INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Metal Cutter Sierra para Metal Inalámbrica XSC03 IMPORTANT: Read Before Using. IMPORTANTE: Lea antes de usar.
ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model: XSC03 Blade diameter 136 mm (5-3/8″) Max. Cutting depth 50.5 mm (2″) No load speed (RPM) 3,600 /min Rated voltage D.C. 18 V Overall length 348 mm (13-3/4″) Net weight • • • 2.4 - 2.7 kg (5.3 - 6.0 lbs) Due to our continuing program of research and development, the specifications herein are subject to change without notice. Specifications may differ from country to country.
Personal Safety 1. Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication. A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury. 2. Use personal protective equipment. Always wear eye protection.
3. 4. Follow instruction for lubricating and changing accessories. Do not modify or attempt to repair the appliance or the BATTERY pack except as indicated in the instructions for use and care. 2. Cordless Metal Cutter safety warnings 3. Cutting procedures 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. DANGER: Keep hands away from cutting area and the blade. Keep your second hand on auxiliary handle, or motor housing. If both hands are holding the saw, they cannot be cut by the blade.
. To check lower guard, open lower guard by hand, then release and watch guard closure. Also check to see that retracting handle does not touch tool housing. Leaving blade exposed is VERY DANGEROUS and can lead to serious personal injury. Important safety instructions for battery cartridge 1. Additional safety warnings 1. Intended use This tool is intended to cut mild steel only. 2. Do not stop the blades by lateral pressure on the saw blade. 3.
Tips for maintaining maximum battery life 1. 2. 3. 4. CAUTION: Always install the battery cartridge fully until the red indicator cannot be seen. If not, it may accidentally fall out of the tool, causing injury to you or someone around you. Charge the battery cartridge before completely discharged. Always stop tool operation and charge the battery cartridge when you notice less tool power. Never recharge a fully charged battery cartridge. Overcharging shortens the battery service life.
Indicator lamps Lighted Off Remaining capacity NOTICE: Do not pull the switch trigger hard with- 75% to 100% CAUTION: The tool starts to brake the circular saw blade rotation immediately after you release the switch trigger. Hold the tool firmly to respond the reaction of the brake when releasing the switch trigger. Sudden reaction can drop the tool off your hand and can cause a personal injury. out pressing in the lock-off lever. This can cause switch breakage.
Lighting the lamp CAUTION: Do not look in the light or see the source of light directly. To turn on the lamp without running the tool, pull the switch trigger without pressing the lock-off lever. To turn on the lamp with the tool running, press and hold the lock-off lever and pull the switch trigger. Electric brake This tool is equipped with an electric blade brake.
Installing or removing the circular saw blade WARNING: BE SURE TO TIGHTEN THE HEX BOLT SECURELY. Also be careful not to tighten the bolt forcibly. Slipping your hand from the hex wrench can cause a personal injury. CAUTION: Use only the Makita wrench to install or remove the circular saw blade. WARNING: If the inner flange is removed, be sure to install it on the spindle. When installing, choose a correct side on which protrusion fits into the circular saw blade hole perfectly.
To get clean cuts, keep your cutting line straight and your speed of advance uniform. If the cut fails to properly follow your intended cut line, do not attempt to turn or force the tool back to the cut line. Doing so may bind the circular saw blade and lead to dangerous kickback and possible serious injury. Release switch, wait for the circular saw blade to stop and then withdraw tool. Realign tool on new cut line, and start cut again.
Replacing carbon brushes OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION: These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual. The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons. Only use accessory or attachment for its stated purpose. 1 ► 1 . Limit mark Check the carbon brushes regularly. Replace them when they wear down to the limit mark. Keep the carbon brushes clean and free to slip in the holders.
ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo: XSC03 Diámetro del disco 136 mm (5-3/8″) Profundidad de corte máxima 50,5 mm (2″) Velocidad sin carga (RPM) 3 600 r/min Tensión nominal 18 V c.c. Longitud total 348 mm (13-3/4″) Peso neto • • • 2,4 - 2,7 kg (5,3 - 6,0 lbs) Debido a nuestro continuo programa de investigación y desarrollo, las especificaciones aquí incluidas están sujetas a cambio sin previo aviso. Las especificaciones pueden variar de país a país.
5. 6. 7. Cuando utilice una herramienta eléctrica en exteriores, utilice un cable de extensión apropiado para uso en exteriores. La utilización de un cable apropiado para uso en exteriores reducirá el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica. Si no es posible evitar usar una herramienta eléctrica en condiciones húmedas, utilice un alimentador protegido con interruptor de circuito de falla a tierra (ICFT). El uso de un ICFT reduce el riesgo de descarga eléctrica.
9. Cuando vaya a utilizar esta herramienta, evite usar guantes de trabajo de tela ya que éstos podrían atorarse. Si los guantes de trabajo de tela llegaran a atorarse en las piezas móviles, esto podría ocasionar lesiones personales. Advertencias de seguridad para la sierra circular inalámbrica Procedimientos de corte Uso y cuidado de la herramienta a batería 1. Recargue sólo con el cargador especificado por el fabricante.
El retroceso brusco es el resultado de un mal uso de la sierra y/o de condiciones o procedimientos de uso incorrectos y se puede evitar tomando las precauciones que se indican a continuación. 1. Sujete la sierra firmemente con las dos manos y coloque sus brazos de forma que ofrezcan resistencia a la fuerza del retroceso brusco. Coloque su cuerpo hacia cualquiera de los lados del disco, pero no en línea con él.
8. 9. 10. Use solamente un disco de la sierra cuyo diámetro esté marcado en la herramienta o especificado en el manual. El uso de un disco de la sierra de tamaño inadecuado puede afectar la protección del disco o del protector en sí, lo cual podría ocasionar lesiones graves al operador. Siempre utilice el disco de la sierra previsto para el material que va a cortar. Utilice únicamente los discos de la sierra marcados con una velocidad igual o mayor a la velocidad marcada en la herramienta. 6. 7.
Sistema de protección para la herramienta/batería DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO PRECAUCIÓN: Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de batería haya sido extraído antes de realizar cualquier ajuste o comprobación en la herramienta. Instalación o extracción del cartucho de batería Protección contra sobrecarga PRECAUCIÓN: Apague siempre la herramienta antes de colocar o quitar el cartucho de batería.
Luces indicadoras Iluminadas Apagadas 2 Capacidad restante 1 Parpadeando 75% a 100% 50% a 75% 25% a 50% 0% a 25% Cargar la batería. ► 1 . Gatillo interruptor 2. Palanca de desbloqueo La batería pudo haber funcionado mal. AVISO: No jale fuerte el gatillo interruptor sin presionar la palanca de desbloqueo. Esto podría dañar el interruptor. PRECAUCIÓN: La herramienta comenzará a frenar la rotación del disco de la sierra circular inmediatamente después de haber soltado el gatillo interruptor.
Guía visual Caja para polvo Coloque la línea de alineamiento de la base sobre la línea de corte que desee en la pieza de trabajo. PRECAUCIÓN: No toque el polvo de la sierra ni la caja para polvo con las manos desprotegidas inmediatamente después de la operación. Podría estar extremadamente caliente y causarle quemaduras en la piel. 2 1 3 PRECAUCIÓN: No corte materiales en los que se hayan aplicado disolventes, gasolina, grasa u otros productos químicos.
MONTAJE PRECAUCIÓN: Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de batería haya sido extraído antes de realizar cualquier trabajo en la misma. Para quitar el disco de la sierra circular, presione el bloqueo del eje por completo de forma que el disco no pueda girar, y use la llave hexagonal para aflojar el perno hexagonal. Después retire el perno hexagonal, la brida exterior y el disco de la sierra circular.
OPERACIÓN PRECAUCIÓN: Póngase siempre protección para los ojos o gafas de seguridad antes de la operación. Las ranuras de alineación situadas en la base facilitan la comprobación de la distancia entre el borde delantero del disco de la sierra circular y la pieza de trabajo, siempre que el disco de la sierra circular esté ajustado en la máxima profundidad de corte. PRECAUCIÓN: Asegúrese de mover la herramienta hacia adelante en línea recta y suavemente.
El útil tope lateral de corte le permite hacer cortes rectos extra precisos. Simplemente deslice el tope lateral de corte para que quede ceñidamente ajustado contra el costado de la pieza de trabajo y fíjelo con el tornillo en la parte delantera de la base. Con ello también se pueden hacer cortes repetidos de anchura uniforme.
ACCESORIOS OPCIONALES PRECAUCIÓN: Estos accesorios o aditamentos están recomendados para utilizarse con su herramienta Makita especificada en este manual. El empleo de cualquier otro accesorio o aditamento puede conllevar el riesgo de lesiones personales. Utilice los accesorios o aditamentos solamente para su fin establecido. Si necesita cualquier ayuda para más detalles en relación con estos accesorios, pregunte a su centro de servicio local Makita.
< USA only > WARNING Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: • lead from lead-based paints, • crystalline silica from bricks and cement and other masonry products, and • arsenic and chromium from chemically-treated lumber.