Owner’s and Safety Manual (page 2 - 7) Manuel d’emploi et de sécurité (page 8 - 13) Manual de empleo y de seguridad (pagina 14 - 19) UH 5530 UH 6330 WARNING! Read and understand this manual. Always follow safety precautions in the Owner’s and Safety Manual. Improper use can cause serious injury! Preserve this Manual carefully! ATTENTION! Avant d’utiliser le taille-haie Makita, il est important que vous ayez lu et compris ce manuel.
Thank you for purchasing a MAKITA product! Table of contents Models UH 5530 and UH 6330 are very light and handy hedge trimmers, with high performance and a good powerto-weight ratio. The ergonomic design of the grips and controls make for comfortable and untiring operation during extensive jobs. A strain reliever is provided for the power cord at both ends. Packaging ........................................................................ 2 Delivery inventory ............................................
Explanation of symbols Read Instruction Manual and follow all warnings and safety instructions! Pull mains plug if power cord is damaged. Wear eye and hearing protection. Particular care and attention Pull mains plug. First aid Forbidden! STOP Switch off motor. Recycling Protect from rain and moisture. Wear protective gloves.
To reduce the risk of disconnection of hedge trimmer cord from the extension cord during operating: - It will do the job better and with less likelihood of a risk of injury at the rate for which it was designed. - Don’t Overreach Keep proper footing and balance at all times. - Stay Alert Watch what you are doing. Use common sense. Do not operate hedge trimmer when you are tired.
Operation Refer to the Important Safety Instructions before operation. 5 4 6 C 7 - Hold the front handle (C/4) with one hand, depressing the front grip safety (C/5). - Grasp the rear handle (C/6) with the other hand and start the trimmer with the rear grip safety (C/7). E Caution: The trimmer will start immediately! Note: The hedge trimmer will start only when both grip safeties (C/5 and C/7) are depressed. To switch off: Release one or both grip safeties. The trimmer will stop immediately.
Tips on trimming hedges The procedure described here can be used very often and makes working easier. If a hedge has to be cut back very substantially, it should be trimmed in two passes. - First cut the hedge to the desired height (fig. G). With practice, it is possible to remove cut material from the hedge with a swinging motion. To get a straight cut, stretch a string along the hedge at the desired height.
Technical Data UH 5530 Cutter length inch (mm) Blade cycles (no) n/min UH 6330 17.7 (450) 20.4 (520) 1500 Dimensions (length / width / height) inch (mm) 36.5 (928) / 8.4 (215) / 7.8 (200) 39.1 (995) / 8.4 (215) / 7.8 (200) Weight lb (kg) 7.05 (3.2) 7.28 (3.
Nous vous remercions de votre confiance! Sommaire Les modèles UH 5530 et UH 6330 sont des taille-haies particulièrement légères et maniables, présentant un haut rendement et un rapport puissance / poids avantageux. Emballage ........................................................................ 8 Etendue de la fourniture ................................................ 8 Désignation des pièces .................................................. 8 Explication des symboles ................................
Explication des symboles Lire instructions d'emploi et suivre les consignes de sécurité et d'avertissement! Danger et attention particulirs! STOP Interdit! Enlever la fiche de contact en cas d’endommagement du câble! Porter les lunettes et acoustiques de protection! Enlever la fiche de contact! Premier secours Arrêter le moteur! Recyclage Porter des gants de protection! A protéger de la pluie et de l’humidité! RE Y INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES ATTENTION! LORS DE L’UTILISATION DE TAILLE-HAI
Pour réduire le risque de débranchement du câble du taille-haie du câble de rallonge pendant le travail: - Ne forcez pas sur le taille-haie.Il fonctionne mieux et avec un risque de blessure moindre à la vitesse pour laquelle il a été conçu. - Ne travaillez pas les bras tendusAssurez-vous que vous avez toujours une position stable au sol et un bon équilibre. - Restez vigilantRegardez ce que vous faites. Utilisez votre bon sens. N’utilisez pas le taille-haie lorsque vous êtes fatigué.
Fonctionnement Avant de commencer le travail, reportez-vous aux «Instructions de sécurité importantes». 5 4 C 6 7 - Empoigner la poignée-étrier (C/4) d’une main, actionner le commutateur de sécurité de la poignée-étrier (C/5). - Empoignée l’autre poignée (C/6) de l’autre main et mettre la taille-haies en service au moyen du commutateur de sécurité de poignée (C/7).
Conseils pour tailler les haies La technique décrite ci-après peut être appliquée très fréquemment et facilite le travail. Si une haie doit être fortement raccourcie, nous vous conseillons de le faire en deux étapes. - Couper d’abord la haie à la hauteur désirée (G). Il est possible d’enlever des morceaux de bois de la haie par un mouvement de bascule. Pour obtenir une coupe droite, tendre un cordon à la hauteur de la coupe. - Couper la haie en trapèze de bas en haut (diminuer à 1 m d’hauteur, env.
Caractéristiques techniques Longueur de coupe inch (mm) Nombre de courses (no) n/min Dimensions (longueur/largeur/hauteur) inch (mm) Poids lb (kg) UH 5530 UH 6330 17.7 (450) 20.4 (520) 1500 36.5 (928) / 8.4 (215) / 7.8 (200) 39.1 (995) / 8.4 (215) / 7.8 (200) 7.05 (3.2) 7.28 (3.
Agradecemos su confianza Indice Los modelos UH 5530 y UH 6330 son cortasetos especialmente ligeros y manuables, de gran potencia y con un ventajoso peso por unidad de potencia. Packaging ...................................................................... 14 Extensión del suministro ............................................. 14 Denominación de los componentes ........................... 14 Explicación de símbolos ..............................................
Explicación de símbolos ¡Leer las instrucciones de manejo y observar las advertencias e instrucciones de seguridad! ¡Cuidado y antención especiales! STOP ¡Prohibido! ¡Desconectar si el cable tiene un daño! ¡Usar protección de ojos y del oído! ¡Desconectar de la red! Los primeros auxilios ¡Parar el motor! Reciclaje ¡Llevar guantes protectores! ¡Proteger contra lluvia y humedad! RE Y INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: AL USARSE CORTASETOS ELÉCTRICOS SIEMPRE DEBEN OBSERVARSE LAS PREC
Para reducir el riesgo de desconexión del cable de cortasetos desde el cable de prolongación durante el empleo: - No fuerce el cortasetos El equipo hará el trabajo mejor, y con menos probabilidad de correr riesgos de lesiones, a la potencia para la que ha sido diseñado. - No corte en posición forzada/estirada Mantenga siempre una posición y un balance firme. - Manténgase alerta Observe lo que está haciendo. Use el sentido común. No trabaje con el cortasetos cuando esté cansado.
Empleo Consulte las instrucciones importantes de seguridad antes de comenzar con el trabajo. 5 4 6 C 7 - Sujetar el asidero de puente (C/4) con una mano; queda accionado el conmutador de seguridad del asidero de puente (C/5). - Con la otra mano, asir el asidero trasero (C/6) y poner en marcha con el conmutador de seguridad del asidero trasero (C/7) el cortasetos.
Consejos para recortar setos Los procedimientos descritos a continuación pueden aplicarse con frecuencia y facilitan el trabajo. Si se desea recortar considerablemente un seto, es recomendable hacerlo en dos pasos. - Primero se corta la altura deseada (G) del seto. Con un poco de destreza, las piezas cortadas podrán eliminarse del seto mediante el movimiento pendular. Para lograr un corte recto, se recomienda tensar un hilo a la altura del corte.
Datos técnicos UH 6330 UH 5530 Longitud de corte inch (mm) Número de carreras (no) n/min Dimensiones (largo/ancho/altura) inch (mm) Peso lb (kg) 17.7 (450) 20.4 (520) 1500 36.5 (928) / 8.4 (215) / 7.8 (200) 39.1 (995) / 8.4 (215) / 7.8 (200) 7.05 (3.2) 7.28 (3.
La Mirada CA 90638-5753 20 Changements sans préavis DOLMAR Division 1950 Forbes Street Whitby, Ontario Canada, L1N 7B7 Reservados los derechos a modificaciones 14930-C Northam Street Form: 995 707 775 (197 GB, F, E) MAKITA CANADA INC. Specifications subject to change without notice MAKITA U.S.A., INC.