User Guide

16 03/00
F. 11
F. 12
Installare:Installare:
Installare:Installare:
Installare:
Coperchio valvola (lato aspirazio-
ne) (1 - F. 11).
Anello di tenuta (2) (
nuovonuovo
nuovonuovo
nuovo).
Coperchio valvola (lato scarico).
Anello di tenuta (
nuovonuovo
nuovonuovo
nuovo).
Candela.
REGOLAZIONE DELREGOLAZIONE DEL
REGOLAZIONE DELREGOLAZIONE DEL
REGOLAZIONE DEL
REGIME MINIMOREGIME MINIMO
REGIME MINIMOREGIME MINIMO
REGIME MINIMO
Avviare il motore e farlo riscalda-
re per alcuni minuti.
Collegare:Collegare:
Collegare:Collegare:
Collegare:
Contagiri induttivo al cavo can-
dela (F. 12).
Controllare:Controllare:
Controllare:Controllare:
Controllare:
Regime minimo del motore.
Avvitare o svitare la vite (V 1) fino
ad ottenere il regime di minimo
prescritto.
AvvitandoAvvitando
AvvitandoAvvitando
Avvitando: il minimo
aumentaaumenta
aumentaaumenta
aumenta.
SvitandoSvitando
SvitandoSvitando
Svitando: il minimo
diminuiscediminuisce
diminuiscediminuisce
diminuisce .
11
11
1
Cs - Nm
10
NEWNEW
NEWNEW
NEW
1.600 - 1.800 giri/min
F. 13
Einbauen:Einbauen:
Einbauen:Einbauen:
Einbauen:
Ventildeckel (Einlassseite) (1 -
Abb. 11).
Dichtring (2) (
neuneu
neuneu
neu).
Ventildeckel (Auslassseite).
Dichtring (
neuneu
neuneu
neu).
Zündkerze.
LEERLAUFDREHZAH-LEERLAUFDREHZAH-
LEERLAUFDREHZAH-LEERLAUFDREHZAH-
LEERLAUFDREHZAH-
LEINSTELLUNGLEINSTELLUNG
LEINSTELLUNGLEINSTELLUNG
LEINSTELLUNG
Den Motor in Betrieb setzen und
einige Minuten bis zum Anwärmen
warten.
Anschließen:Anschließen:
Anschließen:Anschließen:
Anschließen:
Den induktiven Drehzahlmesser
an das Zündkerzenkabel (Abb.
12) anschließen.
Prüfen:Prüfen:
Prüfen:Prüfen:
Prüfen:
Leerlaufdrehzahl des Motors.
Die Feststellschraube des
Gashebelventils (V 1) anziehen
oder ausschrauben bis zur
Erreichung der vorgeschriebenen
Leerlaufdrehzahl.
Anziehen: Anziehen:
Anziehen: Anziehen:
Anziehen: die Leerlaufdrehzahl
steigtsteigt
steigtsteigt
steigt
Ausschrauben: Ausschrauben:
Ausschrauben: Ausschrauben:
Ausschrauben: die
Leerlaufdrehzahl
verringert.verringert.
verringert.verringert.
verringert.
1.600 - 1.800 rpm
VV
VV
V
11
11
1
Procedere alla eventuale regolazione:
Procedura di regolazione:Procedura di regolazione:
Procedura di regolazione:Procedura di regolazione:
Procedura di regolazione:
Avvitare la vite di registro del minimo (V 1 - F. 13) fino a
serrarla leggermente.
Svitare la vite di registro (V 1) del numero di giri indicato.
Wie folgt einstellen:
Einstellung:Einstellung:
Einstellung:Einstellung:
Einstellung:
Die Einstellschraube der Leerlaufdrehzahl (V 1 - Abb. 13)
anschrauben und leicht anziehen.
Die Einstellschraube (V 1) gemäß der angegebenen
Umdrehungszahl.
22
22
2
11
11
1
svitare di 2 ½ ± ¼ giri
VV
VV
V
11
11
1
VV
VV
V
11
11
1
2 ½ ± ¼ Umdrehungen ausschrauben.