Operation Manual

27
di selezione della modalità con il simbolo . In caso
contrario, non sarà possibile rimontare le vari parti.
(Fig. 28)
Posare l'utensile su un banco da lavoro con la punta
rivolta verso l'alto. In tal modo il grasso si raccoglierà
nell'alloggiamento della manovella.
Asportare il grasso all'interno dell'alloggiamento e
sostituirlo con grasso nuovo (30 g). Usare solo grasso per
martelli originale Makita (accessorio opzionale). Il
riempimento con una quantità di grasso superiore a 30 g
può causare movimenti difettosi del martello o guasti
all'utensile. Riempire solo con la quantità di grasso
specificata.
ATTENZIONE:
Fare attenzione a non danneggiare il connettore o i
conduttori, specie durante la rimozione del grasso.
Per rimontare l'utensile, attenersi alla procedura di
disinstallazione procedendo in senso inverso.
ATTENZIONE:
Non stringere eccessivamente il coperchio della
manovella. Il coperchio è costruito in resina ed è
soggetto a rotture. (Fig. 29)
Collegare saldamente il connettore, quindi rimontare
l’impugnatura.
ATTENZIONE:
Fare attenzione a non danneggiare il connettore o i
conduttori, specie durante l'installazione
dell'impugnatura.
Per mantenere la SICUREZZA e l’AFFIDABILITÀ del
prodotto, le riparazioni, il controllo della spazzola di
carbone, le sostituzioni e qualsiasi altra operazione di
manutenzione o regolazione devono essere eseguite da
un centro di assistenza Makita autorizzato usando
sempre ricambi Makita.
ACCESSORI
ATTENZIONE:
Si raccomanda di usare questi accessori per l'utensile
Makita descritto in questo manuale. L'uso di qualsiasi
altro accessorio potrebbe provocare lesioni personali.
Utilizzare gli accessori esclusivamente per l'uso
dichiarato.
Per l'assistenza e ulteriori informazioni su tali accessori,
rivolgersi al centro di assistenza Makita più vicino.
Punte SDS Plus con estremità al carburo di tungsteno
Punta gigante
Punta centrale
Scalpello a freddo
Punta centrale diamantata
Grasso per martello
Scalpello per scagliatura
Scalpello per scanalature
Gruppo mandrino trapano
Mandrino trapano S13
Adattatore per mandrino
Chiave per mandrino S13
Grasso per punte
Impugnatura laterale
Calibro di profondità
Soffietto a peretta
Scodellino per la polvere
Occhiali di protezione
Valigetta di trasporto di plastica
Per il modello HR3200C
Solo per i Paesi europei
Rumore
ENG102-1
Il tipico livello di rumore ponderato "A" è determinato in
conformità con la norma EN60745-2-6:
Livello di pressione sonora (L
pA
): 89 dB (A)
Livello di pressione sonora (L
WA
): 100 dB (A)
Variazione (K): 3 dB (A)
Indossare una protezione acustica
Vibrazione
Il valore totale della vibrazione (somma vettoriale
triassiale) viene determinato in conformità con la norma
EN60745-2-6:
ENG215-1
Modalità di lavoro: funzione di scalpellatura
Emissione di vibrazioni (a
h,CHeq
): 12,5 m/s
2
Variazione (K): 1,5 m/s
2
ENG303-1
Modalità di lavoro: foratura con percussione in
cemento, 16 mm di diametro e 100 mm di profondità
Emissione di vibrazioni (a
h,HD
): 18 m/s
2
Variazione (K): 1,5 m/s
2
ENG302-1
Modalità di lavoro: foratura metallo
Emissione di vibrazioni (a
h,D
): 2,5 m/s
2
o inferiore
Per il modello HR3210C
Solo per i Paesi europei
Rumore
ENG102-1
Il tipico livello di rumore ponderato "A" è determinato in
conformità con la norma EN60745-2-6:
Livello di pressione sonora (L
pA
): 89 dB (A)
Livello di pressione sonora (L
WA
): 100 dB (A)
Variazione (K): 3 dB (A)
Indossare una protezione acustica
Vibrazione
Il valore totale della vibrazione (somma vettoriale
triassiale) viene determinato in conformità con la norma
EN60745-2-6:
ENG215-1
Modalità di lavoro: funzione di scalpellatura
Emissione di vibrazioni (a
h,CHeq
): 7,5 m/s
2
Variazione (K): 1,5 m/s
2
ENG303-1
Modalità di lavoro: foratura con percussione in
cemento, 16 mm di diametro e 100 mm di profondità
Emissione di vibrazioni (a
h,HD
): 10 m/s
2
Variazione (K): 1,5 m/s
2
ENG302-1
Modalità di lavoro: foratura metallo
Emissione di vibrazioni (a
h,D
): 2,5 m/s
2
o inferiore