Instruction manual

222222
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРАВИЛА
БЕЗОПАСНОСТИ
1. Держите инструменты за изолированные
поверхности для захвата при выполнении
операции, когда режущий инструмент может
проконтактировать со скрытой проводкой
или своим собственным шнуром.
Контакт с
“работающим” проводом сделает “работающими”
открытые металлические части инструмента и
может привести к поражению оператора
электрическим током.
2. Одевайте защитные приборы для слуха при
использовании инструмента в течение
длительных периодов времени.
Продолжительное воздействие шума высокой
интенсивности может привести к потере слуха.
3. Одевайте жесткий головной убор (защитный
шлем), защитные очки и/или лицевой щит. К
тому же, настоятельно рекомендуется
надевать пылезащитную маску и перчатки с
плотной подкладкой.
4. Убедитесь в том, что долото зафиксировано
на месте перед эксплуатацией.
5. При нормальной эксплуатации инструмент
сконструирован для воспроизведения
вибрации. Возможно быстрое развинчивание
винтов, что может вызвать поломку или
несчастный случай. Внимательно проверьте
завинчивание винтов перед эксплуатацией.
6. В холодную погоду, или если инструмент не
будет использоваться в течение длительного
времени, дайте инструменту прогреться в
течение нескольких секунд, выполняя им
операции без загрузки. При этом выпускается
смазка. Без правильного прогрева операция
отбоя будет затруднена.
7. Всегда будьте уверены, что у Вас имеется
устойчивая опора.
Убедитесь в том, что внизу никого нет, когда
используете инструмент в возвышенных
местах.
8. Держите инструмент крепко обеими руками.
9. Держите руки подальше от движущихся
частей.
10. Не оставляйте инструмент работающим.
Управляйте инструментом только удерживая
его руками.
11. Не направляйте инструмент ни на кого,
находящегося вокруг, во время эксплуатации.
Долото может вылететь и нанести кому-либо
серьезную травму.
12. Не прикасайтесь к долоту или частям,
расположенным близко к долоту, сразу же
после эксплуатации; они могут быть очень
горячими и обжечь Вашу кожу.
СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ.
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Боковой захват (дополнительная ручка)
(Рис. 1)
Всегда используйте боковой захват для обеспечения
безопасности при эксплуатации. Установите боковой
захват так, чтобы зубья на захвате были вставлены
между выступами на корпусе инструмента. Затем
завинтите захват, повернув его по часовой стрелке в
желаемое положение. Он может вращаться на 360°‚
так, чтобы быть зафиксированным в любом
положении.
Установка и удаление долота
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Следует всегда быть уверенным, что инструмент
выключен и отсоединен от сети перед установкой
или удалением долота.
Очистите хвостовик долота и нанесите на него
смазку долота перед установкой долота. (Рис. 2)
Вставьте долото в инструмент. Поверните долото и
нажмите его до тех пор, пока оно будет
задействовано. (Рис. 3)
После установки следует убедиться, что долото
надежно держится на месте, попробовав его
вытащить.
Для удаления долота полностью потяните вниз
крышку фиксатора и вытащите долото. (Рис. 4)
Угол долота
(при дроблении, отслаивании или отбое)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Перед изменением угла долота будьте всегда
уверены, что инструмент выключен и отсоединен от
сети.
Возможна фиксация долота под желаемым углом. Для
изменения угла долота нажмите
кнопку фиксации
и
поверните рычаг переключения действующего
режима на символ
O
OO
O
. Поверните долото на
желаемый угол.
(Рис. 5)
Нажмите кнопку фиксации и поверните рычаг
переключения действующего режима на символ g.
Затем убедитесь в том, что долото надежно
зафиксировано на месте, слегка повернув его.
(Рис. 6)
Измеритель глубины (Рис. 7)
Измеритель глубины является удобным для бурения
отверстий одинаковой глубины. Отвинтите боковой
захват и вставьте измеритель глубины в отверстие
на боковом захвате. Подрегулируйте измеритель
глубины до желаемой глубины и завинтите боковой
захват.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Измеритель глубины не может использоваться в
положении, когда он ударяется в корпус привода.