačítka zarážky hřebíků zásobník odjistěte a hřebíky vyjměte. Výměna zásobníku (volitelné příslušenství) Fig.
ÚDRŽBA Fig.19 • • POZOR: Nářadí používejte k přibíjení pouze do měkkého, nedávno nalitého betonu. Tvrdý beton může způsobit ohnutí hřebíku nebo průnik do nedostatečné hloubky. Pokud je vyžadován hlubší než 20 mm průnik do betonu, nebude pravděpodobně možné dosáhnout přibití na dostatečnou délku. Hřebíky se mohou zarazit příliš mělce a vytvořit nestabilní spoj, jenž může zavinit zranění či poškození majetku.
VOLITELNÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ POZOR: Pro váš nástroj Makita, popsaný v tomto návodu, doporučujeme používat toto příslušenství a nástavce. Při použití jiného příslušenství či nástavců může hrozit nebezpečí zranění osob. Příslušenství a nástavce lze používat pouze pro jejich stanovené účely. Potřebujete-li bližší informace ohledně tohoto příslušenství, obraťte se na vaše místní servisní středisko firmy Makita.
Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan 885157-979 www.makita.