Use and Care Manual

11 FRANÇAIS
4.
Portez une coi󰀨ure rigide (un casque de sécurité),
des lunettes de sécurité et/ou un écran facial.
Les lunettes ordinaires et les lunettes de soleil
NE sont PAS des lunettes de sécurité. Il est aussi
vivement recommandé de porter un masque
antipoussières et des gants à rembourrage épais.
5. Avant l’utilisation, assurez-vous que l’embout
est bien xé en place.
6.
Dans des conditions normales d’utilisation, l’ou-
til est conçu pour produire des vibrations. Les
vis peuvent se desserrer facilement et causer
une panne ou un accident. Avant l’utilisation,
vériez soigneusement le serrage des vis.
7.
Par temps froid ou lorsque l’outil est resté inutilisé
pendant une longue période, faites-le réchau󰀨er
pendant un moment en le faisant tourner à vide.
Cela réchau󰀨era le lubriant. Sans un réchau󰀨e
-
ment adéquat, le martelage s’e󰀨ectue di󰀩cilement.
8. Pensez toujours à prendre pied solidement.
Assurez-vous qu’il n’y a personne plus bas
lorsque vous utilisez l’outil en position élevée.
9. Tenez l’outil fermement à deux mains.
10.
Gardez les mains éloignées des pièces en mouvement.
11.
Ne quittez pas l’outil pendant qu’il tourne. N’utilisez
l’outil qu’une fois que vous l’avez bien en main.
12. Ne pointez l’outil vers personne autour de
vous pendant l’utilisation. L’embout pourrait
être éjecté et blesser quelqu’un grièvement.
13.
Ne touchez pas l’embout, ni les pièces situées près de
l’embout, ni la pièce immédiatement après l’utilisation ;
ils peuvent être extrêmement chauds et brûler votre peau.
14.
Certains matériaux contiennent des produits chimiques
qui peuvent être toxiques. Prenez les précautions
nécessaires pour éviter l’inhalation de ces poussières
ou leur contact avec la peau. Conformez-vous aux
consignes de sécurité du fournisseur du matériau.
15. Ne touchez pas la che d’alimentation avec les
mains mouillées.
16.
Avant l’utilisation, assurez-vous qu’il n’y a pas d’ob-
jets enterrés tels que des tuyaux d’électricité, d’eau
ou de gaz dans la zone de travail. Autrement, l’embout
risque de les toucher et d’entraîner une décharge élec-
trique, une dispersion électrique ou une fuite de gaz.
17. Ne faites pas tourner inutilement l’outil à vide.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
MISE EN GARDE : NE vous laissez PAS
tromper (au l d’une utilisation répétée) par un
sentiment d’aisance ou de familiarité avec le
produit en négligeant les consignes de sécurité
qui accompagnent le produit. UNE UTILISATION
INCORRECTE ou le non-respect des règles de
sécurité énoncées dans le présent manuel d’ins-
tructions peut provoquer des blessures graves.
Symboles
Les symboles utilisés pour l’outil sont indiqués ci-dessous.
volts
ampères
hertz
courant alternatif
construction, catégorie II
nombre de frappes par minute
Alimentation
L’outil ne doit être branché que sur une source d’ali-
mentation de la même tension que celle indiquée sur la
plaque signalétique, et il ne peut être utilisé qu’avec un
courant alternatif monophasé.
DESCRIPTION DU
FONCTIONNEMENT
ATTENTION : Assurez-vous toujours que
l’outil est hors tension et débranché avant de
l’ajuster ou de vérier son fonctionnement.
Interrupteur
ATTENTION : Avant de brancher l’outil, véri-
ez toujours que le levier de l’interrupteur fonc-
tionne bien et revient en position d’arrêt.
ATTENTION : Pour rendre le travail de l’uti-
lisateur plus confortable lors d’une utilisation
prolongée, l’interrupteur peut être verrouillé en
position de marche. Soyez prudent lorsque vous
verrouillez l’outil en position de marche, et main-
tenez une poigne solide sur l’outil.
Pour faire démarrer l'outil, poussez le levier de l'inter-
rupteur sur « ON (I) » du côté gauche de l'outil. Pour
arrêter l'outil, poussez le levier de l'interrupteur sur «
OFF (O) » du côté droit de l'outil.
ON
OFF
1
►1. Levier de l’interrupteur